From 0a27f8834d72d190fdec5da93c2dfd9105907445 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: mlanp <112780386+mlanp@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 6 Nov 2022 15:09:44 +0100
Subject: [PATCH] android / iOS: german translations for 4.2 (#1306)
* android/iOS: added and fixed german translations for v4.2
* ios localizations
Co-authored-by: Evgeny Poberezkin <2769109+epoberezkin@users.noreply.github.com>
---
.../app/src/main/res/values-de/strings.xml | 54 ++++++++---------
.../de.xcloc/Localized Contents/de.xliff | 60 +++++++++----------
apps/ios/SimpleXChat/APITypes.swift | 2 +-
apps/ios/de.lproj/Localizable.strings | 60 +++++++++----------
4 files changed, 88 insertions(+), 88 deletions(-)
diff --git a/apps/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/apps/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index b497e653ee..e62e850bc0 100644
--- a/apps/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/apps/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -32,12 +32,12 @@
verbinde…sie haben einen Einmal-Link geteiltsie haben Inkognito einen Einmal-Link geteilt
- ***via group link
- ***incognito via group link
- über einen Kontaktadressen Link
- inkognito über einen Kontaktadressen Link
+ über einen Gruppen-Link
+ Inkognito über einen Gruppen-Link
+ über einen Kontaktadressen-Link
+ Inkognito über einen Kontaktadressen-Linküber einen Einmal-Link
- inkognito über einen Einmal-Link
+ Inkognito über einen Einmal-LinkFehler beim Speichern der SMP-Server
@@ -67,7 +67,7 @@
Fehler beim Löschen der GruppeFehler beim Löschen der KontaktanfrageFehler beim Löschen der anstehenden Kontaktaufnahme
- *** Error changing address
+ Fehler beim Wechseln der AdresseSofortige Benachrichtigungen
@@ -147,7 +147,7 @@
BearbeitenLöschenDie Nachricht löschen?
- Nachricht wird gelöscht - Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!
+ Nachricht wird gelöscht - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!Nur für michFür alle
@@ -190,7 +190,7 @@
Es wird um den Empfang eines Bildes gebetenBild gesendetWarten auf ein Bild
- Das Bild wird empfangen, wenn Ihr Kontakt online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Das Bild wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!Bild wurde im Fotoalbum gespeichert
@@ -199,7 +199,7 @@
Ihr Kontakt hat eine Datei gesendet, die größer ist als die derzeit unterstützte maximale Größe (%1$s).Die derzeit maximal unterstützte Dateigröße beträgt %1$s.Warte auf Datei
- Die Datei wird empfangen, wenn Ihr Kontakt online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Die Datei wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!Datei gespeichertDatei nicht gefundenFehler beim Speichern der Datei
@@ -216,8 +216,8 @@
GetrenntFehlerAusstehend
- *** Switch receiving address?
- *** This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member).
+ Empfängeradresse wechseln?
+ Diese Funktion ist experimentell! Sie wird nur funktionieren, wenn der Kontakt ebenfalls die SimpleX-Version 4.2 installiert hat. Sobald der Address-Wechsel abgeschlossen ist, sollten Sie die Nachricht im Chat-Verlauf sehen. Bitte prüfen Sie, ob Sie weiterhin Nachrichten von diesem Kontakt (oder Gruppenmitglied) empfangen können.Nachricht senden
@@ -323,9 +323,9 @@
Ungültiger Link!Dieser Link ist kein gültiger Verbindungslink!Verbindungsanfrage gesendet!
- ***You will be connected to group when the group host\'s device is online, please wait or check later!
- Sie werden verbunden, sobald Ihre Verbindungsanfrage akzeptiert wird, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
- Sie werden verbunden, wenn das Gerät Ihres Kontakts online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Sie werden mit der Gruppe verbunden, sobald das Endgerät des Gruppen-Hosts online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Sie werden verbunden, sobald Ihre Verbindungsanfrage akzeptiert wird. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Sie werden verbunden, sobald das Endgerät Ihres Kontakts online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!Zeigen Sie Ihrem Kontakt den QR-Code aus der App zum Scannen.Wenn Sie sich nicht persönlich treffen können, können Sie den QR-Code während eines Videoanrufs anzeigen oder einen Einladungslink über einen anderen Kanal mit Ihrem Kontakt teilen.Ihr Chat-Profil wird\nan Ihren Kontakt gesendet.
