mirror of
https://github.com/simplex-chat/simplex-chat.git
synced 2026-03-30 20:45:49 +00:00
* android: socks proxy port * ability to specify socks host and port before enabling it * comment
1132 lines
100 KiB
XML
1132 lines
100 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="simplex_link_mode">Link di SimpleX</string>
|
||
<string name="network_error_desc">Controlla la tua connessione di rete con <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g> e riprova.</string>
|
||
<string name="service_notifications_disabled">Le notifiche istantanee sono disattivate!</string>
|
||
<string name="contact_connection_pending">in connessione…</string>
|
||
<string name="attach">Allega</string>
|
||
<string name="icon_descr_cancel_image_preview">Annulla anteprima immagine</string>
|
||
<string name="images_limit_desc">Possono essere inviate solo 10 immagini alla volta</string>
|
||
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">L\'immagine verrà ricevuta quando il tuo contatto sarà in linea, aspetta o controlla più tardi!</string>
|
||
<string name="waiting_for_image">In attesa dell\'immagine</string>
|
||
<string name="app_name"><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||
<string name="thousand_abbreviation">k</string>
|
||
<string name="connect_via_invitation_link">Connettere via link di invito\?</string>
|
||
<string name="connect_via_group_link">Connettere via link del gruppo\?</string>
|
||
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">Il tuo profilo verrà inviato al contatto da cui hai ricevuto questo link.</string>
|
||
<string name="connect_via_link_verb">Connetti</string>
|
||
<string name="server_connected">connesso</string>
|
||
<string name="server_error">errore</string>
|
||
<string name="server_connecting">in connessione</string>
|
||
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">Sei connesso al server usato per ricevere messaggi da questo contatto.</string>
|
||
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages">Tentativo di connessione al server usato per ricevere messaggi da questo contatto.</string>
|
||
<string name="deleted_description">eliminato</string>
|
||
<string name="marked_deleted_description">contrassegnato eliminato</string>
|
||
<string name="sending_files_not_yet_supported">l\'invio di file non è ancora supportato</string>
|
||
<string name="receiving_files_not_yet_supported">la ricezione di file non è ancora supportata</string>
|
||
<string name="sender_you_pronoun">tu</string>
|
||
<string name="unknown_message_format">formato messaggio sconosciuto</string>
|
||
<string name="invalid_message_format">formato messaggio non valido</string>
|
||
<string name="live">IN DIRETTA</string>
|
||
<string name="invalid_chat">conversazione non valida</string>
|
||
<string name="invalid_data">dati non validi</string>
|
||
<string name="display_name_connection_established">connessione stabilita</string>
|
||
<string name="display_name_invited_to_connect">invitato a connettersi</string>
|
||
<string name="display_name_connecting">in connessione…</string>
|
||
<string name="description_you_shared_one_time_link">hai condiviso un link una tantum</string>
|
||
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">hai condiviso un link incognito una tantum</string>
|
||
<string name="description_via_group_link">via link di gruppo</string>
|
||
<string name="description_via_group_link_incognito">incognito via link di gruppo</string>
|
||
<string name="description_via_contact_address_link">via link indirizzo del contatto</string>
|
||
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">incognito via link indirizzo del contatto</string>
|
||
<string name="description_via_one_time_link">via link una tantum</string>
|
||
<string name="description_via_one_time_link_incognito">incognito via link una tantum</string>
|
||
<string name="simplex_link_contact">Indirizzo del contatto SimpleX</string>
|
||
<string name="simplex_link_invitation">Invito SimpleX una tantum</string>
|
||
<string name="simplex_link_group">Link gruppo SimpleX</string>
|
||
<string name="simplex_link_mode_full">Link completo</string>
|
||
<string name="simplex_link_mode_browser">Via browser</string>
|
||
<string name="error_saving_smp_servers">Errore di salvataggio server SMP</string>
|
||
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">Assicurati che gli indirizzi dei server SMP siano nel formato giusto, uno per riga e non doppi.</string>
|
||
<string name="error_setting_network_config">Errore di aggiornamento della configurazione di rete</string>
|
||
<string name="failed_to_parse_chat_title">Caricamento conversazione fallito</string>
|
||
<string name="failed_to_parse_chats_title">Caricamento delle chat fallito</string>
|
||
<string name="contact_developers">Aggiorna l\'app e contatta gli sviluppatori.</string>
|
||
<string name="connection_timeout">Connessione scaduta</string>
|
||
<string name="connection_error">Errore di connessione</string>
|
||
<string name="error_sending_message">Errore di invio del messaggio</string>
|
||
<string name="error_adding_members">Errore di aggiunta del/i membro/i</string>
|
||
<string name="error_joining_group">Errore di entrata nel gruppo</string>
|
||
<string name="cannot_receive_file">Impossibile ricevere il file</string>
|
||
<string name="sender_cancelled_file_transfer">Il mittente ha annullato il trasferimento del file.</string>
|
||
<string name="error_receiving_file">Errore di ricezione del file</string>
|
||
<string name="error_creating_address">Errore di creazione dell\'indirizzo</string>
|
||
<string name="contact_already_exists">Il contatto esiste già</string>
|
||
<string name="invalid_connection_link">Link di connessione non valido</string>
|
||
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Controlla di aver usato il link giusto o chiedi al tuo contatto di inviartene un altro.</string>
|
||
<string name="connection_error_auth">Errore di connessione (AUTH)</string>
|
||
<string name="error_accepting_contact_request">Errore di accettazione della richiesta del contatto</string>
|
||
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">Il mittente potrebbe aver eliminato la richiesta di connessione.</string>
|
||
<string name="error_deleting_contact">Errore di eliminazione del contatto</string>
|
||
<string name="error_deleting_group">Errore di eliminazione del gruppo</string>
|
||
<string name="error_deleting_contact_request">Errore di eliminazione della richiesta di contatto</string>
|
||
<string name="error_deleting_pending_contact_connection">Errore di eliminazione della connessione del contatto in attesa</string>
|
||
<string name="error_changing_address">Errore di modifica dell\'indirizzo</string>
|
||
<string name="error_smp_test_failed_at_step">Test fallito al passo %s.</string>
|
||
<string name="error_smp_test_server_auth">Il server richiede l\'autorizzazione di creare code, controlla la password</string>
|
||
<string name="smp_server_test_connect">Connetti</string>
|
||
<string name="smp_server_test_create_queue">Crea coda</string>
|
||
<string name="smp_server_test_secure_queue">Coda sicura</string>
|
||
<string name="smp_server_test_delete_queue">Elimina coda</string>
|
||
<string name="smp_server_test_disconnect">Disconnetti</string>
|
||
<string name="icon_descr_instant_notifications">Notifiche istantanee</string>
|
||
<string name="service_notifications">Notifiche istantanee!</string>
|
||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>Può essere disattivato nelle impostazioni</b>; le notifiche verranno comunque mostrate mentre l\'app è in uso.</string>
|
||
<string name="turning_off_service_and_periodic">L\'ottimizzazione della batteria è attiva, spegnimento del servizio in secondo piano e delle richieste periodiche di messaggi nuovi. Puoi riattivarli nelle impostazioni.</string>
|
||
<string name="periodic_notifications">Notifiche periodiche</string>
|
||
<string name="periodic_notifications_disabled">Le notifiche periodiche sono disattivate!</string>
|
||
<string name="periodic_notifications_desc">L\'app cerca nuovi messaggi periodicamente, utilizza una piccola percentuale di batteria al giorno. L\'app non usa notifiche push, non vengono inviati dati dal tuo dispositivo ai server.</string>
|
||
<string name="enter_passphrase_notification_title">Password necessaria</string>
|
||
<string name="enter_passphrase_notification_desc">Per ricevere notifiche, inserisci la password del database</string>
|
||
<string name="database_initialization_error_title">Impossibile inizializzare il database</string>
|
||
<string name="database_initialization_error_desc">Il database non funziona bene. Tocca per maggiori informazioni</string>
|
||
<string name="simplex_service_notification_text">Ricezione messaggi…</string>
|
||
<string name="hide_notification">Nascondi</string>
|
||
<string name="ntf_channel_messages">Messaggi di SimpleX Chat</string>
|
||
<string name="ntf_channel_calls">Chiamate di SimpleX Chat</string>
|
||
<string name="settings_notifications_mode_title">Servizio di notifica</string>
|
||
<string name="settings_notification_preview_mode_title">Mostra anteprima</string>
|
||
<string name="settings_notification_preview_title">Anteprima notifica</string>
|
||
<string name="notifications_mode_off">Quando l\'app è aperta</string>
|
||
<string name="notifications_mode_periodic">Periodicamente</string>
|
||
<string name="notifications_mode_service">Sempre attivo</string>
|
||
<string name="notifications_mode_off_desc">L\'app può ricevere notifiche solo quando è attiva, non verrà avviato alcun servizio in secondo piano</string>
|
||
<string name="notifications_mode_periodic_desc">Controlla messaggi nuovi ogni 10 minuti per massimo 1 minuto</string>
|
||
<string name="notification_preview_mode_message">Testo del messaggio</string>
|
||
<string name="notification_preview_mode_contact">Nome del contatto</string>
|
||
<string name="notification_preview_mode_hidden">Nascosta</string>
|
||
<string name="notification_preview_mode_message_desc">Mostra contatto e messaggio</string>
|
||
<string name="notification_preview_mode_contact_desc">Mostra solo il contatto</string>
|
||
<string name="notification_display_mode_hidden_desc">Nascondi contatto e messaggio</string>
|
||
<string name="notification_preview_somebody">Contatto nascosto:</string>
|
||
<string name="notification_preview_new_message">messaggio nuovo</string>
|
||
<string name="notification_new_contact_request">Nuova richiesta di contatto</string>
|
||
<string name="notification_contact_connected">Connesso</string>
|
||
<string name="la_notice_turn_on">Attiva</string>
|
||
<string name="auth_unlock">Sblocca</string>
|
||
<string name="auth_log_in_using_credential">Accedi usando le tue credenziali</string>
|
||
<string name="auth_enable_simplex_lock">Attiva SimpleX Lock</string>
|
||
<string name="auth_disable_simplex_lock">Disattiva SimpleX Lock</string>
|
||
<string name="auth_confirm_credential">Conferma le tue credenziali</string>
|
||
<string name="auth_unavailable">Autenticazione non disponibile</string>
|
||
<string name="auth_device_authentication_is_disabled_turning_off">L\'autenticazione del dispositivo è disattivata. Disattivazione di SimpleX Lock.</string>
|
||
<string name="auth_stop_chat">Ferma la chat</string>
|
||
<string name="auth_open_chat_console">Apri la console della chat</string>
|
||
<string name="message_delivery_error_title">Errore di recapito del messaggio</string>
|
||
<string name="message_delivery_error_desc">Probabilmente questo contatto ha eliminato la connessione con te.</string>
|
||
<string name="reply_verb">Rispondi</string>
|
||
<string name="share_verb">Condividi</string>
|
||
<string name="copy_verb">Copia</string>
|
||
<string name="save_verb">Salva</string>
|
||
<string name="edit_verb">Modifica</string>
|
||
<string name="delete_verb">Elimina</string>
|
||
<string name="reveal_verb">Rivela</string>
|
||
<string name="hide_verb">Nascondi</string>
|
||
<string name="allow_verb">Consenti</string>
|
||
<string name="delete_message__question">Eliminare il messaggio\?</string>
|
||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">Il messaggio verrà eliminato, non è reversibile!</string>
|
||
<string name="for_me_only">Elimina per me</string>
|
||
<string name="for_everybody">Per tutti</string>
|
||
<string name="icon_descr_edited">modificato</string>
|
||
<string name="icon_descr_sent_msg_status_sent">inviato</string>
|
||
<string name="icon_descr_sent_msg_status_unauthorized_send">invio non autorizzato</string>
|
||
<string name="icon_descr_sent_msg_status_send_failed">invio fallito</string>
|
||
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">non letto</string>
|
||
