From 021f3deb45330ca9b91eb7d1295ed765e8d1a3fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: elgratea Date: Sat, 6 Jan 2024 20:06:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1536 of 1536 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/ --- .../common/src/commonMain/resources/MR/bg/strings.xml | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/bg/strings.xml b/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/bg/strings.xml index dcda7eb2f6..5172244ba8 100644 --- a/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/bg/strings.xml +++ b/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/bg/strings.xml @@ -417,7 +417,7 @@ Създай Създай профил Изтрий изображение - Създай своя профил + Създай профил Децентрализиран контактът има e2e криптиране контактът няма e2e криптиране @@ -446,7 +446,7 @@ Въведи сървъра ръчно Изтрий сървър Не създавай адрес - Профилно име: + Име на профила: двуслойно криптиране от край до край.]]> Деактивирай потвърждениeто\? Активиране (запазване на промените) @@ -475,7 +475,7 @@ Потвърждениeто за доставка е деактивирано! За да се свърже, вашият контакт може да сканира QR код или да използва линка в приложението. Лични съобщения - Въведи твоето име: + Въведи своето име: Показваното име не може да съдържа интервал. Изпращането на потвърждениe за доставка ще бъде активирано за всички контакти. Активиране за всички @@ -1554,4 +1554,6 @@ Запази Докосни за поставяне на линк за връзка Търсене или поставяне на SimpleX линк + Стартирай чата? + Чатът е спрян. Ако вече сте използвали тази база данни на друго устройство, трябва да я прехвърлите обратно, преди да стартирате чата отново. \ No newline at end of file