mirror of
https://github.com/simplex-chat/simplex-chat.git
synced 2026-05-25 22:54:29 +00:00
mobile: translations (#2461)
* Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1171 of 1171 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1072 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/it/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 21.2% (228 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 70.3% (754 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 37.2% (437 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1072 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1072 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.9% (984 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 96.5% (1131 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 96.5% (1131 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 37.7% (442 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 28.0% (329 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.6% (1063 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.6% (1063 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 73.2% (785 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.6% (1063 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.7% (1064 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.9% (1066 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.9% (1066 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 91.1% (1068 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 91.2% (1070 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 91.2% (1070 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.4% (1084 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.4% (1084 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.2% (1093 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.2% (1093 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.3% (1094 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.3% (1094 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.4% (1095 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.4% (1095 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1072 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/de/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 98.8% (1158 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hant/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 72.6% (779 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/zh_Hant/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1072 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/es/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 19.0% (204 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.2% (1116 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.2% (1116 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 35.1% (412 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 73.8% (792 of 1072 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 41.8% (490 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.7% (308 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 37.3% (438 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.9% (1113 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/cs/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 74.6% (800 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 43.5% (510 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 39.7% (466 of 1172 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 31.3% (336 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 38.1% (409 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 42.7% (507 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pl/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1071 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pl/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 42.8% (509 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 38.9% (417 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.0% (1176 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 46.8% (556 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 43.4% (516 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 50.7% (543 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 94.1% (1117 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hant/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (1071 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/zh_Hant/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (1071 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ja/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 47.2% (561 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 44.3% (526 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.8% (1173 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 48.1% (572 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 44.7% (531 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1071 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1071 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/es/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.1% (1177 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 74.8% (802 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 50.2% (596 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 50.2% (596 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 48.1% (571 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 50.6% (601 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 48.6% (578 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 51.2% (608 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 52.2% (620 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 55.2% (656 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pt/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 58.6% (696 of 1187 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1199 of 1199 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1199 of 1199 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 58.9% (707 of 1199 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1212 of 1212 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1212 of 1212 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1212 of 1212 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pl/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 64.2% (779 of 1212 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 64.6% (784 of 1212 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1214 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.4% (1033 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1214 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 