diff --git a/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/ar/strings.xml b/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/ar/strings.xml index 95ec53287a..b1e7554f99 100644 --- a/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/ar/strings.xml +++ b/apps/multiplatform/common/src/commonMain/resources/MR/ar/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ عن عنوان SimpleX بناء التطبيق: %s المظهر - أضف عنوانًا إلى ملف تعريفك، حتى تتمكن جهات اتصالك من مشاركته مع أشخاص آخرين. سيتم إرسال تحديث ملف التعريف إلى جهات اتصالك. + أضف عنوانًا إلى ملف تعريفك، حتى تتمكن جهات اتصالك على SimpleX من مشاركته مع أشخاص آخرين. سيتم إرسال تحديث ملف التعريف إلى جهات اتصالك على SimpleX. ستبقى جميع جهات اتصالك متصلة. سيتم إرسال تحديث ملف التعريف إلى جهات اتصالك. رمز التطبيق عنوان @@ -878,7 +878,7 @@ يرى المُستلمون التحديثات أثناء كتابتها. استلمت، ممنوع حفظ - سيتم إرسال تحديث ملف التعريف إلى جهات اتصالك. + سيتم إرسال تحديث ملف التعريف إلى جهات اتصالك على SimpleX. حفظ وإشعار جهات الاتصال حفظ وتحديث ملف تعريف المجموعة عدد البينج @@ -971,7 +971,7 @@ تدمير ذاتي مسح الرمز أرسل أسئلة وأفكار - مشاركة العنوان مع جهات الاتصال؟ + مشاركة العنوان مع جهات اتصال SimpleX؟ شارك العنوان حفظ رسالة الترحيب؟ احفظ الخوادم @@ -1060,7 +1060,7 @@ التوقف عن إرسال الملف؟ عنوان SimpleX استخدم مضيفي .onion إلى "لا" إذا كان وسيط SOCKS لا يدعمها.]]> - مشاركة مع جهات الاتصال + شارك مع جهات اتصال SimpleX إيقاف التشغيل؟ إعدادات وسيط SOCKS إيقاف التشغيل @@ -1348,7 +1348,7 @@ افتح مجلد قاعدة البيانات سيتم تخزين عبارة المرور في الإعدادات كنص عادي بعد تغييرها أو إعادة تشغيل التطبيق. عبارة المرور مخزنة في الإعدادات كنص عادي. - يُرجى الملاحظة: يتم توصيل مُرحلات الرسائل والملفات عبر وسيط SOCKS. تستخدم المكالمات وإرسال معاينات الروابط الاتصال المباشر.]]> + يُرجى الملاحظة: يتم توصيل مُرحلات الرسائل والملفات عبر وسيط SOCKS. تستخدم المكالمات الاتصال المباشر.]]> عَمِّ الملفات المحلية عمِّ الملفات والوسائط المخزنة تطبيق سطح المكتب الجديد! @@ -1843,7 +1843,7 @@ العضو غير نشط رسالة مُحوّلة لا يوجد اتصال مباشر حتى الآن، الرسالة مُحوّلة بواسطة المُدير. - امسح / ألصِق الرابط + ألصِق رابط / امسح خوادم SMP المهيأة خوادم SMP أخرى خوادم XFTP المهيأة @@ -2350,8 +2350,8 @@ لا يمكن قراءة عبارة المرور في Keystore. قد يكون هذا قد حدث بعد تحديث النظام غير متوافق مع التطبيق. إذا لم يكن الأمر كذلك، فيُرجى التواصل مع المطوِّرين. موافقة الانتظار سياسة الخصوصية وشروط الاستخدام. - لا يمكن الوصول إلى الدردشات الخاصة والمجموعات وجهات اتصالك لمشغلي الخادم. - باستخدام SimpleX Chat، توافق على:\n- إرسال المحتوى القانوني فقط في المجموعات العامة.