<string name="personal_welcome">Benvenuto/a <xliff:g>%1$s</xliff:g>!</string>
|
||
<string name="welcome">Benvenuto/a!</string>
|
||
<string name="this_text_is_available_in_settings">Questo testo è disponibile nelle impostazioni</string>
|
||
<string name="your_chats">Le tue chat</string>
|
||
<string name="group_preview_you_are_invited">sei stato invitato in un gruppo</string>
|
||
<string name="group_preview_join_as">entra come %s</string>
|
||
<string name="group_connection_pending">in connessione…</string>
|
||
<string name="tap_to_start_new_chat">Tocca per iniziare una conversazione</string>
|
||
<string name="chat_with_developers">Scrivi agli sviluppatori</string>
|
||
<string name="you_have_no_chats">Non hai chat</string>
|
||
<string name="share_image">Condividi multimediale…</string>
|
||
<string name="share_file">Condividi file…</string>
|
||
<string name="icon_descr_context">Icona contestuale</string>
|
||
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">Annulla anteprima file</string>
|
||
<string name="images_limit_title">Troppe immagini!</string>
|
||
<string name="image_decoding_exception_title">Errore di decodifica</string>
|
||
<string name="image_decoding_exception_desc">L\'immagine non può essere decodificata. Prova con un\'altra o contatta gli sviluppatori.</string>
|
||
<string name="image_descr">Immagine</string>
|
||
<string name="icon_descr_waiting_for_image">In attesa dell\'immagine</string>
|
||
<string name="icon_descr_asked_to_receive">Richiesta di ricezione immagine</string>
|
||
<string name="icon_descr_image_snd_complete">Immagine inviata</string>
|
||
<string name="image_saved">Immagine salvata nella Galleria</string>
|
||
<string name="icon_descr_file">File</string>
|
||
<string name="large_file">File grande!</string>
|
||
<string name="maximum_supported_file_size">Attualmente la dimensione massima supportata è di <xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="waiting_for_file">In attesa del file</string>
|
||
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">Il file verrà ricevuto quando il tuo contatto sarà in linea, aspetta o controlla più tardi!</string>
|
||
<string name="file_saved">File salvato</string>
|
||
<string name="file_not_found">File non trovato</string>
|
||
<string name="error_saving_file">Errore di salvataggio del file</string>
|
||
<string name="voice_message">Messaggio vocale</string>
|
||
<string name="voice_message_with_duration">Messaggio vocale (<xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="voice_message_send_text">Messaggio vocale…</string>
|
||
<string name="notifications">Notifiche</string>
|
||
<string name="delete_contact_question">Eliminare il contatto\?</string>
|
||
<string name="button_delete_contact">Elimina contatto</string>
|
||
<string name="text_field_set_contact_placeholder">Imposta nome del contatto…</string>
|
||
<string name="icon_descr_server_status_connected">Connesso</string>
|
||
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">Disconnesso</string>
|
||
<string name="icon_descr_server_status_error">Errore</string>
|
||
<string name="icon_descr_server_status_pending">In attesa</string>
|
||
<string name="switch_receiving_address_question">Cambiare l\'indirizzo di ricezione\?</string>
|
||
<string name="view_security_code">Vedi codice di sicurezza</string>
|
||
<string name="verify_security_code">Verifica codice di sicurezza</string>
|
||
<string name="icon_descr_send_message">Invia messaggio</string>
|
||
<string name="icon_descr_record_voice_message">Registra messaggio vocale</string>
|
||
<string name="allow_voice_messages_question">Permettere i messaggi vocali\?</string>
|
||
<string name="you_need_to_allow_to_send_voice">Devi consentire al tuo contatto di inviare messaggi vocali per poterli inviare anche tu.</string>
|
||
<string name="voice_messages_prohibited">Messaggi vocali vietati!</string>
|
||
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">Chiedi al tuo contatto di attivare l\'invio dei messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="send_live_message">Invia messaggio in diretta</string>
|
||
<string name="live_message">Messaggio in diretta!</string>
|
||
<string name="send_verb">Invia</string>
|
||
<string name="back">Indietro</string>
|
||
<string name="cancel_verb">Annulla</string>
|
||
<string name="confirm_verb">Conferma</string>
|
||
<string name="reset_verb">Ripristina</string>
|
||
<string name="ok">OK</string>
|
||
<string name="connect_via_contact_link">Connettere via link del contatto\?</string>
|
||
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">Tentativo di connessione al server usato per ricevere messaggi da questo contatto (errore: <xliff:g id="errorMsg">%1$s</xliff:g>).</string>
|
||
<string name="you_will_join_group">Entrerai in un gruppo a cui si riferisce questo link e ti connetterai ai suoi membri.</string>
|
||
<string name="connection_local_display_name">connessione <xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g></string>
|
||
<string name="simplex_link_mode_description">Descrizione</string>
|
||
<string name="simplex_link_connection">via <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">Aprire il link nel browser può ridurre la privacy e la sicurezza della connessione. I link SimpleX non fidati saranno in rosso.</string>
|
||
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">Sei già connesso a <xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s!</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="connection_error_auth_desc">A meno che il tuo contatto non abbia eliminato la connessione o che questo link non sia già stato usato, potrebbe essere un errore; per favore segnalalo.
|
||
\nPer connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e controlla di avere una connessione di rete stabile.</string>
|
||
<string name="error_smp_test_certificate">Probabilmente l\'impronta del certificato nell\'indirizzo del server è sbagliata</string>
|
||
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery">Per rispettare la tua privacy, invece delle notifiche push l\'app ha un <b>servizio <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> in secondo piano</b>; usa una piccola percentuale di batteria al giorno.</string>
|
||
<string name="turn_off_battery_optimization">Per poterlo usare, <b>disattiva l\'ottimizzazione della batteria</b> per <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> nella prossima schermata. Altrimenti le notifiche saranno disattivate.</string>
|
||
<string name="simplex_service_notification_title">Servizio <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||
<string name="notifications_mode_service_desc">Servizio in secondo piano sempre attivo. Le notifiche verranno mostrate appena i messaggi saranno disponibili.</string>
|
||
<string name="la_notice_title_simplex_lock">SimpleX Lock</string>
|
||
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">Per proteggere le tue informazioni, attiva SimpleX Lock.
|
||
\nTi verrà chiesto di completare l\'autenticazione prima di attivare questa funzionalità.</string>
|
||
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">SimpleX Lock attivo</string>
|
||
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">Dovrai autenticarti quando avvii o riapri l\'app dopo 30 secondi in secondo piano.</string>
|
||
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">L\'autenticazione del dispositivo non è attiva. Potrai attivare SimpleX Lock nelle impostazioni, quando avrai attivato l\'autenticazione del dispositivo.</string>
|
||
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">Il messaggio verrà contrassegnato per l\'eliminazione. I destinatari potranno rivelare questo messaggio.</string>
|
||
<string name="share_message">Condividi messaggio…</string>
|
||
<string name="contact_sent_large_file">Il tuo contatto ha inviato un file più grande della dimensione massima supportata (<xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>).</string>
|
||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">Il contatto e tutti i messaggi verranno eliminati, non è reversibile!</string>
|
||
<string name="switch_receiving_address_desc">Questa funzionalità è sperimentale! Funzionerà solo se l\'altro client ha la versione 4.2 installata. Dovresti vedere il messaggio nella conversazione una volta completato il cambio di indirizzo. Controlla di potere ancora ricevere messaggi da questo contatto (o membro del gruppo).</string>
|
||
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">Solo i proprietari del gruppo possono attivare i messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="send_live_message_desc">Invia un messaggio in diretta: si aggiornerà per i destinatari mentre lo digiti</string>
|
||
<string name="chat_item_ttl_day">1 giorno</string>
|
||
<string name="a_plus_b">a + b</string>
|
||
<string name="about_simplex_chat">Riguardo <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||
<string name="group_member_role_admin">amministratore</string>
|
||
<string name="chat_item_ttl_week">1 settimana</string>
|
||
<string name="smp_servers_add_to_another_device">Aggiungi ad un altro dispositivo</string>
|
||
<string name="accept">Accetta</string>
|
||
<string name="v4_2_group_links_desc">Gli amministratori possono creare i link per entrare nei gruppi.</string>
|
||
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Consenti i messaggi a tempo solo se il tuo contatto li consente.</string>
|
||
<string name="allow_to_delete_messages">Permetti di eliminare irreversibilmente i messaggi inviati.</string>
|
||
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">Permetti ai tuoi contatti di inviare messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="network_enable_socks_info">Accedere ai server via proxy SOCKS sulla porta %d\? Il proxy deve essere avviato prima di attivare questa opzione.</string>
|
||
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">Aggiungi server scansionando codici QR.</string>
|
||
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Tutti i membri del gruppo resteranno connessi.</string>
|
||
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Consenti l\'eliminazione irreversibile dei messaggi solo se il contatto la consente a te.</string>
|
||
<string name="above_then_preposition_continuation">sopra, quindi:</string>
|
||
<string name="accept_contact_button">Accetta</string>
|
||
<string name="accept_connection_request__question">Accettare la richiesta di connessione\?</string>
|
||
<string name="accept_contact_incognito_button">Accetta in incognito</string>
|
||
<string name="clear_chat_warning">Tutti i messaggi verranno eliminati, non è reversibile! I messaggi verranno eliminati SOLO per te.</string>
|
||
<string name="smp_servers_preset_add">Aggiungi server preimpostati</string>
|
||
<string name="smp_servers_add">Aggiungi server…</string>
|
||
<string name="network_settings">Impostazioni di rete avanzate</string>
|
||
<string name="about_simplex">Riguardo SimpleX</string>
|
||
<string name="callstatus_accepted">chiamata accettata</string>
|
||
<string name="accept_call_on_lock_screen">Accetta</string>
|
||
<string name="color_primary">Principale</string>
|
||
<string name="accept_feature">Accetta</string>
|
||
<string name="allow_voice_messages_only_if">Consenti i messaggi vocali solo se il tuo contatto li consente.</string>
|
||
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Permetti ai tuoi contatti di eliminare irreversibilmente i messaggi inviati.</string>
|
||
<string name="allow_direct_messages">Permetti l\'invio di messaggi diretti ai membri.</string>
|
||
<string name="allow_to_send_disappearing">Permetti l\'invio di messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="allow_to_send_voice">Permetti l\'invio di messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="chat_item_ttl_month">1 mese</string>
|
||
<string name="error_importing_database">Errore nell\'importazione del database della chat</string>
|
||
<string name="group_full_name_field">Nome completo del gruppo:</string>
|
||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_scan_QR_in_video_call_or_ask_for_invitation_link">Se non potete incontrarvi di persona, puoi <b>scansionare il codice QR nella videochiamata</b>, oppure il tuo contatto può condividere un link di invito.</string>
|
||
<string name="full_backup">Backup dei dati dell\'app</string>
|
||
<string name="keychain_is_storing_securely">Android Keystore è usato per memorizzare in modo sicuro la password; permette il funzionamento del servizio di notifica.</string>
|
||
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">Permetti ai tuoi contatti di inviare messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="chat_database_deleted">Database della chat eliminato</string>