67.0% (814 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.4% (1033 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1117 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.1% (1119 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.1% (1119 of 1214 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.5% (1034 of 1071 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/zh_Hans/ * import/export localizations --------- Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com> Co-authored-by: Paulo Alexandre Pereira <github@paapereira.com> Co-authored-by: Ophiushi <41908476+ishi-sama@users.noreply.github.com> Co-authored-by: John m <jvanmanen@gmail.com> Co-authored-by: Dang Boumou <mail2mail4@proton.me> Co-authored-by: Feroli <feroli@tuta.io> Co-authored-by: Roee Hershberg <roihershberg@protonmail.com> Co-authored-by: a4318 <dalse.077@gmail.com> Co-authored-by: mlanp <github@lang.xyz> Co-authored-by: Olivia Ng <uloo592@gmail.com> Co-authored-by: No name <CertainBot@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: zenobit <zen@osowoso.xyz> Co-authored-by: B.O.S.S <BxOxSxS@protonmail.com> Co-authored-by: Felipe Nogueira <contato.fnog@gmail.com> Co-authored-by: sith-on-mars <groguko36@pm.me> Co-authored-by: ShouNichi <jiangyijjl@gmail.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
a9416d89e3
commit
1c8d1bc9ff
@@ -1129,4 +1129,6 @@
|
||||
<string name="stop_file__action">Zastavit soubor</string>
|
||||
<string name="stop_snd_file__title">Zastavit odesílání souboru\?</string>
|
||||
<string name="stop_rcv_file__title">Zastavit příjem souboru\?</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">O adrese SimpleX</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Jednorázový odkaz</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -332,7 +332,7 @@
|
||||
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">Ihr Chat-Profil wird
|
||||
\nan Ihren Kontakt gesendet</string>
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_scan_QR_in_video_call_or_ask_for_invitation_link">Wenn Sie sich nicht persönlich treffen können, können Sie <b>den QR-Code während eines Videoanrufs scannen</b> oder Ihr Kontakt kann einen Einladungslink über einen anderen Kanal mit Ihnen teilen.</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Einladungslink teilen</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Einmal-Link teilen</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Fügen Sie den erhaltenen Link in das Feld unten ein, um sich mit Ihrem Kontakt zu verbinden.</string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">Ihr Chat-Profil wird an Ihren Kontakt gesendet</string>
|
||||
<!-- PasteToConnect.kt -->
|
||||
@@ -346,7 +346,7 @@
|
||||
<string name="one_time_link">Einmaliger Einladungs-Link</string>
|
||||
<!-- settings - SettingsView.kt -->
|
||||
<string name="your_settings">Meine Einstellungen</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Meine <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> Kontaktadresse</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Meine SimpleX-Adresse</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_and_export">Datenbank-Passwort & -Export</string>
|
||||
<string name="about_simplex_chat">Über <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
<string name="how_to_use_simplex_chat">Wie man SimpleX nutzt</string>
|
||||
@@ -1209,4 +1209,76 @@
|
||||
<string name="only_your_contact_can_make_calls">Nur Ihr Kontakt kann Anrufe tätigen.</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode">App Passwort</string>
|
||||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Audio/Video Anrufe sind nicht erlaubt.</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Adresse</string>
|
||||
<string name="share_address">Adresse teilen</string>
|
||||
<string name="export_theme">Design exportieren</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Fehler beim Importieren des Designs</string>
|
||||
<string name="color_title">Bezeichnung</string>
|
||||
<string name="opening_database">Öffne Datenbank …</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Fehler bei der Adresseinstellung</string>
|
||||
<string name="learn_more">Mehr erfahren</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Um eine Verbindung herzustellen, kann Ihr Kontakt den QR-Code scannen oder den Link in der App verwenden.</string>
|
||||
<string name="simplex_address">SimpleX-Adresse</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Wenn Personen eine Verbindung anfordern, können Sie diese annehmen oder ablehnen.</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Sie werden Ihre Kontakte nicht verlieren, falls Sie Ihre Adresse später löschen.</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Design anpassen</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">DESIGN-FARBEN</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Fügen Sie die Adresse zu Ihrem Profil hinzu, damit Ihre Kontakte sie mit anderen Personen teilen können. Es wird eine Profilaktualisierung an Ihre Kontakte gesendet.</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Alle Ihre Kontakte bleiben verbunden. Es wird eine Profilaktualisierung an Ihre Kontakte gesendet.</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Erstellen Sie eine Adresse, damit sich Personen mit Ihnen verbinden können.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">SimpleX-Adresse erstellen</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">Mit Kontakten teilen</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Ihre Kontakte bleiben verbunden.</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Automatisch akzeptieren</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Geben Sie eine Begrüßungsmeldung ein … (optional)</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Freunde einladen</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Lassen Sie uns in SimpleX Chat kommunizieren</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">Profil-Aktualisierung wird an Ihre Kontakte gesendet.</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Einstellungen von \"Automatisch akzeptieren\" speichern</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Einstellungen speichern\?</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">Die Adresse mit Kontakten teilen\?</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Teilen beenden</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">Das Teilen der Adresse beenden\?</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Keine Adresse erstellt</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">Hallo!