@@ -399,7 +399,7 @@
Adresse erstellenAdresse löschen?Alle Ihre Kontakte bleiben verbunden.
- Sie können Ihre Adresse als Link oder als QR-Code teilen – Jeder kann sich darüber mit Ihnen verbinden. Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.
+ Sie können Ihre Adresse als Link oder als QR-Code teilen – Jede Person kann sich darüber mit Ihnen verbinden. Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.Link teilenAdresse löschen
@@ -468,7 +468,7 @@
Immun gegen Spam und MissbrauchVerbindungen mit Kontakten sind nur über Links möglich, die Sie oder Ihre Kontakte untereinander teilen.Dezentral
- Open-Source-Protokoll und -Code – Jeder kann seine eigenen Server nutzen.
+ Open-Source-Protokoll und -Code – Jede Person kann ihre eigenen Server aufsetzen und nutzen.Erstellen Sie Ihr ProfilStellen Sie eine private Verbindung herWie es funktioniert
@@ -553,7 +553,7 @@
Datenschutz & SicherheitMeine PrivatsphäreBilder automatisch akzeptieren
- *** Transfer images faster (BETA)
+ Bilder schneller übertragen (BETA)Link-Vorschau senden
@@ -618,7 +618,7 @@
%s Sekunde(n)Löschen der NachrichtenAutomatisches Löschen von Nachrichten aktivieren?
- Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dies kann mehrere Minuten dauern.
+ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.Nachrichten löschenFehler beim Ändern der Einstellung
@@ -719,7 +719,7 @@
hat %1$s eingeladen.beigetreten
- verlassen
+ hat die Gruppe verlassenänderte die Rolle von %s auf %sänderte Ihre Rolle auf %sentfernte %1$s aus der Gruppe.
@@ -734,12 +734,12 @@
Gruppenprofil aktualisiert
- *** changed address for you
- *** changing address…
- *** you changed address for %s
- *** changing address for %s…
- *** you changed address
- *** changing address…
+ wechselte die Adresse für Sie
+ Wechsel der Adresse ...
+ Sie haben die Adresse für %s gewechselt
+ Wechsel der Adresse für %s ...
+ Sie haben die Adresse gewechselt
+ Wechsel der Adresse ...Mitglied
@@ -806,7 +806,7 @@
RolleRolle ändernÄndern
- ***Switch
+ WechselnDie Mitgliederrolle ändern?Die Mitgliederrolle wird auf \"%s\" geändert. Alle Mitglieder der Gruppe werden benachrichtigt.Die Mitgliederrolle wird auf \"%s\" geändert. Das Mitglied wird eine neue Einladung erhalten.
@@ -822,7 +822,7 @@
Empfangen überSenden überNetzwerkstatus
- ***Switch receiving address (BETA)
+ Wechseln der Empfängeradresse (BETA)Geheime Gruppe erstellen
diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
index a2a3315c2f..d6050f37a6 100644
--- a/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
+++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
@@ -380,12 +380,12 @@
Change receiving address (BETA)
- ***Change receiving address (BETA)
+ Wechseln der Empfängeradresse (BETA)No comment provided by engineer.Change receiving address?
- ***Change receiving address?
+ Empfängeradresse wechseln?No comment provided by engineer.
@@ -500,7 +500,7 @@
Connect via group link?
- ***Connect via group link?
+ Über den Gruppen-Link verbinden?No comment provided by engineer.
@@ -1038,7 +1038,7 @@
Error changing address
- ***Error changing address
+ Fehler beim Wechseln der AdresseNo comment provided by engineer.
@@ -1083,7 +1083,7 @@
Error deleting contact
- ***Error deleting contact
+ Fehler beim Löschen des KontaktsNo comment provided by engineer.
@@ -1213,7 +1213,7 @@
File will be received when your contact is online, please wait or check later!
- Die Datei wird empfangen, wenn Ihr Kontakt online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Die Datei wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!No comment provided by engineer.
@@ -1363,7 +1363,7 @@
Image will be received when your contact is online, please wait or check later!
- Das Bild wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Das Bild wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!No comment provided by engineer.
@@ -1790,7 +1790,7 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v
Open-source protocol and code – anybody can run the servers.