|
||
<string name="settings_section_title_icon">ICONA APP</string>
|
||
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">Verrà inviato un profilo casuale al contatto da cui hai ricevuto questo link</string>
|
||
<string name="incognito_random_profile_description">Verrà inviato un profilo casuale al tuo contatto</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b>Ideale per la batteria</b>. Riceverai notifiche solo quando l\'app è in esecuzione, il servizio in secondo piano NON verrà usato.</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>Consuma più batteria</b>! Il servizio in secondo piano è sempre attivo: le notifiche verranno mostrate non appena i messaggi saranno disponibili.</string>
|
||
<string name="callstatus_calling">chiamata…</string>
|
||
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">annulla anteprima link</string>
|
||
<string name="cannot_access_keychain">Impossibile accedere al Keystore per salvare la password del database</string>
|
||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">Impossibile invitare i contatti!</string>
|
||
<string name="change_role">Cambia ruolo</string>
|
||
<string name="chat_archive_section">ARCHIVIO CHAT</string>
|
||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">cambio indirizzo…</string>
|
||
<string name="chat_is_stopped">Chat fermata</string>
|
||
<string name="group_member_status_introduced">connessione (presentato)</string>
|
||
<string name="connection_request_sent">Richiesta di connessione inviata!</string>
|
||
<string name="delete_link_question">Eliminare il link\?</string>
|
||
<string name="delete_link">Elimina link</string>
|
||
<string name="create_address">Crea indirizzo</string>
|
||
<string name="button_create_group_link">Crea link</string>
|
||
<string name="database_encryption_will_be_updated">La password di crittografia del database verrà aggiornata e conservata nel Keystore.</string>
|
||
<string name="encrypted_with_random_passphrase">Il database è crittografato con una password casuale, puoi cambiarla.</string>
|
||
<string name="database_passphrase_is_required">La password del database è necessaria per aprire la chat.</string>
|
||
<string name="delete_group_menu_action">Elimina</string>
|
||
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">I messaggi diretti tra i membri sono vietati in questo gruppo.</string>
|
||
<string name="display_name">Nome da mostrare</string>
|
||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>Aggiungi un contatto</b>: per creare il tuo codice QR una tantum per il tuo contatto.</string>
|
||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>Scansiona codice QR</b>: per connetterti al contatto che ti mostra il codice QR.</string>
|
||
<string name="choose_file">File</string>
|
||
<string name="clear_chat_button">Svuota chat</string>
|
||
<string name="clear_chat_question">Svuotare la chat\?</string>
|
||
<string name="clear_verb">Svuota</string>
|
||
<string name="connect_via_link_or_qr">Connetti via link / codice QR</string>
|
||
<string name="copied">Copiato negli appunti</string>
|
||
<string name="share_one_time_link">Crea link di invito una tantum</string>
|
||
<string name="create_group">Crea gruppo segreto</string>
|
||
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code">💻 desktop: scansiona dall\'app il codice QR mostrato, tramite <b>Scansiona codice QR</b>.</string>
|
||
<string name="from_gallery_button">Dalla Galleria</string>
|
||
<string name="gallery_image_button">Immagine</string>
|
||
<string name="gallery_video_button">Video</string>
|
||
<string name="if_you_choose_to_reject_the_sender_will_not_be_notified">Se scegli di rifiutare, il mittente NON verrà avvisato.</string>
|
||
<string name="clear_chat_menu_action">Svuota</string>
|
||
<string name="icon_descr_close_button">Pulsante di chiusura</string>
|
||
<string name="alert_title_contact_connection_pending">Il contatto non è ancora connesso!</string>
|
||
<string name="delete_contact_menu_action">Elimina</string>
|
||
<string name="delete_pending_connection__question">Eliminare la connessione in attesa\?</string>
|
||
<string name="icon_descr_email">Email</string>
|
||
<string name="icon_descr_help">aiuto</string>
|
||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">Se non potete incontrarvi di persona, <b>mostra il codice QR nella videochiamata</b>, oppure condividi il link.</string>
|
||
<string name="chat_console">Console della chat</string>
|
||
<string name="clear_verification">Annulla la verifica</string>
|
||
<string name="connect_button">Connetti</string>
|
||
<string name="connect_via_link">Connetti via link</string>
|
||
<string name="create_one_time_link">Crea link di invito una tantum</string>
|
||
<string name="database_passphrase_and_export">Password del database ed esportazione</string>
|
||
<string name="smp_servers_enter_manually">Inserisci il server manualmente</string>
|
||
<string name="how_to_use_simplex_chat">Come si usa</string>
|
||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">Tutti i tuoi contatti resteranno connessi.</string>
|
||
<string name="appearance_settings">Aspetto</string>
|
||
<string name="smp_servers_check_address">Controlla l\'indirizzo del server e riprova.</string>
|
||
<string name="configure_ICE_servers">Configura server ICE</string>
|
||
<string name="contribute">Contribuisci</string>
|
||
<string name="delete_address">Elimina indirizzo</string>
|
||
<string name="delete_address__question">Eliminare l\'indirizzo\?</string>
|
||
<string name="smp_servers_delete_server">Elimina server</string>
|
||
<string name="error_saving_ICE_servers">Errore nel salvataggio dei server ICE</string>
|
||
<string name="how_to">Come si fa</string>
|
||
<string name="how_to_use_your_servers">Come usare i tuoi server</string>
|
||
<string name="enter_one_ICE_server_per_line">Server ICE (uno per riga)</string>
|
||
<string name="bold">grassetto</string>
|
||
<string name="callstatus_ended">chiamata terminata <xliff:g id="duration" example="01:15">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="callstatus_error">errore di chiamata</string>
|
||
<string name="callstatus_in_progress">chiamata in corso</string>
|
||
<string name="colored">colorato</string>
|
||
<string name="callstate_connected">connesso</string>
|
||
<string name="callstate_connecting">connessione…</string>
|
||
<string name="callstatus_connecting">connessione chiamata…</string>
|
||
<string name="create_profile_button">Crea</string>
|
||
<string name="create_profile">Crea profilo</string>
|
||
<string name="delete_image">Elimina immagine</string>
|
||
<string name="display_name__field">Nome da mostrare:</string>
|
||
<string name="display_name_cannot_contain_whitespace">Il nome da mostrare non può contenere spazi.</string>
|
||
<string name="edit_image">Modifica immagine</string>
|
||
<string name="exit_without_saving">Esci senza salvare</string>
|
||
<string name="full_name__field">Nome completo:</string>
|
||
<string name="full_name_optional__prompt">Nome completo (facoltativo)</string>
|
||
<string name="how_to_use_markdown">Come usare il markdown</string>
|
||
<string name="icon_descr_audio_call">chiamata audio</string>
|
||
<string name="audio_call_no_encryption">chiamata audio (non crittografata e2e)</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b>Buono per la batteria</b>. Il servizio in secondo piano controlla nuovi messaggi ogni 10 minuti. Potresti perdere chiamate e messaggi urgenti.</string>
|
||
<string name="call_already_ended">Chiamata già terminata!</string>
|
||
<string name="create_your_profile">Crea il tuo profilo</string>
|
||
<string name="decentralized">Decentralizzato</string>
|
||
<string name="encrypted_audio_call">Chiamata crittografata e2e</string>
|
||
<string name="encrypted_video_call">Videochiamata crittografata e2e</string>
|
||
<string name="callstate_ended">terminata</string>
|
||
<string name="how_it_works">Come funziona</string>
|
||
<string name="how_simplex_works">Come funziona <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||
<string name="answer_call">Rispondi alla chiamata</string>
|
||
<string name="icon_descr_audio_off">Audio spento</string>
|
||
<string name="icon_descr_audio_on">Audio acceso</string>
|
||
<string name="settings_audio_video_calls">Chiamate audio e video</string>
|
||
<string name="auto_accept_images">Auto-accetta immagini</string>
|
||
<string name="integrity_msg_bad_hash">hash del messaggio errato</string>
|
||
<string name="integrity_msg_bad_id">ID messaggio errato</string>
|
||
<string name="icon_descr_call_ended">Chiamata terminata</string>
|
||
<string name="icon_descr_call_progress">Chiamata in corso</string>
|
||
<string name="call_on_lock_screen">Chiamate sulla schermata di blocco:</string>
|
||
<string name="icon_descr_call_connecting">Connessione chiamata</string>
|
||
<string name="always_use_relay">Connetti via relay</string>
|
||
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">il contatto ha la crittografia e2e</string>
|
||
<string name="status_contact_has_no_e2e_encryption">il contatto non ha la crittografia e2e</string>
|
||
<string name="no_call_on_lock_screen">Disattiva</string>
|
||
<string name="integrity_msg_duplicate">messaggio duplicato</string>
|
||
<string name="status_e2e_encrypted">crittografato e2e</string>
|
||
<string name="allow_accepting_calls_from_lock_screen">Attiva le chiamate dalla schermata di blocco tramite le impostazioni.</string>
|
||
<string name="icon_descr_flip_camera">Fotocamera frontale/posteriore</string>
|
||
<string name="icon_descr_hang_up">Riaggancia</string>
|
||
<string name="settings_section_title_calls">CHIAMATE</string>
|
||
<string name="chat_database_section">DATABASE DELLA CHAT</string>
|
||
<string name="chat_database_imported">Database della chat importato</string>
|
||
<string name="chat_is_running">Chat in esecuzione</string>
|
||
<string name="settings_section_title_chats">CHAT</string>
|
||
<string name="set_password_to_export_desc">Il database è crittografato con una password casuale. Cambiala prima di esportare.</string>
|
||
<string name="database_passphrase">Password del database</string>
|
||
<string name="delete_chat_profile_question">Eliminare il profilo di chat\?</string>
|
||
<string name="delete_database">Elimina database</string>
|
||
<string name="settings_section_title_develop">SVILUPPA</string>
|
||
<string name="settings_developer_tools">Strumenti di sviluppo</string>
|
||
<string name="settings_section_title_device">DISPOSITIVO</string>
|
||
<string name="error_deleting_database">Errore nell\'eliminazione del database della chat</string>
|
||
<string name="error_exporting_chat_database">Errore nell\'esportazione del database della chat</string>
|
||
<string name="error_starting_chat">Errore nell\'avvio della chat</string>
|
||
<string name="error_stopping_chat">Errore nell\'interruzione della chat</string>
|
||
<string name="settings_experimental_features">Funzionalità sperimentali</string>
|
||
<string name="export_database">Esporta database</string>
|
||
<string name="settings_section_title_help">AIUTO</string>
|
||
<string name="chat_archive_header">Archivio chat</string>
|
||
<string name="chat_is_stopped_indication">Chat fermata</string>
|
||
<string name="archive_created_on_ts">Creato il <xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="database_error">Errore del database</string>
|
||
<string name="passphrase_is_different">La password del database è diversa da quella salvata nel Keystore.</string>
|
||
<string name="delete_archive">Elimina archivio</string>
|
||
<string name="delete_chat_archive_question">Eliminare l\'archivio della chat\?</string>
|
||
<string name="encrypted_database">Database crittografato</string>
|
||
<string name="enter_correct_passphrase">Inserisci la password giusta.</string>
|
||
<string name="enter_passphrase">Inserisci la password…</string>
|
||
<string name="error_with_info">Errore: %s</string>
|
||
<string name="file_with_path">File: %s</string>
|
||
<string name="icon_descr_group_inactive">Gruppo inattivo</string>
|
||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">indirizzo cambiato per te</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_changed_member_role">cambiato il ruolo di %s in %s</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_changed_your_role">cambiato il tuo ruolo in %s</string>
|
||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">cambio indirizzo…</string>
|
||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">cambio indirizzo per %s…</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_member_connected">connesso</string>
