From 518ab2cd3ec18a46344a69a3dbdcdf48e49fd8f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgeny Date: Mon, 3 Mar 2025 22:13:45 +0000 Subject: [PATCH] website: translations (#5706) * blocked words * blocked words * XGrpLinkReject * core: 6.3.0.6 (simplexmq 6.3.0.6) --------- Co-authored-by: spaced4ndy <8711996+spaced4ndy@users.noreply.github.com> * core: communicate group join rejection (#5661) * ui: rejected group previews (#5665) * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/hu/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/cs/ * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/hu/ * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/hu/ * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/hu/ --------- Co-authored-by: spaced4ndy <8711996+spaced4ndy@users.noreply.github.com> Co-authored-by: summoner001 Co-authored-by: zenobit --- website/langs/cs.json | 10 +++--- website/langs/hu.json | 78 +++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 45 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/website/langs/cs.json b/website/langs/cs.json index 0e19fdbfe4..5d7727ba0a 100644 --- a/website/langs/cs.json +++ b/website/langs/cs.json @@ -209,7 +209,7 @@ "if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Pokud jste již nainstalovali SimpleX Chat pro terminál", "if-you-already-installed": "Pokud jste již nainstalovali", "simplex-network-1-desc": "Všechny zprávy se odesílají přes servery, což zajišťuje lepší soukromí metadat a spolehlivé asynchronní doručování zpráv, přičemž se zamezuje mnoha", - "simplex-private-card-1-point-1": "Protokol s dvojitou západkou —
zprávy OTR s dokonalým dopředným utajením a obnovení po vloupání.", + "simplex-private-card-1-point-1": "Double-ratchet protokol —
OTR messaging s dokonalým dopředným utajením a obnovou po vloupání.", "guide-dropdown-1": "Rychlý start", "guide-dropdown-2": "Odesílání zpráv", "guide-dropdown-3": "Tajné skupiny", @@ -233,8 +233,8 @@ "back-to-top": "Zpět nahoru", "newer-version-of-eng-msg": "V angličtině je novější verze této stránky.", "glossary": "Rejstřík", - "hero-overlay-3-title": "Posouzení bezpečnosti", - "hero-overlay-3-textlink": "Posouzení bezpečnosti", + "hero-overlay-3-title": "Hodnocení zabezpečení", + "hero-overlay-3-textlink": "Hodnocení zabezpečení", "hero-overlay-card-3-p-1": "Trail of Bits je přední bezpečnostní a technologické poradenství, jejichž klienti zahrnují velké technologické firmy, vládní agentury a významné blockchainové projekty.", "f-droid-page-simplex-chat-repo-section-text": "Chcete-li jej přidat do vašeho F-Droid clienta, naskenujte QR kód nebo použijte tuto adresu URL:", "f-droid-page-f-droid-org-repo-section-text": "SimpleX Chat a F-Droid.org repozitáře jsou podepsané různými klíči. Chcete-li přepnout, prosím exportujte chat databázi a přeinstalujte aplikaci.", @@ -254,5 +254,7 @@ "docs-dropdown-9": "Ke stažení", "docs-dropdown-10": "Transparentnost", "docs-dropdown-11": "FAQ (často kladené dotazy)", - "docs-dropdown-12": "Bezpečnost" + "docs-dropdown-12": "Bezpečnost", + "hero-overlay-card-3-p-3": "Trail of Bits přezkoumala kryptografický design síťových protokolů SimpleX v červenci 2024. Přečíst více.", + "docs-dropdown-14": "SimpleX pro podnikání" } diff --git a/website/langs/hu.json b/website/langs/hu.json index 1459c12a03..ae9ee1d12b 100644 --- a/website/langs/hu.json +++ b/website/langs/hu.json @@ -5,14 +5,14 @@ "blog": "Blog", "features": "Funkciók", "why-simplex": "Miért válassza a SimpleXet", - "simplex-privacy": "SimpleX-adatvédelem", - "simplex-network": "SimpleX-hálózat", + "simplex-privacy": "A SimpleX adatvédelme", + "simplex-network": "A SimpleX-hálózat", "simplex-explained": "A Simplex bemutatása", "simplex-explained-tab-1-text": "1. Felhasználói élmény", "simplex-explained-tab-2-text": "2. Hogyan működik", "simplex-explained-tab-3-text": "3. Mit látnak a kiszolgálók", - "simplex-explained-tab-1-p-1": "Létrehozhat kapcsolatokat és csoportokat, valamint kétirányú beszélgetéseket folytathat, ugyanúgy mint bármely más üzenetküldőben.", - "simplex-explained-tab-1-p-2": "Hogyan működhet egyirányú üzenet sorbaállítással és felhasználói profil-azonosítók nélkül?", + "simplex-explained-tab-1-p-1": "Létrehozhat kapcsolatokat és csoportokat, valamint kétirányú beszélgetéseket folytathat, ugyanúgy mint bármely más üzenetváltón.", + "simplex-explained-tab-1-p-2": "Hogyan működhet egyirányú üzenet-sorballítással és felhasználói profilazonosítók nélkül?", "simplex-explained-tab-2-p-1": "Minden kapcsolathoz két különböző üzenetküldési sorbaállítást használ a különböző kiszolgálókon keresztül történő üzenetküldéshez és -fogadáshoz.", "simplex-explained-tab-2-p-2": "A kiszolgálók csak egyirányú üzeneteket továbbítanak, anélkül, hogy teljes képet kapnának a felhasználók beszélgetéseiről vagy kapcsolatairól.", "simplex-explained-tab-3-p-1": "A kiszolgálók minden egyes üzenetsorbaállításhoz külön névtelen hitelesítő-adatokkal rendelkeznek, és nem tudják, hogy melyik felhasználóhoz tartoznak.", @@ -21,17 +21,17 @@ "chat-protocol": "Csevegésprotokoll", "donate": "Támogatás", "copyright-label": "© 2020-2024 SimpleX | Nyílt forráskódú projekt", - "simplex-chat-protocol": "SimpleX Chat-protokoll", + "simplex-chat-protocol": "A SimpleX Chat-protokoll", "terminal-cli": "Terminál CLI", "terms-and-privacy-policy": "Adatvédelmi irányelvek", "hero-header": "Újradefiniált adatvédelem", - "hero-subheader": "Az első üzenetküldő
felhasználói azonosítók nélkül", + "hero-subheader": "Az első üzenetváltó
felhasználói azonosítók nélkül", "hero-p-1": "Más alkalmazások felhasználói azonosítókkal rendelkeznek: Signal, Matrix, Session, Briar, Jami, Cwtch, stb.
A SimpleX nem, még véletlenszerű számokkal sem.