- Open-Source-Protokoll und -Code – Jeder kann seine eigenen Server aufsetzen und nutzen.
+ Open-Source-Protokoll und -Code – Jede Person kann ihre eigenen Server aufsetzen und nutzen.No comment provided by engineer.
@@ -1845,7 +1845,7 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v
Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone.
- Bitte geben Sie das vorherige Passwort ein, nachdem Sie die Datenbanksicherung wiederhergestellt haben. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
+ Bitte geben Sie das vorherige Passwort ein, nachdem Sie die Datenbanksicherung wiederhergestellt haben. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!No comment provided by engineer.
@@ -2370,22 +2370,22 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v
This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain.
- Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.
+ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.No comment provided by engineer.This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes.
- Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dies kann mehrere Minuten dauern.
+ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.No comment provided by engineer.This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost.
- Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Ihr Profil und Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.
+ Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Ihr Profil und Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.No comment provided by engineer.This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member).
- ***This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member).
+ Diese Funktion ist experimentell! Sie wird nur funktionieren, wenn der Kontakt ebenfalls die SimpleX-Version 4.2 installiert hat. Sobald der Address-Wechsel abgeschlossen ist, sollten Sie die Nachricht im Chat-Verlauf sehen. Bitte prüfen Sie, ob Sie weiterhin Nachrichten von diesem Kontakt (oder Gruppenmitglied) empfangen können.No comment provided by engineer.
@@ -2432,7 +2432,7 @@ Sie werden aufgefordert, die Authentifizierung abzuschließen, bevor diese Funkt
Transfer images faster (BETA)
- ***Transfer images faster (BETA)
+ Bilder schneller übertragen (BETA)No comment provided by engineer.
@@ -2654,7 +2654,7 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
You can share your address as a link or as a QR code - anybody will be able to connect to you. You won't lose your contacts if you later delete it.
- Sie können Ihre Adresse als Link oder als QR-Code teilen – Jeder kann sich darüber mit Ihnen verbinden. Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.
+ Sie können Ihre Adresse als Link oder als QR-Code teilen – Jede Person kann sich darüber mit Ihnen verbinden. Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.No comment provided by engineer.
@@ -2719,17 +2719,17 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!
- ***You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!
+ Sie werden mit der Gruppe verbunden, sobald das Endgerät des Gruppen-Hosts online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!No comment provided by engineer.You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!
- Sie werden verbunden, sobald Ihre Verbindungsanfrage akzeptiert wird, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Sie werden verbunden, sobald Ihre Verbindungsanfrage akzeptiert wird. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!No comment provided by engineer.You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!
- Sie werden verbunden, wenn das Gerät Ihres Kontakts online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!
+ Sie werden verbunden, sobald das Endgerät Ihres Kontakts online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!No comment provided by engineer.
@@ -2739,7 +2739,7 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
You will join a group this link refers to and connect to its group members.
- ***You will join a group this link refers to and connect to its group members.
+ Sie werden der Gruppe beitreten, auf die sich dieser Link bezieht und sich mit deren Gruppenmitgliedern verbinden.No comment provided by engineer.
@@ -2933,7 +2933,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
changed address for you
- ***changed address for you
+ wechselte die Adresse für Siechat item text
@@ -2948,12 +2948,12 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
changing address for %@...
- ***changing address for %@...
+ Wechseln der Adresse für %@ ...chat item textchanging address...
- ***changing address...