\n- احترام المستخدمين الآخرين – لا سبام. + يلتزم المشغلون بما يلي:\n- الاستقلالية\n- تقليل استخدام البيانات الوصفية\n- تشغيل برمجيات مفتوحة المصدر وموثقة + أنت تلتزم بـ:\n- المحتوى القانوني فقط في المجموعات العامة\n- احترام المستخدمين الآخرين — لا للرسائل المزعجة اقبل يتطلب هذا الرابط إصدار تطبيق أحدث. يُرجى ترقية التطبيق أو اطلب من جهة اتصالك إرسال رابط متوافق. رابط كامل @@ -2654,4 +2654,126 @@ عنوان مُرحلك اسم مُرحلك ستتوقف عن تلقي الرسائل من هذه القناة، وسيتم الاحتفاظ بسجل الدردشة. + %1$d/%2$d مِن المُرحلات نشطة، و%3$d أخطاء + %1$d/%2$d مِن المُرحلات نشطة، وأُزيل %3$d + %1$d/%2$d مِن المُرحلات متصلة، وفشل %3$d + %1$d/%2$d مِن المُرحلات متصلة، وأُزيل %3$d + فشل %1$d مُرحلات + %1$d مُرحلات غير نشطة + %1$d مُرحلات أُزيلت + سيتم دعم إضافة المُرحلات في وقتٍ لاحق. + رابط اتصال لشخص واحد + اسمح للأعضاء بالدردشة مع المُدراء. + اسمح بإرسال رسائل مباشرة للمشتركين. + اسمح للمشتركين بالدردشة مع المُدراء. + فشلت كل المُرحلات + أُزيلت كل المُرحلات + لأننا دمرنا القدرة على معرفة من أنت. لكي لا تُسلب قوتك أبدًا. + كن حُرًا\nفي شبكتك + كن حُرًا في شبكتك. + الشريط السفلي + عنوان العمل التجاري + تعذّر الإذاعة + القناة لا تحتوي على محطات تقوية نشطة. يُرجى محاولة الانضمام لاحقًا. + رابط القناة + تفضلات القناة + القنوات + القناة غير متوفرة مؤقتًا + الدردشة مع المُدراء محظورة. + الدردشة مع المُدراء في القنوات العامة لا تتوفر فيها ميزة التعمية بين الطرفين (E2E) - لا تستخدمها إلا مع مُرحلات دردشة موثوقة. + عُطّل الدردشة مع الأعضاء + الدردشة مع المُدراء + اتصل عبر رابط أو رمز QR + عنوان التواصل + أنشئ رابطك + أنشئ رابطك العام + تُمنع الرسائل المباشرة بين المشتركين. + عطّل + لا ترسل السجل للمشتركين الجدد. + أصبح أسهل أن تدعي أصحابك 👋 + فعّل + فعّل + فعّل الدردشة مع المُدراء؟ + فعّل معاينة الروابط؟ + أدخل اسم ملف التعريف… + خطأ + خطأ في مشاركة القناة + لكي يتمكن أي شخص من الوصول إليك + (مِن المالك) + ابدأ + رابط المجموعة + لا يُرسل السجل للمشتركين الجدد. + غير نشط + ادعُ شخصٍ ما بشكل خاص + اجعل شخصًا ما يتواصل معك + سيتم طلب معاينة الرابط عبر وسيط SOCKS. قد لا يزال البحث عن نظام أسماء النطاقات (DNS) يتم محليًا من خلال محلّل DNS الخاص بك. + تحققَ من توقيع الرابط. + يمكن للأعضاء الدردشة مع المُدراء. + ليست مُعمّاة تمامًا بين الطرفين. يمكن لمُرحلات الدردشة رؤية هذه الرسائل.]]> + رحّل + التزامات الشبكة + خطأ في الشبكة + لا يمكن لموجّهات الشبكة معرفة مَن يتحدث مع مَن + رابط جديد لمرة واحدة + لا حساب. لا هاتف. لا بريد إلكتروني. لا هوية. التعمية الأكثر أمانًا. + لا مُرحلات نشطة + لم يتتبع أحد محادثاتك. ولم يرسم أحد خريطة للأماكن التي زرتها. لم تكن الخصوصية مجرد ميزة، بل كانت أسلوب حياة. + تنظيم غير ربحي + ليس مجرد قفل أفضل على باب شخص آخر. ولا صاحب عقار ألطف يحترم خصوصيتك، لكنه لا يزال يحتفظ بسجل لجميع الزوار. أنت لست ضيفًا. أنت في بيتك. لا يمكن لأي ملك أن يدخله — فأنت صاحب السيادة. + رابط لمرة واحدة + يمكن لمالكي القنوات فقط تغيير تفضيلات القناة. + على جوّالك، وليس على الخوادم. + افتح رابط خارجي؟ + - الموافقة على إرسال معاينات الروابط.\n- استخدام وسيط SOCKS في حال تفعيله.\n- منع التصيد الاحتيالي عبر الروابط التشعبية.\n- إزالة تتبُع الروابط. + أو أظهر رمز QR شخصيًا أو عبر مكالمة فيديو. + أو استخدم رمز QR هذا - اطبعه أو اعرضه عبر الإنترنت. + الملكية: يمكنك تشغيل المُرحلات الخاصة بك. + الخصوصية: للمالكين والمشتركين. + مُراسلة خاصة وآمنة. + منع الدردشات مع المُدراء. + منع إرسال رسائل مباشرة للمشتركين. + قنوات عامة - تحدث بحرية 🚀 + نتائج المُرحل: + الموثوقية: عِدّة مُرحلات لكل قناة. + أُزيل بواسطة المُشغل + روابط ويب آمنة + الأمن: المالكون يمتلكون مفاتيح القنوات. + قد يؤدي إرسال معاينة للرابط إلى كشف عنوان IP الخاص بك للموقع الإلكتروني. يمكنك تغيير هذا الإعداد لاحقًا من إعدادات الخصوصية. + أرسل الرابط عبر أي تطبيق مُراسلة - فهو آمن. واطلب منه لصقه في SimpleX. + أرسل ما يصل إلى آخر 100 رسالة للمشتركين الجدد. + أعِدّ الإشعارات + أعِدّ أجهزة التوجيه + شارك القناة… + شارك عبر الدردشة + ⚠️ فشل التحقق من التوقيع: %s. + (موقّع) + بلاغات المشترك + يمكن للمشتركين إضافة ردود الفعل على الرسائل. + يمكن للمشتركين الدردشة مع المُدراء. + يمكن للمشتركين حذف الرسائل المُرسلة نهائيًا. (24 ساعة) + يمكن للمشتركين الإبلاغ عن الرسائل للمشرفين. + يمكن للمشتركين إرسال رسائل مباشرة. + يمكن للمشتركين إرسال رسائل تختفي. + يمكن للمشتركين إرسال الملفات والوسائط. + يمكن للمشتركين إرسال روابط SimpleX. + يمكن للمشتركين إرسال رسائل صوتية. + تحدث مع شخصٍ ما + انقر للفتح + وصل الاتصال إلى الحد الأقصى للرسائل غير المُسلَّمة + أول شبكة تمتلك\nفيها جهات اتصالك ومجموعاتك. + ’ثم انتقلنا إلى الإنترنت، وطلبت كل منصة جزءًا منك؛ اسمك، ورقمك، وأصدقاءك. وقبلنا بأن ثمن التحدث مع الآخرين هو السماح لشخص ما بمعرفة مَن نتحدث إليهم. وكل جيل، سواء من الناس أو التقنية، عاش الأمر على هذا النحو؛ الهاتف، والبريد الإلكتروني، وتطبيقات المراسلة، ووسائل التواصل الاجتماعي. وبدا أن هذه هي الطريقة الوحيدة الممكنة. + أقدم حرية إنسانية — وهي التحدث إلى شخص آخر دون مراقبة — مبنية على بنية تحتية لا يمكنها خيانتها. + هناك طريقة أخرى. شبكة بلا أرقام هواتف، ولا أسماء مستخدمين، ولا حسابات، ولا هويات مستخدمين من أي نوع. شبكة تربط الناس وتنقل الرسائل المُعمّاة دون معرفة مَن المتصل. + لضمان استمرارية شبكة SimpleX. + الشريط العلوي + يُرسل ما يصل إلى آخر 100 رسالة للمشتركين الجدد. + استخدم هذا العنوان في ملف تعريفك على مواقع التواصل الاجتماعي أو موقعك الإلكتروني أو في توقيع بريدك الإلكتروني. + في انتظار قيام مالك القناة بإضافة المُرحلات. + جعلنا عملية الاتصال أكثر بساطة للمستخدمين الجدد. + لماذا بُنيا SimpleX. + محادثاتك ملك لك، تمامًا كما كان الحال دائمًا قبل ظهور الإنترنت. الشبكة ليست مكانًا تزوره، بل هي مكان تصنعه وتمتلكه؛ ولا يمكن لأحد أن يسلبه منك، سواء جعلته خاصًا أو عامًا. + شبكتك + ملف تعريفك + عنوانك العام + لقد وُلدت دون حساب تعريفي.