diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/ar.xcloc/Localized Contents/ar.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/ar.xcloc/Localized Contents/ar.xliff
index 7098e470bb..40481d81f1 100644
--- a/apps/ios/SimpleX Localizations/ar.xcloc/Localized Contents/ar.xliff
+++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/ar.xcloc/Localized Contents/ar.xliff
@@ -39,7 +39,7 @@
!1 colored!
- ! 1 ملون!
+ ! 1 مُلوَّن!No comment provided by engineer.
@@ -69,7 +69,7 @@
%@ is not verified
- %@ لم يتم التحقق منها
+ %@ لم يتم التحقق منهNo comment provided by engineer.
@@ -107,8 +107,9 @@
%d ثانيةmessage ttl
-
+ %d skipped message(s)
+ %d الرسائل المتخطيةintegrity error chat item
@@ -121,12 +122,14 @@
%lld %@No comment provided by engineer.
-
+ %lld contact(s) selected
+ %lld تم اختيار جهات الاتصالNo comment provided by engineer.
-
+ %lld file(s) with total size of %@
+ %lld الملفات ذات الحجم الإجمالي %@No comment provided by engineer.
@@ -134,8 +137,9 @@
%lld أعضاءNo comment provided by engineer.
-
+ %lld second(s)
+ %lld ثوانىNo comment provided by engineer.
@@ -185,7 +189,7 @@
**Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact.
- ** إضافة جهة اتصال جديدة **: لإنشاء رمز QR لمرة واحدة أو رابط جهة الاتصال الخاصة بك.
+ ** إضافة جهة اتصال جديدة **: لإنشاء رمز QR لمرة واحدة أو رابط جهة الاتصال الخاصة بكم.No comment provided by engineer.
@@ -195,12 +199,12 @@
**More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have.
- ** المزيد من الخصوصية **: تحقق من الرسائل الجديدة كل 20 دقيقة. تتم مشاركة رمز الجهاز مع خادم SimpleX Chat ، ولكن ليس عدد جهات الاتصال أو الرسائل لديك.
+ ** المزيد من الخصوصية **: تحققوا من الرسائل الجديدة كل 20 دقيقة. تتم مشاركة رمز الجهاز مع خادم SimpleX Chat ، ولكن ليس عدد جهات الاتصال أو الرسائل لديكم.No comment provided by engineer.**Most private**: do not use SimpleX Chat notifications server, check messages periodically in the background (depends on how often you use the app).
- ** الأكثر خصوصية **: لا تستخدم خادم إشعارات SimpleX Chat ، وتحقق من الرسائل بشكل دوري في الخلفية (يعتمد على عدد مرات استخدامك للتطبيق).
+ ** الأكثر خصوصية **: لا تستخدم خادم إشعارات SimpleX Chat ، وتحقق من الرسائل بشكل دوري في الخلفية (يعتمد على عدد مرات استخدامكم للتطبيق).No comment provided by engineer.
@@ -210,7 +214,7 @@
**Please note**: you will NOT be able to recover or change passphrase if you lose it.
- ** يرجى ملاحظة **: لن تتمكن من استعادة أو تغيير عبارة المرور إذا فقدتها.
+ ** يرجى ملاحظة **: لن تتمكنوا من استعادة أو تغيير عبارة المرور إذا فقدتموها.No comment provided by engineer.
@@ -305,7 +309,7 @@
A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**.
- سيتم استخدام اتصال TCP منفصل ** لكل ملف تعريف دردشة لديك في التطبيق **.
+ سيتم استخدام اتصال TCP منفصل ** لكل ملف تعريف دردشة لديكم في التطبيق **.No comment provided by engineer.
@@ -355,24 +359,29 @@
Accept requestsNo comment provided by engineer.
-
+ Add preset servers
+ إضافة خوادم محددة مسبقاNo comment provided by engineer.
-
+ Add profile
+ إضافة الملف الشخصيNo comment provided by engineer.
-
+ Add servers by scanning QR codes.
+ إضافة خوادم عن طريق مسح رموز QR.No comment provided by engineer.
-
+ Add server
+ أضف الخادمNo comment provided by engineer.
-
+ Add to another device
+ أضف إلى جهاز آخرNo comment provided by engineer.
@@ -3667,7 +3676,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.
## In reply to
- ## ردًا على
+ ## ردًّا علىcopied message info
@@ -3675,6 +3684,208 @@ SimpleX servers cannot see your profile.
%@ و %@ متصلNo comment provided by engineer.