+ Wechseln der Adresse ...chat item text
@@ -3098,12 +3098,12 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
incognito via contact address link
- Inkognito über einen Kontaktadressen Link
+ Inkognito über einen Kontaktadressen-Linkchat list item descriptionincognito via group link
- ***incognito via group link
+ Inkognito über einen Gruppen-Linkchat list item description
@@ -3153,7 +3153,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
left
- verlassen
+ hat die Gruppe verlassenrcv group event chat item
@@ -3163,7 +3163,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
connected
- beigetreten
+ ist der Gruppe beigetretenrcv group event chat item
@@ -3278,12 +3278,12 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
via contact address link
- über einen Kontaktadressen Link
+ über einen Kontaktadressen-Linkchat list item descriptionvia group link
- ***via group link
+ über einen Gruppen-Linkchat list item description
@@ -3323,12 +3323,12 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
you changed address
- ***you changed address
+ Sie haben die Adresse gewechseltchat item textyou changed address for %@
- ***you changed address for %@
+ Sie haben die Adresse für %@ gewechseltchat item text
diff --git a/apps/ios/SimpleXChat/APITypes.swift b/apps/ios/SimpleXChat/APITypes.swift
index f81c7266fc..7f528d7a1d 100644
--- a/apps/ios/SimpleXChat/APITypes.swift
+++ b/apps/ios/SimpleXChat/APITypes.swift
@@ -530,7 +530,7 @@ public enum ChatResponse: Decodable, Error {
case let .contactsList(contacts): return String(describing: contacts)
case let .groupCreated(groupInfo): return String(describing: groupInfo)
case let .sentGroupInvitation(groupInfo, contact, member): return "groupInfo: \(groupInfo)\ncontact: \(contact)\nmember: \(member)"
- case let .userAcceptedGroupSent(groupInfo): return String(describing: groupInfo)
+ case let .userAcceptedGroupSent(groupInfo, hostContact): return "groupInfo: \(groupInfo)\nhostContact: \(String(describing: hostContact))"
case let .userDeletedMember(groupInfo, member): return "groupInfo: \(groupInfo)\nmember: \(member)"
case let .leftMemberUser(groupInfo): return String(describing: groupInfo)
case let .groupMembers(group): return String(describing: group)
diff --git a/apps/ios/de.lproj/Localizable.strings b/apps/ios/de.lproj/Localizable.strings
index 9d81241d2c..84522ed34a 100644
--- a/apps/ios/de.lproj/Localizable.strings
+++ b/apps/ios/de.lproj/Localizable.strings
@@ -264,16 +264,16 @@
"Change member role?" = "Die Mitgliederrolle ändern?";
/* No comment provided by engineer. */
-"Change receiving address (BETA)" = "***Change receiving address (BETA)";
+"Change receiving address (BETA)" = "Wechseln der Empfängeradresse (BETA)";
/* No comment provided by engineer. */
-"Change receiving address?" = "***Change receiving address?";
+"Change receiving address?" = "Empfängeradresse wechseln?";
/* No comment provided by engineer. */
"Change role" = "Rolle ändern";
/* chat item text */
-"changed address for you" = "***changed address for you";
+"changed address for you" = "wechselte die Adresse für Sie";
/* rcv group event chat item */
"changed role of %@ to %@" = "änderte die Rolle von %1$@ auf %2$@";
@@ -282,10 +282,10 @@
"changed your role to %@" = "änderte Ihre Rolle auf %@";
/* chat item text */
-"changing address for %@..." = "***changing address for %@...";
+"changing address for %@..." = "Wechseln der Adresse für %@ ...";
/* chat item text */
-"changing address..." = "***changing address...";
+"changing address..." = "Wechseln der Adresse ...";
/* No comment provided by engineer. */
"Chat archive" = "Datenbank Archiv";
@@ -360,7 +360,7 @@
"Connect via contact link?" = "Über den Kontakt-Link verbinden?";
/* No comment provided by engineer. */
-"Connect via group link?" = "***Connect via group link?";
+"Connect via group link?" = "Über den Gruppen-Link verbinden?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via link" = "Über einen Link verbinden";
@@ -741,7 +741,7 @@
"Error adding member(s)" = "Fehler beim Hinzufügen von Mitgliedern";
/* No comment provided by engineer. */
-"Error changing address" = "***Error changing address";
+"Error changing address" = "Fehler beim Wechseln der Adresse";
/* No comment provided by engineer. */
"Error changing role" = "Fehler beim Ändern der Rolle";
@@ -768,7 +768,7 @@
"Error deleting connection" = "Fehler beim Löschen der Verbindung";
/* No comment provided by engineer. */
-"Error deleting contact" = "***Error deleting contact";
+"Error deleting contact" = "Fehler beim Löschen des Kontakts";
/* No comment provided by engineer. */
"Error deleting database" = "Fehler beim Löschen der Datenbank";
@@ -846,7 +846,7 @@
"Exporting database archive..." = "Export des Datenbankarchivs...";
/* No comment provided by engineer. */
-"File will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "Die Datei wird empfangen, wenn Ihr Kontakt online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