Ez radikálisan javítja az adatvédelmet.", "hero-overlay-1-textlink": "Miért ártanak a felhasználói azonosítók az adatvédelemnek?", "hero-overlay-2-textlink": "Hogyan működik a SimpleX?", "hero-overlay-3-textlink": "Biztonsági felmérések", "hero-2-header": "Privát kapcsolat létrehozása", - "hero-2-header-desc": "A videó bemutatja, hogyan kapcsolódhat az ismerőséhez egy egyszer használható QR-kód segítségével, személyesen vagy videokapcsolaton keresztül. Ugyanakkor egy meghívó-hivatkozás megosztásával is kapcsolódhat.", + "hero-2-header-desc": "A videó bemutatja, hogyan kapcsolódhat a partneréhez egy egyszer használható QR-kód segítségével, személyesen vagy videokapcsolaton keresztül. Ugyanakkor egy meghívási hivatkozás megosztásával is kapcsolódhat.", "hero-overlay-1-title": "Hogyan működik a SimpleX?", "hero-overlay-2-title": "Miért ártanak a felhasználói azonosítók az adatvédelemnek?", "hero-overlay-3-title": "Biztonsági felmérések", @@ -54,7 +54,7 @@ "simplex-private-9-title": "Egyirányú
üzenetsorbaállítás", "simplex-private-10-title": "Ideiglenes, névtelen, páronkénti azonosítók", "simplex-private-card-1-point-1": "Double-Ratchet-protokoll —
OTR-üzenetküldés, sérülés utáni titkosság-védelemmel és -helyreállítással.", - "simplex-private-card-1-point-2": "NaCL cryptobox minden egyes üzenet sorbaállításához, hogy megakadályozza a forgalom korrelációját az üzenet-sorbaállítások között, ha a TLS veszélybe kerül.", + "simplex-private-card-1-point-2": "NaCL cryptobox minden egyes üzenet sorbaállításához, hogy megakadályozza a forgalom korrelációját az üzenetsorbaállítások között, ha a TLS veszélybe kerül.", "simplex-private-card-2-point-1": "Kiegészítő kiszolgáló titkosítási réteg a címzettnek történő kézbesítéshez, hogy megakadályozza a fogadott és az elküldött kiszolgálóforgalom közötti korrelációt, ha a TLS veszélybe kerül.", "simplex-private-card-3-point-1": "A kliens és a kiszolgálók közötti kapcsolatokhoz csak az erős algoritmusokkal rendelkező TLS 1.2/1.3 protokollt használja.", "simplex-private-card-3-point-2": "A kiszolgáló ujjlenyomata és a csatornakötés megakadályozza a MITM- és a visszajátszási támadásokat.", @@ -111,68 +111,68 @@ "privacy-matters-overlay-card-3-p-1": "Mindenkinek törődnie kell a magánélet és a kommunikáció biztonságával — az ártalmatlan beszélgetések veszélybe sodorhatják, még akkor is, ha nincs semmi rejtegetnivalója.", "privacy-matters-overlay-card-3-p-2": "Az egyik legmegdöbbentőbb a Mohamedou Ould Salahi memoárjában leírt és az „A mauritániai” c. filmben bemutatott történet. Őt bírósági tárgyalás nélkül a guantánamói táborba zárták, és ott kínozták 15 éven át, miután egy afganisztáni rokonát telefonon felhívta, akit azzal gyanúsítottak a hatóságok, hogy köze van a 9/11-es merényletekhez, holott Salahi az előző 10 évben Németországban élt.", "privacy-matters-overlay-card-3-p-3": "Átlagos embereket letartóztatnak azért, amit online megosztanak, még „névtelen” fiókjaikon keresztül is, még demokratikus országokban is.", - "privacy-matters-overlay-card-3-p-4": "Nem elég, ha csak egy végpontok között titkosított üzenetküldőt használunk, mindannyiunknak olyan üzenetküldőket kell használnunk, amelyek védik személyes ismerőseink magánéletét — akikkel kapcsolatban állunk.", + "privacy-matters-overlay-card-3-p-4": "Nem elég csak egy végpontok között titkosított üzenetváltó alkalmazást