|
||
<string name="group_member_status_connected">connesso</string>
|
||
<string name="group_member_status_accepted">connessione (accettato)</string>
|
||
<string name="group_member_status_announced">connessione (annunciato)</string>
|
||
<string name="group_member_status_intro_invitation">connessione (invito di presentazione)</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_group_deleted">gruppo eliminato</string>
|
||
<string name="group_member_status_group_deleted">gruppo eliminato</string>
|
||
<string name="group_invitation_expired">Invito al gruppo scaduto</string>
|
||
<string name="alert_message_group_invitation_expired">L\'invito al gruppo non è più valido, è stato rimosso dal mittente.</string>
|
||
<string name="alert_title_no_group">Gruppo non trovato!</string>
|
||
<string name="snd_group_event_group_profile_updated">profilo del gruppo aggiornato</string>
|
||
<string name="invite_prohibited">Impossibile invitare il contatto!</string>
|
||
<string name="change_verb">Cambia</string>
|
||
<string name="change_member_role_question">Cambiare il ruolo del gruppo\?</string>
|
||
<string name="clear_contacts_selection_button">Svuota</string>
|
||
<string name="group_member_status_complete">completo</string>
|
||
<string name="group_member_status_connecting">connessione</string>
|
||
<string name="icon_descr_contact_checked">Contatto controllato</string>
|
||
<string name="create_group_link">Crea link del gruppo</string>
|
||
<string name="group_member_status_creator">creatore</string>
|
||
<string name="info_row_database_id">ID database</string>
|
||
<string name="button_delete_group">Elimina gruppo</string>
|
||
<string name="delete_group_question">Eliminare il gruppo\?</string>
|
||
<string name="button_edit_group_profile">Modifica il profilo del gruppo</string>
|
||
<string name="error_creating_link_for_group">Errore nella creazione del link del gruppo</string>
|
||
<string name="error_deleting_link_for_group">Errore nell\'eliminazione del link del gruppo</string>
|
||
<string name="icon_descr_expand_role">Espandi la selezione dei ruoli</string>
|
||
<string name="section_title_for_console">PER CONSOLE</string>
|
||
<string name="group_link">Link del gruppo</string>
|
||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Il gruppo verrà eliminato per tutti i membri. Non è reversibile!</string>
|
||
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Il gruppo verrà eliminato per te. Non è reversibile!</string>
|
||
<string name="info_row_connection">Connessione</string>
|
||
<string name="create_secret_group_title">Crea gruppo segreto</string>
|
||
<string name="conn_level_desc_direct">diretta</string>
|
||
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">Attiva il keep-alive TCP</string>
|
||
<string name="error_changing_role">Errore nel cambio di ruolo</string>
|
||
<string name="error_removing_member">Errore nella rimozione del membro</string>
|
||
<string name="error_saving_group_profile">Errore nel salvataggio del profilo del gruppo</string>
|
||
<string name="info_row_group">Gruppo</string>
|
||
<string name="group_display_name_field">Nome da mostrare del gruppo:</string>
|
||
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">Il profilo del gruppo è memorizzato sui dispositivi dei membri, non sui server.</string>
|
||
<string name="chat_preferences_always">sempre</string>
|
||
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">Sia tu che il tuo contatto potete eliminare irreversibilmente i messaggi inviati.</string>
|
||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">Sia tu che il tuo contatto potete inviare messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">Sia tu che il tuo contatto potete inviare messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="chat_preferences">Preferenze della chat</string>
|
||
<string name="chat_preferences_contact_allows">Il contatto lo consente</string>
|
||
<string name="contact_preferences">Preferenze del contatto</string>
|
||
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">I contatti possono contrassegnare i messaggi per l\'eliminazione; potrai vederli.</string>
|
||
<string name="theme_dark">Scuro</string>
|
||
<string name="chat_preferences_default">predefinito (%s)</string>
|
||
<string name="full_deletion">Elimina per tutti</string>
|
||
<string name="direct_messages">Messaggi diretti</string>
|
||
<string name="timed_messages">Messaggi a tempo</string>
|
||
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">I messaggi a tempo sono vietati in questa conversazione.</string>
|
||
<string name="feature_enabled">attivato</string>
|
||
<string name="feature_enabled_for_contact">attivato per il contatto</string>
|
||
<string name="feature_enabled_for_you">attivato per te</string>
|
||
<string name="group_preferences">Preferenze del gruppo</string>
|
||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">Auto-accetta richieste di contatto</string>
|
||
<string name="ttl_d">%dg</string>
|
||
<string name="ttl_day">%d giorno</string>
|
||
<string name="ttl_days">%d giorni</string>
|
||
<string name="delete_after">Elimina dopo</string>
|
||
<string name="ttl_h">%do</string>
|
||
<string name="ttl_hour">%d ora</string>
|
||
<string name="ttl_hours">%d ore</string>
|
||
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">I messaggi a tempo sono vietati in questo gruppo.</string>
|
||
<string name="ttl_m">%dm</string>
|
||
<string name="ttl_min">%d min</string>
|
||
<string name="ttl_month">%d mese</string>
|
||
<string name="ttl_months">%d mesi</string>
|
||
<string name="ttl_mth">%dmese</string>
|
||
<string name="ttl_s">%ds</string>
|
||
<string name="ttl_sec">%d sec</string>
|
||
<string name="ttl_w">%dset</string>
|
||
<string name="ttl_week">%d settimana</string>
|
||
<string name="ttl_weeks">%d settimane</string>
|
||
<string name="v4_2_group_links">Link del gruppo</string>
|
||
<string name="group_members_can_delete">I membri del gruppo possono eliminare irreversibilmente i messaggi inviati.</string>
|
||
<string name="group_members_can_send_dms">I membri del gruppo possono inviare messaggi diretti.</string>
|
||
<string name="group_members_can_send_disappearing">I membri del gruppo possono inviare messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="group_members_can_send_voice">I membri del gruppo possono inviare messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">Confronta i codici di sicurezza con i tuoi contatti.</string>
|
||
<string name="v4_4_disappearing_messages">Messaggi a tempo</string>
|
||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">Nascondi la schermata dell\'app nelle app recenti.</string>
|
||
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Android Keystore verrà usato per memorizzare in modo sicuro la password dopo il riavvio dell\'app o la modifica della password; consentirà di ricevere le notifiche.</string>
|
||
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><b>Nota bene</b>: NON potrai recuperare o cambiare la password se la perdi.</string>
|
||
<string name="change_database_passphrase_question">Cambiare password del database\?</string>
|
||
<string name="confirm_new_passphrase">Conferma password nuova…</string>
|
||
<string name="current_passphrase">Password attuale…</string>
|
||
<string name="database_encrypted">Database crittografato!</string>
|
||
<string name="database_passphrase_will_be_updated">La password di crittografia del database verrà aggiornata.</string>
|
||
<string name="database_will_be_encrypted">Il database verrà crittografato.</string>
|
||
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">Il database verrà crittografato e la password conservata nel Keystore.</string>
|
||
<string name="delete_files_and_media_question">Eliminare i file e i multimediali\?</string>
|
||
<string name="delete_messages">Elimina messaggi</string>
|
||
<string name="delete_messages_after">Elimina messaggi dopo</string>
|
||
<string name="total_files_count_and_size">%d file con dimensione totale di %s</string>
|
||
<string name="enable_automatic_deletion_question">Attivare l\'eliminazione automatica dei messaggi\?</string>
|
||
<string name="encrypt_database_question">Crittografare il database\?</string>
|
||
<string name="encrypt_database">Crittografare</string>
|
||
<string name="error_changing_message_deletion">Errore nella modifica dell\'impostazione</string>
|
||
<string name="error_encrypting_database">Errore nella crittografia del database</string>
|
||
<string name="your_settings">Le tue impostazioni</string>
|
||
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Verrai connesso/a al gruppo quando il dispositivo dell\'host del gruppo sarà in linea, attendi o controlla più tardi!</string>
|
||
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">Se hai ricevuto il link di invito a <xliff:g id="appName">SimpleX Chat</xliff:g>, puoi aprirlo nel tuo browser:</string>
|
||
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app">📱 mobile: tocca <b>Apri nell\'app mobile</b>, quindi <b>Connetti</b> nell\'app.</string>
|
||
<string name="no_details">nessun dettaglio</string>
|
||
<string name="add_contact">Link di invito una tantum</string>
|
||
<string name="only_stored_on_members_devices">(memorizzato solo dai membri del gruppo)</string>
|
||
<string name="toast_permission_denied">Autorizzazione negata!</string>
|
||
<string name="reject_contact_button">Rifiuta</string>
|
||
<string name="connect_via_link_or_qr_from_clipboard_or_in_person">(scansiona o incolla dagli appunti)</string>
|
||
<string name="scan_QR_code">Scansiona codice QR</string>
|
||
<string name="add_contact_or_create_group">Inizia una nuova conversazione</string>
|
||
<string name="chat_help_tap_button">Tocca il pulsante</string>
|
||
<string name="thank_you_for_installing_simplex">Grazie per aver installato <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>!</string>
|
||
<string name="to_connect_via_link_title">Per connettersi via link</string>
|
||
<string name="to_share_with_your_contact">(da condividere con il tuo contatto)</string>
|
||
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">Per iniziare una nuova chat</string>
|
||
<string name="use_camera_button">Fotocamera</string>
|
||
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">Puoi <font color="#0088ff">connetterti con gli sviluppatori di <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> per porre domande e ricevere aggiornamenti</font>.</string>
|
||
<string name="invalid_contact_link">Link non valido!</string>
|
||
<string name="invalid_QR_code">Codice QR non valido</string>
|
||
<string name="image_descr_link_preview">immagine di anteprima link</string>
|
||
<string name="mark_read">Segna come già letto</string>
|
||
<string name="mark_unread">Segna come non letto</string>
|
||
<string name="icon_descr_more_button">Altro</string>
|
||
<string name="mute_chat">Silenzia</string>
|
||
<string name="image_descr_profile_image">immagine del profilo</string>
|
||
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">segnaposto immagine del profilo</string>
|
||
<string name="image_descr_qr_code">Codice QR</string>
|
||
<string name="set_contact_name">Imposta il nome del contatto</string>
|
||
<string name="icon_descr_settings">Impostazioni</string>
|
||
<string name="show_QR_code">Mostra codice QR</string>
|
||
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">La connessione che hai accettato verrà annullata!</string>
|
||
<string name="contact_you_shared_link_with_wont_be_able_to_connect">Il contatto con cui hai condiviso questo link NON sarà in grado di connettersi!</string>
|
||
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">Questo non è un link di connessione valido!</string>
|
||
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">Questo codice QR non è un link!</string>
|
||
<string name="unmute_chat">Riattiva audio</string>
|
||
<string name="contact_wants_to_connect_with_you">vuole connettersi con te!</string>
|
||
<string name="image_descr_simplex_logo">Logo di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||
<string name="icon_descr_address">Indirizzo di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||
<string name="icon_descr_simplex_team">Squadra di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||
<string name="you_accepted_connection">Hai accettato la connessione</string>
|
||
<string name="you_invited_your_contact">Hai invitato il contatto</string>
|
||
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">Il tuo profilo di chat verrà inviato
|
||
\nal tuo contatto</string>
|
||
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">Il tuo contatto deve essere in linea per completare la connessione.