+"File will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "Die Datei wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
/* No comment provided by engineer. */
"File: %@" = "Datei: %@";
@@ -942,7 +942,7 @@
"Ignore" = "Ignorieren";
/* No comment provided by engineer. */
-"Image will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "Das Bild wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
+"Image will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "Das Bild wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
/* No comment provided by engineer. */
"Immune to spam and abuse" = "Immun gegen Spam und Missbrauch";
@@ -969,10 +969,10 @@
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "Der Inkognito-Modus schützt die Privatsphäre Ihres Hauptprofilnamens und -bildes – für jeden neuen Kontakt wird ein neues Zufallsprofil erstellt.";
/* chat list item description */
-"incognito via contact address link" = "Inkognito über einen Kontaktadressen Link";
+"incognito via contact address link" = "Inkognito über einen Kontaktadressen-Link";
/* chat list item description */
-"incognito via group link" = "***incognito via group link";
+"incognito via group link" = "Inkognito über einen Gruppen-Link";
/* chat list item description */
"incognito via one-time link" = "Inkognito über einen Einmal-Link";
@@ -1074,7 +1074,7 @@
"Leave group?" = "Die Gruppe verlassen?";
/* rcv group event chat item */
-"left" = "verlassen";
+"left" = "hat die Gruppe verlassen";
/* No comment provided by engineer. */
"Light" = "Hell";
@@ -1110,7 +1110,7 @@
"Member" = "Mitglied";
/* rcv group event chat item */
-"member connected" = "beigetreten";
+"member connected" = "ist der Gruppe beigetreten";
/* No comment provided by engineer. */
"Member role will be changed to \"%@\". All group members will be notified." = "Die Mitgliederrolle wird auf \"%@\" geändert. Alle Mitglieder der Gruppe werden benachrichtigt.";
@@ -1254,7 +1254,7 @@
"Open Settings" = "Geräte-Einstellungen öffnen";
/* No comment provided by engineer. */
-"Open-source protocol and code – anybody can run the servers." = "Open-Source-Protokoll und -Code – Jeder kann seine eigenen Server aufsetzen und nutzen.";
+"Open-source protocol and code – anybody can run the servers." = "Open-Source-Protokoll und -Code – Jede Person kann ihre eigenen Server aufsetzen und nutzen.";
/* No comment provided by engineer. */
"or chat with the developers" = "oder chatten Sie mit den Entwicklern";
@@ -1296,7 +1296,7 @@
"Please enter correct current passphrase." = "Bitte geben Sie das korrekte, aktuelle Passwort ein.";
/* No comment provided by engineer. */
-"Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone." = "Bitte geben Sie das vorherige Passwort ein, nachdem Sie die Datenbanksicherung wiederhergestellt haben. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.";
+"Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone." = "Bitte geben Sie das vorherige Passwort ein, nachdem Sie die Datenbanksicherung wiederhergestellt haben. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!";
/* No comment provided by engineer. */
"Please restart the app and migrate the database to enable push notifications." = "Bitte führen Sie einen Neustart der App durch und migrieren Sie die Datenbank, um Benachrichtigungen zu aktivieren.";
@@ -1641,19 +1641,19 @@
"Theme" = "Design";
/* No comment provided by engineer. */
-"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.";
+"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.";
/* No comment provided by engineer. */
-"This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dies kann mehrere Minuten dauern.";
+"This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.";
/* No comment provided by engineer. */
-"This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Ihr Profil und Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.";
+"This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Ihr Profil und Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.";
/* notification title */
"this contact" = "Dieser Kontakt";
/* No comment provided by engineer. */
-"This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member)." = "***This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member).";
+"This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member)." = "Diese Funktion ist experimentell! Sie wird nur funktionieren, wenn der Kontakt ebenfalls die SimpleX-Version 4.2 installiert hat. Sobald der Address-Wechsel abgeschlossen ist, sollten Sie die Nachricht im Chat-Verlauf sehen. Bitte prüfen Sie, ob Sie weiterhin Nachrichten von diesem Kontakt (oder Gruppenmitglied) empfangen können.";
/* No comment provided by engineer. */
"This group no longer exists." = "Diese Gruppe existiert nicht mehr.";
@@ -1680,7 +1680,7 @@