használnunk, mindannyiunknak olyan üzenetváltó alkalmazásokat kell használnunk, amelyek védik a személyes partnereink magánéletét — akikkel kapcsolatban állunk.", "simplex-unique-overlay-card-1-p-1": "Más üzenetküldő platformoktól eltérően a SimpleX nem rendel azonosítókat a felhasználókhoz. Nem támaszkodik telefonszámokra, tartomány-alapú címekre (mint az e-mail, XMPP vagy a Matrix), felhasználónevekre, nyilvános kulcsokra vagy akár véletlenszerű számokra a felhasználók azonosításához — nem tudjuk, hogy hányan használják a SimpleX-kiszolgálóinkat.", - "simplex-unique-overlay-card-1-p-2": "Az üzenetek kézbesítéséhez a SimpleX az egyirányú üzenet várakoztatást használ páronkénti névtelen címekkel, külön a fogadott és külön az elküldött üzenetek számára, általában különböző kiszolgálókon keresztül. A SimpleX használata olyan, mintha minden egyes kapcsolatnak más-más “eldobható” e-mail címe vagy telefonja lenne és nem kell ezeket gondosan kezelni.", + "simplex-unique-overlay-card-1-p-2": "Az üzenetek kézbesítéséhez a SimpleX az egyirányú üzenet várakoztatást használ páronkénti névtelen címekkel, külön a fogadott és külön az elküldött üzenetek számára, általában különböző kiszolgálókon keresztül. A SimpleX használata olyan, mintha minden egyes kapcsolatnak más-más “eldobható” e-mail-címe vagy telefonja lenne és nem kell ezeket gondosan kezelni.", "simplex-unique-overlay-card-1-p-3": "Ez a kialakítás megvédi annak titkosságát, hogy kivel kommunikál, elrejtve azt a SimpleX platform kiszolgálói és a megfigyelők elől. IP-címének a kiszolgálók elől való elrejtéséhez azt teheti meg, hogy Toron keresztül kapcsolódik a SimpleX-kiszolgálókhoz.", "simplex-unique-overlay-card-2-p-1": "Mivel ön nem rendelkezik azonosítóval a SimpleX-platformon, senki sem tud kapcsolatba lépni önnel, hacsak nem oszt meg egy egyszeri vagy ideiglenes felhasználói címet, például QR-kódot vagy hivatkozást.", "simplex-unique-overlay-card-2-p-2": "Még a nem kötelező felhasználói cím esetében is, bár spam kapcsolatfelvételi kérések küldésére használható, megváltoztathatja vagy teljesen törölheti azt anélkül, hogy elveszítené a meglévő kapcsolatait.", "simplex-unique-overlay-card-3-p-1": "A SimpleX Chat az összes felhasználói adatot kizárólag a klienseken tárolja egy hordozható titkosított adatbázis-formátumban, amely exportálható és átvihető bármely más támogatott eszközre.", - "simplex-unique-overlay-card-3-p-2": "A végpontok között titkosított üzenetek átmenetileg a SimpleX-továbbító-kiszolgálókon tartózkodnak, amíg be nem érkeznek a címzetthez, majd véglegesen törlődnek onnan.", + "simplex-unique-overlay-card-3-p-2": "A végpontok között titkosított üzenetek átmenetileg a SimpleX továbbítókiszolgálóin tartózkodnak, amíg be nem érkeznek a címzetthez, majd automatikusan véglegesen törlődnek onnan.", "simplex-unique-overlay-card-3-p-3": "A föderált hálózatok kiszolgálóitól (e-mail, XMPP vagy Matrix) eltérően a SimpleX-kiszolgálók nem tárolják a felhasználói fiókokat, csak továbbítják az üzeneteket, így védve mindkét fél magánéletét.", "simplex-unique-overlay-card-3-p-4": "A küldött és a fogadott kiszolgálóforgalom között nincsenek közös azonosítók vagy titkosított szövegek — ha bárki megfigyeli, nem tudja könnyen megállapítani, hogy ki kivel kommunikál, még akkor sem, ha a TLS-t kompromittálják.", "simplex-unique-overlay-card-4-p-1": "Használhatja a