|
||
\nPuoi annullare questa connessione e rimuovere il contatto (e riprovare più tardi con un link nuovo).</string>
|
||
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">Verrai connesso/a quando la tua richiesta di connessione verrà accettata, attendi o controlla più tardi!</string>
|
||
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">Verrai connesso/a quando il dispositivo del tuo contatto sarà in linea, attendi o controlla più tardi!</string>
|
||
<string name="incorrect_code">Codice di sicurezza sbagliato!</string>
|
||
<string name="smp_servers_invalid_address">Indirizzo del server non valido!</string>
|
||
<string name="markdown_help">Aiuto sul markdown</string>
|
||
<string name="markdown_in_messages">Markdown nei messaggi</string>
|
||
<string name="mark_code_verified">Segna come verificato/a</string>
|
||
<string name="one_time_link">Link di invito una tantum</string>
|
||
<string name="paste_button">Incolla</string>
|
||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Incolla il link che hai ricevuto nella casella sottostante per connetterti con il tuo contatto.</string>
|
||
<string name="smp_servers_preset_server">Server preimpostato</string>
|
||
<string name="smp_servers_preset_address">Indirizzo server preimpostato</string>
|
||
<string name="smp_servers_save">Salva i server</string>
|
||
<string name="scan_code">Scansiona codice</string>
|
||
<string name="scan_code_from_contacts_app">Scansiona il codice di sicurezza dall\'app del tuo contatto.</string>
|
||
<string name="smp_servers_scan_qr">Scansiona codice QR del server</string>
|
||
<string name="security_code">Codice di sicurezza</string>
|
||
<string name="chat_with_the_founder">Invia domande e idee</string>
|
||
<string name="send_us_an_email">Inviaci un\'email</string>
|
||
<string name="smp_servers_test_failed">Test del server fallito!</string>
|
||
<string name="share_invitation_link">Condividi link di invito</string>
|
||
<string name="chat_lock">SimpleX Lock</string>
|
||
<string name="is_not_verified">%s non è verificato/a</string>
|
||
<string name="is_verified">%s è verificato/a</string>
|
||
<string name="smp_servers">Server SMP</string>
|
||
<string name="smp_servers_test_some_failed">Alcuni server hanno fallito il test:</string>
|
||
<string name="smp_servers_test_server">Testa server</string>
|
||
<string name="smp_servers_test_servers">Testa i server</string>
|
||
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">Questa stringa non è un link di connessione!</string>
|
||
<string name="to_verify_compare">Per verificare la crittografia end-to-end con il tuo contatto, confrontate (o scansionate) il codice sui vostri dispositivi.</string>
|
||
<string name="smp_servers_use_server_for_new_conn">Usa per connessioni nuove</string>
|
||
<string name="smp_servers_use_server">Usa il server</string>
|
||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">Puoi anche connetterti cliccando il link. Se si apre nel browser, clicca il pulsante <b>Apri nell\'app mobile</b>.</string>
|
||
<string name="your_profile_will_be_sent">Il tuo profilo di chat verrà inviato al tuo contatto</string>
|
||
<string name="smp_servers_your_server">Il tuo server</string>
|
||
<string name="smp_servers_your_server_address">L\'indirizzo del tuo server</string>
|
||
<string name="your_simplex_contact_address">Il tuo indirizzo di contatto di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||
<string name="network_disable_socks_info">Se confermi, i server di messaggistica saranno in grado di vedere il tuo indirizzo IP e il tuo fornitore, a quali server ti stai connettendo.</string>
|
||
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">Installa <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> per terminale</string>
|
||
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">Assicurati che gli indirizzi dei server WebRTC ICE siano nel formato corretto, uno per riga e non doppi.</string>
|
||
<string name="network_and_servers">Rete e server</string>
|
||
<string name="network_settings_title">Impostazioni di rete</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_no">No</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc">Gli host Onion saranno necessari per la connessione.</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">Gli host Onion saranno necessari per la connessione.</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">Gli host Onion verranno usati quando disponibili.</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">Gli host Onion verranno usati quando disponibili.</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">Gli host Onion non verranno usati.</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">Gli host Onion non verranno usati.</string>
|
||
<string name="rate_the_app">Valuta l\'app</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_required">Obbligatorio</string>
|
||
<string name="save_servers_button">Salva</string>
|
||
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">I server WebRTC ICE salvati verranno rimossi.</string>
|
||
<string name="share_link">Condividi link</string>
|
||
<string name="star_on_github">Stella su GitHub</string>
|
||
<string name="update_onion_hosts_settings_question">Aggiornare l\'impostazione degli host .onion\?</string>
|
||
<string name="network_disable_socks">Usare una connessione internet diretta\?</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts">Usa gli host .onion</string>
|
||
<string name="network_enable_socks">Usare il proxy SOCKS\?</string>
|
||
<string name="use_simplex_chat_servers__question">Usare i server di <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>\?</string>
|
||
<string name="using_simplex_chat_servers">Stai usando i server di <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Quando disponibili</string>
|
||
<string name="your_ICE_servers">I tuoi server ICE</string>
|
||
<string name="your_SMP_servers">I tuoi server SMP</string>
|
||
<string name="italic">corsivo</string>
|
||
<string name="callstatus_missed">chiamata persa</string>
|
||
<string name="callstate_received_answer">risposta ricevuta…</string>
|
||
<string name="callstate_received_confirmation">conferma ricevuta…</string>
|
||
<string name="callstatus_rejected">chiamata rifiutata</string>
|
||
<string name="save_and_notify_contact">Salva e avvisa il contatto</string>
|
||
<string name="save_and_notify_contacts">Salva e avvisa i contatti</string>
|
||
<string name="save_and_notify_group_members">Salva e avvisa i membri del gruppo</string>
|
||
<string name="save_preferences_question">Salvare le preferenze\?</string>
|
||
<string name="secret">segreto</string>
|
||
<string name="callstate_starting">avvio…</string>
|
||
<string name="strikethrough">barrato</string>
|
||
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">La piattaforma di messaggistica che protegge la tua privacy e sicurezza.</string>
|
||
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">Il profilo è condiviso solo con i tuoi contatti.</string>
|
||
<string name="callstate_waiting_for_answer">in attesa di risposta…</string>
|
||
<string name="callstate_waiting_for_confirmation">in attesa di conferma…</string>
|
||
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">Non memorizziamo nessuno dei tuoi contatti o messaggi (una volta recapitati) sui server.</string>
|
||
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">Puoi usare il markdown per formattare i messaggi:</string>
|
||
<string name="you_control_your_chat">Sei tu a controllare la tua chat!</string>
|
||
<string name="your_current_profile">Il tuo profilo attuale</string>
|
||
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Il tuo profilo, i contatti e i messaggi recapitati sono memorizzati sul tuo dispositivo.</string>
|
||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Il tuo profilo è memorizzato sul tuo dispositivo e condiviso solo con i tuoi contatti. I server di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> non possono vedere il tuo profilo.</string>
|
||
<string name="ignore">Ignora</string>
|
||
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Immune a spam e abusi</string>
|
||
<string name="incoming_audio_call">Chiamata in arrivo</string>
|
||
<string name="incoming_video_call">Videochiamata in arrivo</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_service">Istantaneo</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">Può essere cambiato in seguito via impostazioni.</string>
|
||
<string name="make_private_connection">Crea una connessione privata</string>
|
||
<string name="many_people_asked_how_can_it_deliver">Molte persone hanno chiesto: <i>se <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> non ha identificatori utente, come può recapitare i messaggi\?</i></string>
|
||
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">Solo i dispositivi client memorizzano i profili utente, i contatti, i gruppi e i messaggi inviati con <b>crittografia end-to-end a 2 livelli</b>.</string>
|
||
<string name="opensource_protocol_and_code_anybody_can_run_servers">Protocollo e codice open source: chiunque può gestire i server.</string>
|
||
<string name="paste_the_link_you_received">Incolla il link ricevuto</string>
|
||
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">Le persone possono connettersi a te solo tramite i link che condividi.</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">Periodico</string>
|
||
<string name="privacy_redefined">Privacy ridefinita</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_title">Notifiche private</string>
|
||
<string name="read_more_in_github_with_link">Maggiori informazioni nel nostro <font color="#0088ff">repository GitHub</font>.</string>
|
||
<string name="read_more_in_github">Maggiori informazioni nel nostro repository GitHub.</string>
|
||
<string name="reject">Rifiuta</string>
|
||
<string name="first_platform_without_user_ids">La prima piattaforma senza alcun identificatore utente – privata by design.</string>
|
||
<string name="next_generation_of_private_messaging">La nuova generazione di messaggistica privata</string>
|
||
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">Per proteggere la privacy, invece degli ID utente usati da tutte le altre piattaforme, <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> dispone di identificatori per le code dei messaggi, separati per ciascuno dei tuoi contatti.</string>
|
||
<string name="use_chat">Usa la chat</string>
|
||
<string name="icon_descr_video_call">videochiamata</string>
|
||
<string name="video_call_no_encryption">videochiamata (non crittografata e2e)</string>
|
||
<string name="onboarding_notifications_mode_off">Quando l\'app è in esecuzione</string>
|
||
<string name="contact_wants_to_connect_via_call"><xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s</xliff:g> vuole connettersi con te via</string>
|
||
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send">Puoi controllare attraverso quale/i server <b>ricevere</b> i messaggi, i tuoi contatti – i server che usi per inviare loro i messaggi.</string>
|
||
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">Può accadere quando:
|
||
\n1. I messaggi sono scaduti sul client mittente dopo 2 giorni o sul server dopo 30 giorni.
|
||
\n2. La decifrazione del messaggio è fallita, perché tu o il tuo contatto avete usato un backup del database vecchio.
|
||
\n3. La connessione è stata compromessa.</string>
|
||
<string name="icon_descr_call_rejected">Chiamata rifiutata</string>
|
||
<string name="icon_descr_call_missed">Chiamata persa</string>
|
||
<string name="status_no_e2e_encryption">nessuna crittografia e2e</string>
|
||
<string name="open_verb">Apri</string>
|
||
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">Apri <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> per accettare la chiamata</string>
|
||
<string name="call_connection_peer_to_peer">peer-to-peer</string>
|
||
<string name="icon_descr_call_pending_sent">Chiamata in sospeso</string>
|
||
<string name="privacy_and_security">Privacy e sicurezza</string>
|
||
<string name="protect_app_screen">Proteggi la schermata dell\'app</string>
|
||
<string name="show_call_on_lock_screen">Mostra</string>
|
||
<string name="alert_title_skipped_messages">Messaggi saltati</string>
|
||
<string name="icon_descr_speaker_off">Altoparlante spento</string>
|
||
<string name="icon_descr_speaker_on">Altoparlante acceso</string>
|
||
<string name="call_connection_via_relay">via relay</string>
|
||
<string name="icon_descr_video_off">Video off</string>
|
||
<string name="icon_descr_video_on">Video on</string>
|
||
<string name="webrtc_ice_servers">Server WebRTC ICE</string>
|
||
<string name="relay_server_protects_ip">Il server relay protegge il tuo indirizzo IP, ma può osservare la durata della chiamata.</string>
|
||
<string name="relay_server_if_necessary">Il server relay viene usato solo se necessario. Un altro utente può osservare il tuo indirizzo IP.</string>
|
||
<string name="integrity_msg_skipped"><xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g> messaggio/i saltato/i</string>
|
||
<string name="your_calls">Le tue chiamate</string>
|
||
<string name="your_ice_servers">I tuoi server ICE</string>
|
||
<string name="your_privacy">La tua privacy</string>
|
||
<string name="import_database_confirmation">Importa</string>
|
||
<string name="import_database_question">Importare il database della chat\?</string>
|
||
<string name="import_database">Importa database</string>
|
||
<string name="settings_section_title_incognito">Modalità incognito</string>
|
||
<string name="settings_section_title_messages">MESSAGGI E FILE</string>
|
||
<string name="new_database_archive">Nuovo archivio database</string>
|
||
<string name="old_database_archive">Vecchio archivio del database</string>
|
||
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">Riavvia l\'app per creare un profilo di chat nuovo.</string>
|
||
<string name="restart_the_app_to_use_imported_chat_database">Riavvia l\'app per usare il database della chat importato.</string>
|
||
<string name="run_chat_section">AVVIA CHAT</string>
|
||
<string name="send_link_previews">Invia anteprime dei link</string>
|
||
<string name="set_password_to_export">Imposta la password per esportare</string>
|
||
<string name="settings_section_title_settings">IMPOSTAZIONI</string>
|
||
<string name="settings_section_title_socks">PROXY SOCKS</string>
|
||
<string name="stop_chat_confirmation">Ferma</string>
|
||
<string name="stop_chat_question">Fermare la chat\?</string>
|
||
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">Ferma la chat per esportare, importare o eliminare il database della chat. Non potrai ricevere e inviare messaggi mentre la chat è ferma.</string>
|
||
<string name="settings_section_title_support">SUPPORTA SIMPLEX CHAT</string>
|
||
<string name="settings_section_title_themes">TEMI</string>
|
||
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">Questa azione non può essere annullata: il tuo profilo, i contatti, i messaggi e i file andranno persi in modo irreversibile.</string>
|
||
<string name="settings_section_title_you">TU</string>
|
||
<string name="your_chat_database">Il tuo database della chat</string>
|
||
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Il tuo attuale database di chat verrà ELIMINATO e SOSTITUITO con quello importato.