+
+ %@ downloaded
+ %@ تم التنزيل
+
+
+ %@ and %@
+ %@ و %@
+
+
+ %@ connected
+ %@ متصل
+
+
+ %lld minutes
+ %lld دقائق
+
+
+ %@, %@ and %lld members
+ %@, %@ و %lld أعضاء
+
+
+ %d weeks
+ %d أسابيع
+
+
+ %@ uploaded
+ %@ تم الرفع
+
+
+ %@, %@ and %lld other members connected
+ %@, %@ و %lld أعضاء آخرين متصلين
+
+
+ %lld seconds
+ %lld ثواني
+
+
+ %u messages failed to decrypt.
+ %u فشلت عملية فك تشفير الرسائل.
+
+
+ %lld messages marked deleted
+ %lld الرسائل معلمه بالحذف
+
+
+ %lld messages moderated by %@
+ %lld رسائل تمت إدارتها بواسطة %@
+
+
+ %lld new interface languages
+ %lld لغات واجهة جديدة
+
+
+ %lld group events
+ %lld أحداث المجموعة
+
+
+ %lld messages blocked by admin
+ %lld رسائل محظورة بواسطه المسؤول
+
+
+ %lld messages blocked
+ %lld رسائل تم حظرها
+
+
+ %u messages skipped.
+ %u تم تخطي الرسائل.
+
+
+ **Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received.
+ **إضافة جهة اتصال**: لإنشاء رابط دعوة جديد، أو الاتصال عبر الرابط الذي تلقيتوهم.
+
+
+ **Create group**: to create a new group.
+ **إنشاء مجموعة**: لإنشاء مجموعة جديدة.
+
+
+ (this device v%@)
+ (هذا الجهاز v%@)
+
+
+ (new)
+ (جديد)
+
+
+ **Please note**: using the same database on two devices will break the decryption of messages from your connections, as a security protection.
+ **يرجى الملاحظة**: سيؤدي استخدام نفس قاعدة البيانات على جهازين إلى كسر فك تشفير الرسائل من اتصالاتكم كحماية أمنية.
+
+
+ A new random profile will be shared.
+ سيتم مشاركة ملف تعريفي عشوائي جديد.
+
+
+ 30 seconds
+ 30 ثانيه
+
+
+ - more stable message delivery.
+- a bit better groups.
+- and more!
+ - تسليم رسائل أكثر استقرارًا.
+- مجموعات أفضل قليلاً.
+- والمزيد!
+
+
+ 0 sec
+ 0 ثانيه
+
+
+ 1 minute
+ 1 دقيقة
+
+
+ 5 minutes
+ 5 دقائق
+
+
+ <p>Hi!</p>
+<p><a href="%@">Connect to me via SimpleX Chat</a></p>
+ <p>مرحبا!</p>
+<p><a href="%@">أتصل بى من خلال SimpleX Chat</a></p>
+
+
+ 0s
+ 0 ث
+
+
+ A few more things
+ بعض الأشياء الأخرى
+
+
+ - connect to [directory service](simplex:/contact#/?v=1-4&smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!
+- delivery receipts (up to 20 members).
+- faster and more stable.
+ - أتصل بـ [directory service](simplex:/contact#/?v=1-4&smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!
+- delivery receipts (up to 20 members).
+- أسرع و أكثر اسْتِقْرارًا.
+
+
+ **Warning**: the archive will be removed.
+ **تحذير**: سيتم إزالة الأرشيف.
+
+
+ - optionally notify deleted contacts.
+- profile names with spaces.
+- and more!
+ - إخطار جهات الاتصال المحذوفة بشكل اختياري.
+- أسماء الملفات الشخصية مع المسافات.
+- والمزيد!
+
+
+ - voice messages up to 5 minutes.
+- custom time to disappear.
+- editing history.
+ - رسائل صوتية تصل مدتها إلى 5 دقائق.
+- وقت مخصص للاختفاء.
+- تعديل السجل.
+
+
+ Add welcome message
+ إضافة رسالة ترحيب
+
+
+ Abort changing address?
+ هل تريد إلغاء تغيير العنوان؟
+
+
+ Add contact
+ إضافة جهة اتصال
+
+
+ Abort
+ إحباط
+
+
+ About SimpleX address
+ حول عنوان SimpleX
+
+
+ Accept connection request?
+ قبول طلب الاتصال؟
+
+
+ Acknowledged
+ معترف به
+
+
+ Acknowledgement errors
+ أخطاء الإقرار
+
+
+ Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.
+ أضف عنوانًا إلى ملفكم الشخصي، حتى تتمكن جهات الاتصال الخاصة بكم من مشاركته مع أشخاص اخرين. سيتم إرسال تحديث الملف الشخصي إلى جهات الاتصال الخاصة بكم.
+
+
+ Abort changing address
+ إحباط تغيير العنوان
+
+
+ Active connections
+ اتصالات نشطة
+