SimpleXet a saját kiszolgálóival, és továbbra is kommunikálhat azokkal, akik az általunk biztosított, előre konfigurált kiszolgálókat használják.", "simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "A SimpleX platform nyitott protokollt használ és SDK-t biztosít a chatbotok létrehozásához, lehetővé téve olyan szolgáltatások megvalósítását, amelyekkel a felhasználók a SimpleX Chat alkalmazásokon keresztül léphetnek kapcsolatba — mi már nagyon várjuk, hogy milyen SimpleX szolgáltatásokat készítenek a lelkes közreműködők.", - "simplex-unique-overlay-card-4-p-3": "Ha a SimpleX-platformra való fejlesztést fontolgatja, például a SimpleX-alkalmazások felhasználóinak szánt chatbotot, vagy a SimpleX Chat-könvtárbot integrálását más mobilalkalmazásba, lépjen velünk kapcsolatba, ha bármilyen tanácsot vagy támogatást szeretne kapni.", + "simplex-unique-overlay-card-4-p-3": "Ha a SimpleX-platformra való fejlesztést fontolgatja, például a SimpleX-alkalmazások felhasználóinak szánt chatbotot, vagy a SimpleX Chat könyvtárbotjának integrálását más mobilalkalmazásba, lépjen velünk kapcsolatba, ha bármilyen tanácsot vagy támogatást szeretne kapni.", "simplex-unique-card-1-p-1": "A SimpleX védi az ön profiljához tartozó kapcsolatait és metaadatait, elrejtve azokat a SimpleX platform kiszolgálói és a megfigyelők elől.", "simplex-unique-card-1-p-2": "Minden más létező üzenetküldő platformtól eltérően a SimpleX nem rendelkezik a felhasználókhoz rendelt azonosítókkal — még véletlenszerű számokkal sem.", "simplex-unique-card-2-p-1": "Mivel a SimpleX platformon nincs azonosítója vagy állandó címe, senki sem tud kapcsolatba lépni önnel, hacsak nem oszt meg egy egyszeri vagy ideiglenes felhasználói címet, például QR-kódot vagy hivatkozást.", "simplex-unique-card-3-p-1": "A SimpleX Chat az összes felhasználói adatot kizárólag a klienseken tárolja egy hordozható titkosított adatbázis-formátumban —, amely exportálható és átvihető bármely más támogatott eszközre.", - "simplex-unique-card-3-p-2": "A végpontok között titkosított üzenetek átmenetileg a SimpleX-továbbító-kiszolgálókon tartózkodnak, amíg meg nem érkeznek a címzetthez, majd ezt követően véglegesen törlésre kerülnek.", + "simplex-unique-card-3-p-2": "A végpontok között titkosított üzenetek átmenetileg a SimpleX továbbítókiszolgálóin tartózkodnak, amíg be nem érkeznek a címzetthez, majd automatikusan véglegesen törlődnek onnan.", "simplex-unique-card-4-p-1": "A SimpleX hálózat teljesen decentralizált és független bármely kriptopénztől vagy bármely más platformtól, kivéve az internetet.", - "simplex-unique-card-4-p-2": "Használhatja a SimpleX-et saját kiszolgálóival vagy az általunk biztosított kiszolgálókkal, és továbbra is kapcsolódhat bármely felhasználóhoz.", + "simplex-unique-card-4-p-2": "Használhatja a SimpleXet a saját kiszolgálóival vagy az általunk biztosított kiszolgálókkal, és továbbra is kapcsolódhat bármely felhasználóhoz.", "join": "Csatlakozás", - "we-invite-you-to-join-the-conversation": "Meghívjuk önt, hogy csatlakozzon a beszélgetéshez", + "we-invite-you-to-join-the-conversation": "Meghívjuk Önt, hogy csatlakozzon a beszélgetéshez", "join-the-REDDIT-community": "Csatlakozzon a REDDIT közösséghez", "join-us-on-GitHub": "Csatlakozzon hozzánk a GitHubon", "donate-here-to-help-us": "Adományozzon és segítsen nekünk", "sign-up-to-receive-our-updates": "Regisztráljon