|
||
\nQuesta azione non può essere annullata: il tuo profilo, i contatti, i messaggi e i file andranno persi in modo irreversibile.</string>
|
||
<string name="alert_title_group_invitation_expired">Invito scaduto!</string>
|
||
<string name="group_invitation_item_description">invito al gruppo <xliff:g id="group_name">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="icon_descr_add_members">Invita membri</string>
|
||
<string name="join_group_button">Entra</string>
|
||
<string name="join_group_question">Entrare nel gruppo\?</string>
|
||
<string name="join_group_incognito_button">Entra in incognito</string>
|
||
<string name="joining_group">Ingresso nel gruppo</string>
|
||
<string name="keychain_error">Errore del portachiavi</string>
|
||
<string name="leave_group_button">Esci</string>
|
||
<string name="leave_group_question">Uscire dal gruppo\?</string>
|
||
<string name="open_chat">Apri chat</string>
|
||
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">Password non trovata nel Keystore, inseriscila a mano. Potrebbe essere successo se hai ripristinato i dati dell\'app usando uno strumento di backup. In caso contrario, contatta gli sviluppatori.</string>
|
||
<string name="restore_database_alert_desc">Inserisci la password precedente dopo aver ripristinato il backup del database. Questa azione non può essere annullata.</string>
|
||
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">Conserva la password in modo sicuro, NON potrai accedere alla chat se la perdi.</string>
|
||
<string name="restore_database_alert_confirm">Ripristina</string>
|
||
<string name="restore_database">Ripristina backup del database</string>
|
||
<string name="restore_database_alert_title">Ripristinare il backup del database\?</string>
|
||
<string name="database_restore_error">Errore di ripristino del database</string>
|
||
<string name="save_archive">Salva archivio</string>
|
||
<string name="save_passphrase_and_open_chat">Salva la password e apri la chat</string>
|
||
<string name="database_backup_can_be_restored">Il tentativo di cambiare la password del database non è stato completato.</string>
|
||
<string name="unknown_database_error_with_info">Errore del database sconosciuto: %s</string>
|
||
<string name="unknown_error">Errore sconosciuto</string>
|
||
<string name="wrong_passphrase">Password del database sbagliata</string>
|
||
<string name="wrong_passphrase_title">Password sbagliata!</string>
|
||
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">Sei stato/a invitato/a al gruppo. Entra per connetterti con i suoi membri.</string>
|
||
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">Puoi avviare la chat tramite Impostazioni -> Database o riavviando l\'app.</string>
|
||
<string name="youve_accepted_group_invitation_connecting_to_inviting_group_member">Sei entrato/a in questo gruppo. Connessione al membro del gruppo invitante.</string>
|
||
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">Non riceverai più messaggi da questo gruppo. La cronologia della chat verrà conservata.</string>
|
||
<string name="group_member_status_invited">invitato</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">invitato via link del tuo gruppo</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_member_added">invitato <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="rcv_group_event_member_left">uscito/a</string>
|
||
<string name="group_member_status_left">uscito/a</string>
|
||
<string name="group_member_role_member">membro</string>
|
||
<string name="group_member_role_owner">proprietario</string>
|
||
<string name="group_member_status_removed">rimosso</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_member_deleted">rimosso <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="rcv_group_event_user_deleted">sei stato/a rimosso/a</string>
|
||
<string name="group_invitation_tap_to_join">Tocca per entrare</string>
|
||
<string name="group_invitation_tap_to_join_incognito">Toccare per entrare in incognito</string>
|
||
<string name="alert_message_no_group">Questo gruppo non esiste più.</string>
|
||
<string name="rcv_group_event_updated_group_profile">profilo del gruppo aggiornato</string>
|
||
<string name="you_are_invited_to_group">Sei stato/a invitato/a al gruppo</string>
|
||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">hai cambiato indirizzo</string>
|
||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">hai cambiato l\'indirizzo per %s</string>
|
||
<string name="snd_group_event_changed_role_for_yourself">hai cambiato il tuo ruolo in %s</string>
|
||
<string name="snd_group_event_changed_member_role">hai cambiato il ruolo di %s in %s</string>
|
||
<string name="you_joined_this_group">Sei entrato/a in questo gruppo</string>
|
||
<string name="snd_group_event_user_left">sei uscito/a</string>
|
||
<string name="you_rejected_group_invitation">Hai rifiutato l\'invito al gruppo</string>
|
||
<string name="snd_group_event_member_deleted">hai rimosso <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Stai usando un profilo in incognito per questo gruppo: per impedire la condivisione del tuo profilo principale non è consentito invitare contatti</string>
|
||
<string name="you_sent_group_invitation">Hai inviato un invito al gruppo</string>
|
||
<string name="button_add_members">Invita membri</string>
|
||
<string name="invite_to_group_button">Invita al gruppo</string>
|
||
<string name="button_leave_group">Esci dal gruppo</string>
|
||
<string name="info_row_local_name">Nome locale</string>
|
||
<string name="member_info_section_title_member">MEMBRO</string>
|
||
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">Il membro verrà rimosso dal gruppo, non è reversibile!</string>
|
||
<string name="new_member_role">Nuovo ruolo del membro</string>
|
||
<string name="no_contacts_selected">Nessun contatto selezionato</string>
|
||
<string name="no_contacts_to_add">Nessun contatto da aggiungere</string>
|
||
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">Solo i proprietari del gruppo possono modificarne le preferenze.</string>
|
||
<string name="remove_member_confirmation">Rimuovi</string>
|
||
<string name="button_remove_member">Rimuovi membro</string>
|
||
<string name="role_in_group">Ruolo</string>
|
||
<string name="select_contacts">Seleziona i contatti</string>
|
||
<string name="button_send_direct_message">Invia messaggio diretto</string>
|
||
<string name="skip_inviting_button">Salta l\'invito di membri</string>
|
||
<string name="switch_verb">Cambia</string>
|
||
<string name="num_contacts_selected">%d contatto/i selezionato/i</string>
|
||
<string name="group_info_section_title_num_members"><xliff:g id="num_members">%1$s</xliff:g> MEMBRI</string>
|
||
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Puoi condividere un link o un codice QR: chiunque potrà unirsi al gruppo. Non perderai i membri del gruppo se in seguito lo elimini.</string>
|
||
<string name="invite_prohibited_description">Stai tentando di invitare un contatto con cui hai condiviso un profilo in incognito nel gruppo in cui stai usando il tuo profilo principale</string>
|
||
<string name="group_info_member_you">tu: <xliff:g id="group_info_you">%1$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="incognito">Incognito</string>
|
||
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">La modalità in incognito non è supportata qui: il tuo profilo principale verrà inviato ai membri del gruppo</string>
|
||
<string name="incognito_info_protects">La modalità in incognito protegge la privacy del nome e dell\'immagine del tuo profilo principale: per ogni nuovo contatto viene creato un nuovo profilo casuale.</string>
|
||
<string name="conn_level_desc_indirect">indiretta (<xliff:g id="conn_level">%1$s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="incognito_info_allows">Permette di avere molte connessioni anonime senza dati condivisi tra di loro in un unico profilo di chat.</string>
|
||
<string name="theme_light">Chiaro</string>
|
||
<string name="network_status">Stato della rete</string>
|
||
<string name="network_option_ping_interval">Intervallo PING</string>
|
||
<string name="network_option_protocol_timeout">Scadenza del protocollo</string>
|
||
<string name="receiving_via">Ricezione via</string>
|
||
<string name="network_options_reset_to_defaults">Ripristina i predefiniti</string>
|
||
<string name="network_options_revert">Annulla</string>
|
||
<string name="network_options_save">Salva</string>
|
||
<string name="save_group_profile">Salva il profilo del gruppo</string>
|
||
<string name="network_option_seconds_label">sec</string>
|
||
<string name="sending_via">Invio tramite</string>
|
||
<string name="conn_stats_section_title_servers">SERVER</string>
|
||
<string name="switch_receiving_address">Cambia indirizzo di ricezione</string>
|
||
<string name="theme_system">Sistema</string>
|
||
<string name="network_option_tcp_connection_timeout">Scadenza connessione TCP</string>
|
||
<string name="group_is_decentralized">Il gruppo è completamente decentralizzato: è visibile solo ai membri.</string>
|
||
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">Il ruolo verrà cambiato in \"%s\". Tutti i membri del gruppo riceveranno una notifica.</string>
|
||
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">Il ruolo verrà cambiato in \"%s\". Il membro riceverà un nuovo invito.</string>
|
||
<string name="incognito_info_find">Per trovare il profilo usato per una connessione in incognito, tocca il nome del contatto o del gruppo in cima alla chat.</string>
|
||
<string name="update_network_settings_confirmation">Aggiorna</string>
|
||
<string name="update_network_settings_question">Aggiornare le impostazioni di rete\?</string>
|
||
<string name="updating_settings_will_reconnect_client_to_all_servers">L\'aggiornamento delle impostazioni riconnetterà il client a tutti i server.</string>
|
||
<string name="incognito_info_share">Quando condividi un profilo in incognito con qualcuno, questo profilo verrà utilizzato per i gruppi a cui ti invitano.</string>
|
||
<string name="group_main_profile_sent">Il tuo profilo di chat verrà inviato ai membri del gruppo</string>
|
||
<string name="incognito_random_profile">Il tuo profilo casuale</string>
|
||
<string name="message_deletion_prohibited">L\'eliminazione irreversibile dei messaggi è vietata in questa chat.</string>
|
||
<string name="chat_preferences_no">no</string>
|
||
<string name="chat_preferences_off">off</string>
|
||
<string name="feature_off">off</string>
|
||
<string name="chat_preferences_on">on</string>
|
||
<string name="only_you_can_delete_messages">Solo tu puoi eliminare irreversibilmente i messaggi (il tuo contatto può contrassegnarli per l\'eliminazione).</string>
|
||
<string name="only_you_can_send_disappearing">Solo tu puoi inviare messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="only_your_contact_can_delete">Solo il tuo contatto può eliminare irreversibilmente i messaggi (tu puoi contrassegnarli per l\'eliminazione).</string>
|
||
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">Solo il tuo contatto può inviare messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">Proibisci l\'invio di messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="prohibit_sending_voice_messages">Proibisci l\'invio di messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="feature_received_prohibited">ricevuto, vietato</string>
|
||
<string name="reset_color">Ripristina i colori</string>
|
||
<string name="save_color">Salva colore</string>
|
||
<string name="accept_feature_set_1_day">Imposta 1 giorno</string>
|
||
<string name="set_group_preferences">Imposta le preferenze del gruppo</string>
|
||
<string name="theme">Tema</string>
|
||
<string name="voice_messages">Messaggi vocali</string>
|
||
<string name="chat_preferences_yes">sì</string>
|
||
<string name="chat_preferences_you_allow">Lo consenti</string>
|
||
<string name="your_preferences">Le tue preferenze</string>
|
||
<string name="v4_3_improved_server_configuration">Configurazione del server migliorata</string>
|
||
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">Eliminazione irreversibile del messaggio</string>
|
||
<string name="message_deletion_prohibited_in_chat">L\'eliminazione irreversibile dei messaggi è vietata in questo gruppo.</string>
|
||
<string name="v4_3_voice_messages_desc">Max 40 secondi, ricevuto istantaneamente.</string>
|
||
<string name="new_in_version">Novità nella %s</string>