"To support instant push notifications the chat database has to be migrated." = "Um sofortige Push-Benachrichtigungen zu unterstützen, muss die Chat-Datenbank migriert werden.";
/* No comment provided by engineer. */
-"Transfer images faster (BETA)" = "***Transfer images faster (BETA)";
+"Transfer images faster (BETA)" = "Bilder schneller übertragen (BETA)";
/* No comment provided by engineer. */
"Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@)." = "Beim Versuch die Verbindung mit dem Server aufzunehmen, der für den Empfang von Nachrichten mit diesem Kontakt genutzt wird, ist ein Fehler aufgetreten (Fehler: %@).";
@@ -1764,10 +1764,10 @@
"v%@ (%@)" = "v%@ (%@)";
/* chat list item description */
-"via contact address link" = "über einen Kontaktadressen Link";
+"via contact address link" = "über einen Kontaktadressen-Link";
/* chat list item description */
-"via group link" = "***via group link";
+"via group link" = "über einen Gruppen-Link";
/* chat list item description */
"via one-time link" = "über einen Einmal-Link";
@@ -1848,7 +1848,7 @@
"You can share a link or a QR code - anybody will be able to join the group. You won't lose members of the group if you later delete it." = "Sie können diesen Link oder QR-Code teilen - Damit kann jede Person der Gruppe beitreten. Wenn Sie den Link später löschen, werden Sie keine Gruppenmitglieder verlieren, die der Gruppe darüber beigetreten sind.";
/* No comment provided by engineer. */
-"You can share your address as a link or as a QR code - anybody will be able to connect to you. You won't lose your contacts if you later delete it." = "Sie können Ihre Adresse als Link oder als QR-Code teilen – Jeder kann sich darüber mit Ihnen verbinden. Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.";
+"You can share your address as a link or as a QR code - anybody will be able to connect to you. You won't lose your contacts if you later delete it." = "Sie können Ihre Adresse als Link oder als QR-Code teilen – Jede Person kann sich darüber mit Ihnen verbinden. Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.";
/* No comment provided by engineer. */
"You can start chat via app Settings / Database or by restarting the app" = "Sie können den Chat über die App-Einstellungen / Datenbank oder durch Neustart der App starten.";
@@ -1857,10 +1857,10 @@
"You can use markdown to format messages:" = "Um Nachrichteninhalte zu formatieren, können Sie Markdowns verwenden:";
/* chat item text */
-"you changed address" = "***you changed address";
+"you changed address" = "Sie haben die Adresse gewechselt";
/* chat item text */
-"you changed address for %@" = "***you changed address for %@";
+"you changed address for %@" = "Sie haben die Adresse für %@ gewechselt";
/* snd group event chat item */
"you changed role for yourself to %@" = "Sie haben Ihre eigene Rolle auf %@ geändert";
@@ -1911,19 +1911,19 @@
"you shared one-time link incognito" = "Sie haben Inkognito einen Einmal-Link geteilt";
/* No comment provided by engineer. */
-"You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!" = "***You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!";
+"You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!" = "Sie werden mit der Gruppe verbunden, sobald das Endgerät des Gruppen-Hosts online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
/* No comment provided by engineer. */
-"You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!" = "Sie werden verbunden, sobald Ihre Verbindungsanfrage akzeptiert wird, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
+"You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!" = "Sie werden verbunden, sobald Ihre Verbindungsanfrage akzeptiert wird. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
/* No comment provided by engineer. */
-"You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!" = "Sie werden verbunden, wenn das Gerät Ihres Kontakts online ist, bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
+"You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!" = "Sie werden verbunden, sobald das Endgerät Ihres Kontakts online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!";
/* No comment provided by engineer. */
"You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background." = "Sie müssen sich authentifizieren, wenn Sie die im Hintergrund befindliche App nach 30 Sekunden starten oder fortsetzen.";
/* No comment provided by engineer. */
-"You will join a group this link refers to and connect to its group members." = "***You will join a group this link refers to and connect to its group members.";
+"You will join a group this link refers to and connect to its group members." = "Sie werden der Gruppe beitreten, auf die sich dieser Link bezieht und sich mit deren Gruppenmitgliedern verbinden.";
/* No comment provided by engineer. */
"You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved." = "Sie werden von dieser Gruppe keine Nachrichten mehr erhalten. Der Chatverlauf wird beibehalten.";