az oldalra, hogy megkapja frissítéseinket", - "enter-your-email-address": "Adja meg az e-mail címét", - "get-simplex": "SimpleX Desktop alkalmazás letöltése", + "enter-your-email-address": "Adja meg az e-mail-címét", + "get-simplex": "A SimpleX számítógép-alkalmazásának letöltése", "why-simplex-is": "A SimpleX mitől", "unique": "egyedülálló", "learn-more": "Tudjon meg többet", "more-info": "További információ", "hide-info": "Információ elrejtése", - "contact-hero-subheader": "Szkennelje be a QR-kódot a SimpleX Chat alkalmazással telefonján vagy táblagépén.", - "contact-hero-p-1": "A hivatkozásban szereplő nyilvános kulcsokat és az üzenetek várakoztatási címét NEM küldi el a hálózaton keresztül az oldal megtekintésekor — ezeket a hivatkozás URL-jének hash-töredéke tartalmazza.", + "contact-hero-subheader": "Olvassa be a QR-kódot a SimpleX Chat alkalmazással a telefonjával vagy táblagépével.", + "contact-hero-p-1": "A hivatkozásban szereplő nyilvános kulcsokat és az üzenetek várakoztatási címét NEM küldi el a hálózaton keresztül, amikor megtekinti ezt az oldalt — azokat, a hivatkozás webcímének hasítóérték-töredéke tartalmazza.", "contact-hero-p-2": "Még nem töltötte le a SimpleX Chatet?", - "contact-hero-p-3": "Az alkalmazás letöltéséhez használja az alábbi linkeket.", + "contact-hero-p-3": "Az alkalmazás letöltéséhez használja az alábbi hivatkozásokat.", "scan-qr-code-from-mobile-app": "QR-kód beolvasása mobilalkalmazásból", "to-make-a-connection": "A kapcsolat létrehozásához:", "install-simplex-app": "Telepítse a SimpleX alkalmazást", "open-simplex-app": "Simplex alkalmazás megnyitása", "tap-the-connect-button-in-the-app": "Koppintson a „kapcsolódás” gombra az alkalmazásban", - "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app": "A QR-kód beolvasása a SimpleX Chat alkalmazással", - "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "A hivatkozásban szereplő nyilvános kulcsokat és az üzenetek várakoztatási címét NEM küldjük el a hálózaton keresztül, amikor ezt az oldalt megtekinti —
ezek a hivatkozás URL-jének hash-töredékében szerepelnek.", - "installing-simplex-chat-to-terminal": "A SimpleX chat telepítése terminálba", + "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app": "Olvassa be a QR-kódot a SimpleX Chat alkalmazással", + "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "A hivatkozásban szereplő nyilvános kulcsokat és az üzenetek várakoztatási címét NEM küldjük el a hálózaton keresztül, amikor ezt az oldalt megtekinti —
ezek a hivatkozás webcímének hasítóérték-töredékében szerepelnek.", + "installing-simplex-chat-to-terminal": "A SimpleX chat telepítése a terminálhoz", "use-this-command": "Használja ezt a parancsot:", - "see-simplex-chat": "Lásd SimpleX Chat", + "see-simplex-chat": "Az utasításokat megtekintheti a SimpleX Chat", "connect-in-app": "Kapcsolódás az alkalmazásban", - "the-instructions--source-code": "az utasításokat, hogyan töltse le vagy fordítsa le a forráskódból.", - "if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Ha már telepítette a SimpleX Chat-et a terminálba", + "the-instructions--source-code": "és választ kaphat arra, hogy hogyan töltse le vagy fordítsa le a forráskódból.", + "if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Ha már telepítette a SimpleX Chatet a terminálhoz", "if-you-already-installed": "Ha már telepítette