|
||
<string name="only_you_can_send_voice">Solo tu puoi inviare messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="only_your_contact_can_send_voice">Solo il tuo contatto può inviare messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="prohibit_message_deletion">Proibisci l\'eliminazione irreversibile dei messaggi.</string>
|
||
<string name="prohibit_direct_messages">Proibisci l\'invio di messaggi diretti ai membri.</string>
|
||
<string name="prohibit_sending_disappearing">Proibisci l\'invio di messaggi a tempo.</string>
|
||
<string name="prohibit_sending_voice">Proibisci l\'invio di messaggi vocali.</string>
|
||
<string name="v4_2_security_assessment">Valutazione della sicurezza</string>
|
||
<string name="v4_2_security_assessment_desc">La sicurezza di SimpleX Chat è stata verificata da Trail of Bits.</string>
|
||
<string name="v4_3_voice_messages">Messaggi vocali</string>
|
||
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">I messaggi vocali sono vietati in questa chat.</string>
|
||
<string name="voice_messages_are_prohibited">I messaggi vocali sono vietati in questo gruppo.</string>
|
||
<string name="whats_new">Novità</string>
|
||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">Con messaggio di benvenuto facoltativo.</string>
|
||
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion_desc">I tuoi contatti possono consentire l\'eliminazione completa dei messaggi.</string>
|
||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">Privacy e sicurezza migliorate</string>
|
||
<string name="v4_4_live_messages">Messaggi in diretta</string>
|
||
<string name="v4_4_live_messages_desc">I destinatari vedono gli aggiornamenti mentre li digiti.</string>
|
||
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">I messaggi inviati verranno eliminati dopo il tempo impostato.</string>
|
||
<string name="v4_4_verify_connection_security">Verifica la sicurezza della connessione</string>
|
||
<string name="chat_item_ttl_none">mai</string>
|
||
<string name="new_passphrase">Nuova password…</string>
|
||
<string name="no_received_app_files">Nessun file ricevuto o inviato</string>
|
||
<string name="notifications_will_be_hidden">Le notifiche verranno mostrate solo fino all\'arresto dell\'app!</string>
|
||
<string name="enter_correct_current_passphrase">Inserisci la password attuale corretta.</string>
|
||
<string name="store_passphrase_securely">Conserva la password in modo sicuro, NON potrai cambiarla se la perdi.</string>
|
||
<string name="remove_passphrase">Rimuovi</string>
|
||
<string name="remove_passphrase_from_keychain">Rimuovere la password dal Keystore\?</string>
|
||
<string name="save_passphrase_in_keychain">Salva la password nel Keystore</string>
|
||
<string name="chat_item_ttl_seconds">%s secondo/i</string>
|
||
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">Ferma la chat per attivare le azioni del database.</string>
|
||
<string name="delete_files_and_media_desc">Questa azione non può essere annullata: tutti i file e i media ricevuti e inviati verranno eliminati. Rimarranno le immagini a bassa risoluzione.</string>
|
||
<string name="enable_automatic_deletion_message">Questa azione non può essere annullata: i messaggi inviati e ricevuti prima di quanto selezionato verranno eliminati. Potrebbe richiedere diversi minuti.</string>
|
||
<string name="update_database">Aggiorna</string>
|
||
<string name="update_database_passphrase">Aggiorna la password del database</string>
|
||
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">Devi inserire la password ogni volta che si avvia l\'app: non viene memorizzata sul dispositivo.</string>
|
||
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">Devi usare la versione più recente del tuo database della chat SOLO su un dispositivo, altrimenti potresti non ricevere più i messaggi da alcuni contatti.</string>
|
||
<string name="database_is_not_encrypted">Il database della chat non è crittografato: imposta la password per proteggerlo.</string>
|
||
<string name="icon_descr_cancel_live_message">Annulla messaggio in diretta</string>
|
||
<string name="feature_offered_item">offerto %s</string>
|
||
<string name="feature_offered_item_with_param">offerto %s: %2s</string>
|
||
<string name="feature_cancelled_item">annullato %s</string>
|
||
<string name="network_option_ping_count">Conteggio PING</string>
|
||
<string name="app_version_title">Versione dell\'app</string>
|
||
<string name="core_version">Versione core: v%s</string>
|
||
<string name="core_simplexmq_version">simplexmq: v%s (%2s)</string>
|
||
<string name="app_version_code">Build dell\'app: %s</string>
|
||
<string name="app_version_name">Versione app: v%s</string>
|
||
<string name="smp_servers_per_user">I server per le nuove connessioni del profilo di chat attuale</string>
|
||
<string name="users_add">Aggiungi profilo</string>
|
||
<string name="users_delete_question">Eliminare il profilo di chat\?</string>
|
||
<string name="network_session_mode_user_description">Verrà usata una connessione TCP separata (e le credenziali SOCKS) <b> per ogni profilo di chat presente nell\'app</b>.</string>
|
||
<string name="delete_files_and_media_all">Elimina tutti i file</string>
|
||
<string name="users_delete_data_only">Solo dati del profilo locale</string>
|
||
<string name="messages_section_title">Messaggi</string>
|
||
<string name="files_and_media_section">File e multimediali</string>
|
||
<string name="update_network_session_mode_question">Aggiornare la modalità di isolamento del trasporto\?</string>
|
||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Tutte le chat e i messaggi verranno eliminati. Non è reversibile!</string>
|
||
<string name="network_session_mode_user">Profilo di chat</string>
|
||
<string name="network_session_mode_entity_description">Verrà usata una connessione TCP separata (e le credenziali SOCKS) <b> per ogni contatto e membro del gruppo </b>.
|
||
\n<b> Nota: </b>: se hai molte connessioni, il consumo di batteria e traffico può essere notevolmente superiore e alcune connessioni potrebbero fallire.</string>
|
||
<string name="network_session_mode_entity">Connessione</string>
|
||
<string name="messages_section_description">Questa impostazione si applica ai messaggi del profilo di chat attuale</string>
|
||
<string name="network_session_mode_transport_isolation">Isolamento del trasporto</string>
|
||
<string name="users_delete_profile_for">Elimina il profilo di chat per</string>
|
||
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">Elimina i file per tutti i profili di chat</string>
|
||
<string name="failed_to_active_user_title">Errore nel cambio di profilo!</string>
|
||
<string name="failed_to_create_user_title">Errore nella creazione del profilo!</string>
|
||
<string name="error_deleting_user">Errore nell\'eliminazione del profilo utente</string>
|
||
<string name="users_delete_with_connections">Profilo e connessioni al server</string>
|
||
<string name="your_chat_profiles">I tuoi profili di chat</string>
|
||
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">Hai già un profilo chat con lo stesso nome da mostrare. Scegli un altro nome.</string>
|
||
<string name="failed_to_create_user_duplicate_title">Nome da mostrare doppio!</string>
|
||
<string name="v4_5_italian_interface_descr">Grazie agli utenti – contribuite via Weblate!</string>
|
||
<string name="v4_4_french_interface">Interfaccia francese</string>
|
||
<string name="v4_5_italian_interface">Interfaccia italiana</string>
|
||
<string name="v4_5_message_draft">Bozza dei messaggi</string>
|
||
<string name="v4_5_message_draft_descr">Conserva la bozza dell\'ultimo messaggio, con gli allegati.</string>
|
||
<string name="v4_5_private_filenames">Nomi di file privati</string>
|
||
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">Per profilo di chat (predefinito) o per connessione (BETA).</string>
|
||
<string name="v4_5_reduced_battery_usage_descr">Altri miglioramenti sono in arrivo!</string>
|
||
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">Profili di chat multipli</string>
|
||
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">Consumo di batteria ridotto</string>
|
||
<string name="v4_4_french_interface_descr">Grazie agli utenti – contribuite via Weblate!</string>
|
||
<string name="v4_5_transport_isolation">Isolamento del trasporto</string>
|
||
<string name="v4_5_private_filenames_descr">Per proteggere il fuso orario, i file immagine/vocali usano UTC.</string>
|
||
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">Nomi e avatar diversi, isolamento del trasporto.</string>
|
||
<string name="moderated_description">moderato</string>
|
||
<string name="moderated_item_description">moderato da %s</string>
|
||
<string name="delete_member_message__question">Eliminare il messaggio del membro\?</string>
|
||
<string name="moderate_verb">Modera</string>
|
||
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">Il messaggio verrà eliminato per tutti i membri.</string>
|
||
<string name="moderate_message_will_be_marked_warning">Il messaggio sarà segnato come moderato per tutti i membri.</string>
|
||
<string name="you_are_observer">sei un osservatore</string>
|
||
<string name="initial_member_role">Ruolo iniziale</string>
|
||
<string name="error_updating_link_for_group">Errore nell\'aggiornamento del link del gruppo</string>
|
||
<string name="group_member_role_observer">osservatore</string>
|
||
<string name="observer_cant_send_message_desc">Contatta l\'amministratore del gruppo.</string>
|
||
<string name="observer_cant_send_message_title">Non puoi inviare messaggi!</string>
|
||
<string name="language_system">Sistema</string>
|
||
<string name="button_add_welcome_message">Aggiungi messaggio di benvenuto</string>
|
||
<string name="button_welcome_message">Messaggio di benvenuto</string>
|
||
<string name="save_welcome_message_question">Salvare il messaggio di benvenuto\?</string>
|
||
<string name="group_welcome_title">Messaggio di benvenuto</string>
|
||
<string name="save_and_update_group_profile">Salva e aggiorna il profilo del gruppo</string>
|
||
<string name="enter_password_to_show">Inserisci password nella ricerca</string>
|
||
<string name="user_mute">Silenzia</string>
|
||
<string name="tap_to_activate_profile">Tocca per attivare il profilo.</string>
|
||
<string name="user_unhide">Svela</string>
|
||
<string name="make_profile_private">Rendi privato il profilo!</string>
|
||
<string name="should_be_at_least_one_profile">Deve esserci almeno un profilo utente.</string>
|
||
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">Deve esserci almeno un profilo utente visibile.</string>
|
||
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">Puoi nascondere o silenziare un profilo utente - tienilo premuto per il menu.</string>
|
||
<string name="dont_show_again">Non mostrare più</string>
|
||
<string name="muted_when_inactive">Silenzioso quando inattivo!</string>
|
||
<string name="you_will_still_receive_calls_and_ntfs">Continuerai a ricevere chiamate e notifiche da profili silenziati quando sono attivi.</string>
|
||
<string name="v4_6_audio_video_calls">Chiamate audio e video</string>
|
||
<string name="v4_6_group_moderation">Moderazione del gruppo</string>
|
||
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">Proteggi i tuoi profili di chat con una password!</string>
|
||
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">Supporto a bluetooth e altri miglioramenti.</string>
|
||
<string name="v4_6_group_welcome_message">Messaggio di benvenuto del gruppo</string>
|
||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">Altri miglioramenti sono in arrivo!</string>
|
||
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface">Interfaccia cinese e spagnola</string>
|
||
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface_descr">Grazie agli utenti – contribuite via Weblate!</string>
|
||
<string name="hidden_profile_password">Password del profilo nascosta</string>
|
||
<string name="save_profile_password">Salva la password del profilo</string>
|
||
<string name="to_reveal_profile_enter_password">Per rivelare il tuo profilo nascosto, inserisci una password completa in un campo di ricerca nella pagina \"I tuoi profili di chat\".</string>
|
||
<string name="password_to_show">Password per mostrare</string>
|
||
<string name="v4_6_group_moderation_descr">Ora gli amministratori possono:
|
||
\n- eliminare i messaggi dei membri.
