Files
simplex-chat/website/langs/bg.json
T
Evgeny Poberezkin 50d3a29715 website: translations (#4057)
* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/it/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/es/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ja/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ru/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/it/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/es/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ja/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ru/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 13.7% (35 of 255 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/bg/

---------

Co-authored-by: khalidbelk <khalid.belkassmi-el-hafi@epitech.eu>
Co-authored-by: mlanp <github@lang.xyz>
Co-authored-by: M1K4 <oomikaoo@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Miyu Sakatsuki <miyu-sakatsuki@outlook.jp>
Co-authored-by: Alex <github@lippiece.anonaddy.me>
Co-authored-by: Kingpin <radoslav.najdenov@gmail.com>
2024-04-21 11:10:07 +01:00

38 lines
3.2 KiB
JSON

{
"developers": "Разработчици",
"glossary": "Речник",
"yes": "Да",
"no": "Не",
"home": "Дом",
"reference": "Справка",
"blog": "Блог",
"features": "Характеристика",
"why-simplex": "Защо SimpleX",
"simplex-privacy": "Поверителност на SimpleX",
"simplex-network": "SimpleX мрежа",
"simplex-explained-tab-1-text": "1. Какъв опит като потребител",
"simplex-explained-tab-2-text": "2. Как работи",
"simplex-explained-tab-3-text": "3. Какво виждат сървърите",
"simplex-explained-tab-1-p-1": "Можете да създавате контакти и групи и да провеждате двупосочни разговори, както във всеки друго чат приложение.",
"simplex-explained-tab-2-p-1": "За всяка връзка използвате две отделни опашки за съобщения, за да изпращате и получавате съобщения през различни сървъри.",
"simplex-explained": "Обяснението на SimpleX",
"simplex-explained-tab-2-p-2": "Сървърите предават съобщения само еднопосочно, без да имат картина от разговора или връзките на потребителя.",
"chat-bot-example": "Пример за чат бот",
"smp-protocol": "СМП Протокол",
"chat-protocol": "Чат протокол",
"donate": "Дарете",
"copyright-label": "© 2020-2023 SimpleX | Проект с отворен код",
"simplex-chat-protocol": "SimpleX Чат протокол",
"terminal-cli": "Системна конзола",
"terms-and-privacy-policy": "Условия и политика за поверителност",
"hero-header": "Предефинирана поверителност",
"hero-overlay-1-textlink": "Защо потребителските идентификатори са лоши за поверителността?",
"hero-overlay-2-textlink": "Как работи SimpleX?",
"hero-2-header": "Осъществяване на частна връзка",
"simplex-explained-tab-1-p-2": "Как може да работи с еднопосочни опашки и без идентификатори на потребителски профили?",
"simplex-explained-tab-3-p-2": "Потребителите могат допълнително да подобрят поверителността на метаданните, като използват Tor за достъп до сървъри, предотвратявайки корелация по IP адрес.",
"hero-2-header-desc": "Видеото показва как се свързвате с приятеля си чрез неговия еднократен QR-код лично или чрез видео връзка. Можете също да се свържете, като споделите покана за връзка.",
"hero-overlay-3-textlink": "Оценка на сигурността",
"hero-overlay-1-title": "Как работи SimpleX?"
}