a", - "simplex-chat-for-the-terminal": "SimpleX Chat-et a terminálba", + "simplex-chat-for-the-terminal": "SimpleX Chat a terminálhoz", "copy-the-command-below-text": "másolja be az alábbi parancsot, és használja a csevegésben:", "privacy-matters-section-header": "Miért számít az adatvédelem", "privacy-matters-section-subheader": "A metaadatok védelmének megőrzése — kivel beszélget — megvédi a következőktől:", - "privacy-matters-section-label": "Győződjön meg róla, hogy az üzenetküldő amit használ nem fér hozzá az adataidhoz!", + "privacy-matters-section-label": "Győződjön meg arról, hogy az üzenetváltó amit használ nem fér hozzá az adataidhoz!", "simplex-private-section-header": "Mitől lesz a SimpleX privát", "simplex-network-section-header": "SimpleX hálózat", "simplex-network-section-desc": "A Simplex Chat a P2P és a föderált hálózatok előnyeinek kombinálásával biztosítja a legjobb adatvédelmet.", "simplex-network-1-desc": "Minden üzenet a kiszolgálókon keresztül kerül elküldésre, ami jobb metaadat-védelmet és megbízható aszinkron üzenetkézbesítést biztosít, miközben elkerülhető a sok", "simplex-network-2-header": "A föderált hálózatokkal ellentétben", - "simplex-network-2-desc": "A SimpleX-továbbító-kiszolgálók NEM tárolnak felhasználói profilokat, kapcsolatokat és kézbesített üzeneteket, NEM csatlakoznak egymáshoz, és NINCS kiszolgálókönyvtár.", + "simplex-network-2-desc": "A SimpleX továbbítókiszolgálói NEM tárolnak felhasználói profilokat, kapcsolatokat és kézbesített üzeneteket, NEM kapcsolódnak egymáshoz, és NINCS kiszolgálókönyvtár.", "simplex-network-3-header": "SimpleX hálózat", "simplex-network-3-desc": "a kiszolgálók egyirányú üzenet várakoztatásokat biztosítanak a felhasználók összekapcsolásához, de nem látják a hálózati kapcsolati gráfot; azt csak a felhasználók látják.", "comparison-section-header": "Összehasonlítás más protokollokkal", @@ -192,7 +192,7 @@ "comparison-section-list-point-1": "Általában telefonszám alapján, néhány esetben felhasználónév alapján", "comparison-section-list-point-2": "DNS-alapú címek", "comparison-section-list-point-3": "Nyilvános kulcs vagy más globális egyedi azonosító", - "comparison-section-list-point-4a": "A SimpleX-továbbító-kiszolgálók nem veszélyeztethetik az e2e titkosítást. Hitelesítse a biztonsági kódot a sávon kívüli csatorna elleni támadások veszélyeinek csökkentésére", + "comparison-section-list-point-4a": "A SimpleX továbbítókiszolgálói nem veszélyeztethetik az e2e titkosítást. Hitelesítse a biztonsági kódot a sávon kívüli csatorna elleni támadások veszélyeinek csökkentésére", "comparison-section-list-point-4": "Ha az üzemeltetett kiszolgálók veszélybe kerülnek. Hitelesítse a biztonsági kódot a Signal vagy más biztonságos üzenetküldő alkalmazás segítségével a támadások veszélyeinek csökkentésére", "comparison-section-list-point-5": "Nem védi a felhasználók metaadatait", "comparison-section-list-point-6": "Bár a P2P elosztott, de nem föderált - egyetlen hálózatként működnek", @@ -201,7 +201,7 @@ "guide-dropdown-1": "Gyors indítás", "guide-dropdown-2": "Üzenetek küldése", "guide-dropdown-3": "Titkos csoportok", - "guide-dropdown-4": "Csevegő profilok", + "guide-dropdown-4": "Csevegési profilok", "guide-dropdown-5": "Adatkezelés", "guide-dropdown-6": "Hang- és videó hívások", "guide-dropdown-7": "Adatvédelem és biztonság", @@ -209,11 +209,11 @@ "guide": "Útmutató", "docs-dropdown-1": "SimpleX platform", "docs-dropdown-2": "Android fájlok elérése", - "docs-dropdown-3": "Hozzáférés a csevegő adatbázishoz", - "docs-dropdown-8": "SimpleX jegyzék szolgáltatás", + "docs-dropdown-3": "Hozzáférés a csevegési adatbázishoz", + "docs-dropdown-8": "SimpleX jegyzékszolgáltatás", "docs-dropdown-9": "Letöltések", - "f-droid-page-simplex-chat-repo-section-text": "Ha hozzá szeretné adni az F-Droid klienséhez, olvassa be a QR-kódot, vagy használja ezt az URL-t:", - "signing-key-fingerprint": "Aláíró kulcs ujjlenyomata (SHA-256)", + "f-droid-page-simplex-chat-repo-section-text": "Ha hozzá szeretné adni az F-Droid klienséhez, olvassa be a QR-kódot, vagy használja ezt a webcímet:", + "signing-key-fingerprint": "Az aláírókulcs ujjlenyomata (SHA-256)", "f-droid-org-repo": "F-Droid.org tároló", "stable-versions-built-by-f-droid-org": "F-Droid.org által készített stabil verziók", "releases-to-this-repo-are-done-1-2-days-later": "A kiadások ebben a tárolóban néhány napot késnek", @@ -221,8 +221,8 @@ "jobs": "Csatlakozzon a csapathoz", "please-enable-javascript": "Engedélyezze a JavaScriptet a QR-kód megjelenítéséhez.", "please-use-link-in-mobile-app": "Használja a mobilalkalmazásban található hivatkozást", - "contact-hero-header": "Kapott egy címet a SimpleX Chat-en való kapcsolódáshoz", - "invitation-hero-header": "Kapott egy egyszer használatos hivatkozást a SimpleX Chat-en való kapcsolódáshoz", + "contact-hero-header": "Kapott egy meghívót a SimpleX Chaten való beszélgetéshez", + "invitation-hero-header": "Kapott egy egyszer használható meghívót a SimpleX Chaten való beszélgetéshez", "simplex-network-overlay-card-1-li-4": "A P2P-megvalósításokat egyes internetszolgáltatók blokkolhatják (mint például a BitTorrent). A SimpleX átvitel-független - a szabványos webes protokollokon, pl. WebSocketsen keresztül is működik.", "simplex-private-card-4-point-2": "A SimpleX TORon keresztüli használatához telepítse az Orbot alkalmazást és engedélyezze a SOCKS5 proxyt (vagy a VPN-t az iOS-ban).", "simplex-private-card-5-point-1": "A SimpleX minden titkosítási réteghez tartalomkitöltést használ, hogy meghiúsítsa az üzenetméret ellen irányuló támadásokat.", @@ -232,7 +232,7 @@ "simplex-network-overlay-card-1-p-1": "A P2P üzenetküldő protokollok és alkalmazások számos problémával küzdenek, amelyek miatt kevésbé megbízhatóak, mint a SimpleX, bonyolultabb az elemzésük és többféle támadással szemben sebezhetőek.", "chat-bot-example": "Chat bot példa", "simplex-private-3-title": "Biztonságos, hitelesített
TLS adatátvitel", - "github-repository": "GitHub tároló", + "github-repository": "GitHub tárolójában", "tap-to-close": "Koppintson a bezáráshoz", "simplex-network-1-header": "A P2P hálózatokkal ellentétben", "simplex-network-1-overlay-linktext": "a P2P hálózat problémái", @@ -253,7 +253,7 @@ "back-to-top": "Vissza a tetejére", "glossary": "Fogalomtár", "simplex-chat-via-f-droid": "SimpleX Chat az F-Droidon keresztül", - "simplex-chat-repo": "SimpleX Chat tároló", + "simplex-chat-repo": "A SimpleX Chat tárolója", "stable-and-beta-versions-built-by-developers": "A fejlesztők által készített stabil és béta verziók", "hero-overlay-card-3-p-3": "A Trail of Bits 2024 júliusában felülvizsgálta a SimpleX hálózati protokollok kriptográfiai felépítését. Tudjon meg többet.", "docs-dropdown-14": "SimpleX üzleti célra"