|
||
\n- disattivare i membri (ruolo \"osservatore\")</string>
|
||
<string name="cant_delete_user_profile">Impossibile eliminare il profilo utente!</string>
|
||
<string name="hide_profile">Nascondi il profilo</string>
|
||
<string name="confirm_password">Conferma password</string>
|
||
<string name="error_updating_user_privacy">Errore nell\'aggiornamento della privacy dell\'utente</string>
|
||
<string name="smp_save_servers_question">Salvare i server\?</string>
|
||
<string name="error_saving_user_password">Errore nel salvataggio della password utente</string>
|
||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">Ulteriore riduzione del consumo della batteria</string>
|
||
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles">Profili di chat nascosti</string>
|
||
<string name="user_hide">Nascondi</string>
|
||
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">Imposta il messaggio mostrato ai nuovi membri!</string>
|
||
<string name="user_unmute">Riattiva audio</string>
|
||
<string name="database_downgrade">Downgrade del database</string>
|
||
<string name="database_upgrade">Aggiornamento del database</string>
|
||
<string name="incompatible_database_version">Versione del database incompatibile</string>
|
||
<string name="upgrade_and_open_chat">Aggiorna e apri chat</string>
|
||
<string name="developer_options">ID del database e opzione isolamento del trasporto.</string>
|
||
<string name="hide_dev_options">Nascondi:</string>
|
||
<string name="show_dev_options">Mostra:</string>
|
||
<string name="show_developer_options">Mostra opzioni sviluppatore</string>
|
||
<string name="downgrade_and_open_chat">Esegui downgrade e apri chat</string>
|
||
<string name="database_migrations">Migrazioni: %s</string>
|
||
<string name="database_downgrade_warning">Attenzione: potresti perdere alcuni dati!</string>
|
||
<string name="confirm_database_upgrades">Conferma aggiornamenti database</string>
|
||
<string name="mtr_error_different">migrazione diversa nell\'app/nel database: %s / %s</string>
|
||
<string name="invalid_migration_confirmation">Conferma di migrazione non valida</string>
|
||
<string name="settings_section_title_experimenta">SPERIMENTALE</string>
|
||
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">L\'immagine verrà ricevuta quando il tuo contatto completerà l\'invio.</string>
|
||
<string name="mtr_error_no_down_migration">la versione del database è più recente di quella dell\'app, ma nessuna migrazione downgrade per: %s</string>
|
||
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Il file verrà ricevuto quando il tuo contatto completerà l\'invio.</string>
|
||
<string name="unhide_chat_profile">Svela il profilo chat</string>
|
||
<string name="unhide_profile">Svela profilo</string>
|
||
<string name="delete_chat_profile">Elimina il profilo di chat</string>
|
||
<string name="delete_profile">Elimina profilo</string>
|
||
<string name="profile_password">Password del profilo</string>
|
||
<string name="videos_limit_desc">È possibile inviare solo 10 video contemporaneamente</string>
|
||
<string name="videos_limit_title">Troppi video!</string>
|
||
<string name="icon_descr_video_asked_to_receive">Richiesta di ricevere il video</string>
|
||
<string name="video_descr">Video</string>
|
||
<string name="icon_descr_video_snd_complete">Video inviato</string>
|
||
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Il video verrà ricevuto quando il tuo contatto completerà l\'invio.</string>
|
||
<string name="video_will_be_received_when_contact_is_online">Il video verrà ricevuto quando il tuo contatto sarà in linea, attendi o controlla più tardi!</string>
|
||
<string name="icon_descr_waiting_for_video">In attesa del video</string>
|
||
<string name="waiting_for_video">In attesa del video</string>
|
||
<string name="error_loading_xftp_servers">Errore nel caricamento dei server XFTP</string>
|
||
<string name="error_saving_xftp_servers">Errore nel salvataggio dei server XFTP</string>
|
||
<string name="error_xftp_test_server_auth">Il server richiede l\'autorizzazione per l\'invio, controlla la password</string>
|
||
<string name="smp_server_test_compare_file">Confronta file</string>
|
||
<string name="smp_server_test_create_file">Crea file</string>
|
||
<string name="smp_server_test_download_file">Scarica file</string>
|
||
<string name="smp_server_test_upload_file">Invia file</string>
|
||
<string name="xftp_servers">Server XFTP</string>
|
||
<string name="your_XFTP_servers">I tuoi server XFTP</string>
|
||
<string name="network_socks_proxy_settings">Impostazioni proxy SOCKS</string>
|
||
<string name="network_socks_toggle_use_socks_proxy">Usa proxy SOCKS</string>
|
||
<string name="host_verb">Host</string>
|
||
<string name="port_verb">Porta</string>
|
||
<string name="network_proxy_port">porta %d</string>
|
||
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported">Imposta <i>Usa gli host .onion</i> su No se il proxy SOCKS non li supporta.</string>
|
||
<string name="smp_server_test_delete_file">Elimina file</string>
|
||
<string name="error_loading_smp_servers">Errore nel caricamento dei server SMP</string>
|
||
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">Assicurati che gli indirizzi del server XFTP siano nel formato corretto, uno per riga e non doppi.</string>
|
||
<string name="la_auth_failed">Autenticazione fallita</string>
|
||
<string name="la_lock_mode_passcode">Inserimento del codice di accesso</string>
|
||
<string name="la_lock_mode">Modalità di SimpleX Lock</string>
|
||
<string name="la_lock_mode_system">Autenticazione di sistema</string>
|
||
<string name="la_authenticate">Autentica</string>
|
||
<string name="la_change_app_passcode">Cambia codice di accesso</string>
|
||
<string name="la_current_app_passcode">Codice di accesso attuale</string>
|
||
<string name="la_minutes">%d minuti</string>
|
||
<string name="la_seconds">%d secondi</string>
|
||
<string name="la_enter_app_passcode">Inserisci il codice di accesso</string>
|
||
<string name="la_immediately">Immediatamente</string>
|
||
<string name="la_no_app_password">Nessun codice di accesso dell\'app</string>
|
||
<string name="la_please_remember_to_store_password">Ricordala o conservala in modo sicuro: non c\'è modo di recuperare una password persa!</string>
|
||
<string name="lock_not_enabled">SimpleX Lock non attivato!</string>
|
||
<string name="you_can_turn_on_lock">Puoi attivare SimpleX Lock tramite le impostazioni.</string>
|
||
<string name="la_could_not_be_verified">Non è stato possibile verificarti, riprova.</string>
|
||
<string name="confirm_passcode">Conferma il codice di accesso</string>
|
||
<string name="la_mode_passcode">Codice di accesso</string>
|
||
<string name="passcode_changed">Codice di accesso cambiato!</string>
|
||
<string name="passcode_not_changed">Codice di accesso non cambiato!</string>
|
||
<string name="passcode_set">Codice di accesso impostato!</string>
|
||
<string name="submit_passcode">Invia</string>
|
||
<string name="la_mode_system">Sistema</string>
|
||
<string name="change_lock_mode">Cambia modalità di blocco</string>
|
||
<string name="authentication_cancelled">Autenticazione annullata</string>
|
||
<string name="lock_after">Blocca dopo</string>
|
||
<string name="enable_lock">Attiva blocco</string>
|
||
<string name="incorrect_passcode">Codice di accesso errato</string>
|
||
<string name="new_passcode">Nuovo codice di accesso</string>
|
||
<string name="lock_mode">Modalità di blocco</string>
|
||
<string name="decryption_error">Errore di decifrazione</string>
|
||
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped"><xliff:g id="message count" example="1">%1$d</xliff:g> messaggi saltati.</string>
|
||
<string name="alert_title_msg_bad_id">ID del messaggio errato</string>
|
||
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">Può accadere quando tu o il tuo contatto avete usato il backup del database vecchio.</string>
|
||
<string name="alert_text_msg_bad_id">L\'ID del messaggio successivo non è corretto (inferiore o uguale al precedente).
|
||
\nPuò accadere a causa di qualche bug o quando la connessione è compromessa.</string>
|
||
<string name="alert_text_fragment_permanent_error_reconnect">L\'errore è permanente per questa connessione, riconnettiti.</string>
|
||
<string name="alert_text_decryption_error_header"><xliff:g id="message count" example="1">%1$d</xliff:g> messaggi non decifrati.</string>
|
||
<string name="alert_title_msg_bad_hash">Hash del messaggio errato</string>
|
||
<string name="alert_text_msg_bad_hash">L\'hash del messaggio precedente è diverso.</string>
|
||
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">Si prega di segnalarlo agli sviluppatori.</string>
|
||
<string name="stop_snd_file__message">L\'invio del file verrà interrotto.</string>
|
||
<string name="stop_file__action">Ferma file</string>
|
||
<string name="stop_snd_file__title">Fermare l\'invio del file\?</string>
|
||
<string name="revoke_file__message">Il file verrà eliminato dai server.</string>
|
||
<string name="stop_rcv_file__message">La ricezione del file verrà interrotta.</string>
|
||
<string name="revoke_file__confirm">Revoca</string>
|
||
<string name="revoke_file__action">Revoca file</string>
|
||
<string name="revoke_file__title">Revocare il file\?</string>
|
||
<string name="stop_file__confirm">Ferma</string>
|
||
<string name="stop_rcv_file__title">Fermare la ricezione del file\?</string>
|
||
<string name="no_spaces">Niente spazi!</string>
|
||
<string name="allow_calls_only_if">Consenti le chiamate solo se il contatto le consente.</string>
|
||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Le chiamate audio/video sono vietate.</string>
|
||
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">Sia tu che il tuo contatto potete effettuare chiamate.</string>
|
||
<string name="only_you_can_make_calls">Solo tu puoi effettuare chiamate.</string>
|
||
<string name="only_your_contact_can_make_calls">Solo il tuo contatto può effettuare chiamate.</string>
|
||
<string name="prohibit_calls">Proibisci le chiamate audio/video.</string>
|
||
<string name="audio_video_calls">Chiamate audio/video</string>
|
||
<string name="available_in_v51">"
|
||
\nDisponibile nella v5.1"</string>
|
||
<string name="allow_your_contacts_to_call">Consenti ai tuoi contatti di chiamarti.</string>
|
||
<string name="v5_0_app_passcode">Codice di accesso dell\'app</string>
|
||
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Veloce e senza aspettare che il mittente sia in linea!</string>
|
||
<string name="v5_0_polish_interface">Interfaccia polacca</string>
|
||
<string name="v5_0_app_passcode_descr">Impostala al posto dell\'autenticazione di sistema.</string>
|
||
<string name="v5_0_polish_interface_descr">Grazie agli utenti – contribuite via Weblate!</string>
|
||
<string name="v5_0_large_files_support">Video e file fino a 1 GB</string>
|
||
</resources> |