|
||||
\nVerbinden Sie sich per SimpleX Chat mit mir: %s</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Sie können dies später erstellen</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Geben Sie eine Begrüßungsmeldung ein …</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Vorschau</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Sie können diese Adresse mit Ihren Kontakten teilen, um sie mit %s verbinden zu lassen.</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Zweite Akzentfarbe</string>
|
||||
<string name="color_background">Hintergrund-Farbe</string>
|
||||
<string name="import_theme">Design importieren</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menüs & Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Empfangene Nachricht</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Zweite Farbe</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Gesendete Nachricht</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">Über die SimpleX-Adresse</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Einmal-Link</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Erste Akzentfarbe</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Weiter</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Dunkles Design</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Falls Sie sich nicht persönlich treffen können, zeigen Sie den QR-Code in einem Videoanruf oder teilen Sie den Link.</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Lesen Sie mehr dazu in der <font color="#0088ff">Benutzeranleitung</font>.</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Stellen Sie sicher, dass die Datei die korrekte YAML-Syntax hat. Exportieren sie das Design, um ein Beispiel für die Dateistruktur des Designs zu erhalten.</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Offene Chat-Profile</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">Sie können Ihre Adresse als Link oder QR-Code teilen - jede Person kann sich mit Ihnen verbinden.</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Ihre Kontakte in SimpleX werden es sehen.
|
||||
\nSie können es in den Einstellungen ändern.</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">App-Daten werden komplett gelöscht.</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">Es wurde ein leeres Chat-Profil mit dem eingegebenen Namen erstellt und die App öffnet wie gewohnt.</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">Wenn Sie Ihr Selbstzerstörungspasswort während des Öffnens der App eingeben:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Neuer angezeigter Name:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">Das Selbstzerstörungspasswort wurde geändert!</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">Selbstzerstörungs-Modus ändern</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">Selbstzerstörungspasswort ändern</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">Selbstzerstörungspasswort aktivieren</string>
|
||||
<string name="self_destruct">Selbstzerstörung</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">Das Selbstzerstörungspasswort wurde aktiviert!</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">Das App Passwort wurde durch das Selbstzerstörungspasswort ersetzt.</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Selbstzerstörung aktivieren</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">Wenn Sie dieses Passwort während des Öffnens der App eingeben, werden alle App-Daten unwiederbringlich gelöscht!</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">Selbstzerstörungspasswort</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Passwort eingeben</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -10,11 +10,11 @@
|
||||
<string name="chat_item_ttl_day">un dia</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_month">un mes</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_week">una semana</string>
|
||||
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Se permiten mensajes temporales sólo si tu contacto también los permite.</string>
|
||||
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Se permiten los mensajes temporales pero sólo si tu contacto también los permite.</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">Añadir servidores mediante el escaneo de códigos QR.</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_add">Añadir servidores predefinidos</string>
|
||||
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Todos los miembros del grupo permanecerán conectados.</string>
|
||||
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Se permite la eliminación irreversible de mensajes sólo si tu contacto también lo permite para tí.</string>
|
||||
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Se permite la eliminación irreversible de mensajes pero sólo si tu contacto también lo permite para tí.</string>
|
||||
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Android Keystore se usará para almacenar de forma segura la contraseña después de reiniciar la aplicación o cambiar la frase de contraseña - permitirá recibir notificaciones.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">Permites a tus contactos enviar mensajes temporales</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">Permites a tus contactos enviar mensajes de voz.</string>
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>Añadir nuevo contacto</b>: para crear tu código QR de un solo uso para tu contacto.</string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">¿Aceptar solicitud de conexión\?</string>
|
||||
<string name="accept_contact_incognito_button">Aceptar incógnito</string>
|
||||
<string name="clear_chat_warning">Se eliminarán todos los mensajes SOLO para tí. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="clear_chat_warning">Se eliminarán todos los mensajes SOLO para tí. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="smp_servers_add">Añadir servidor…</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">¿Acceder a los servidores a través del proxy SOCKS en el puerto %d\? El proxy debe iniciarse antes de activar esta opción.</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">Todos tus contactos permanecerán conectados.</string>
|
||||
@@ -51,21 +51,21 @@
|
||||
<string name="icon_descr_audio_off">Audio desactivado</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_on">Audio activado</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_bad_id">ID de mensaje erróneo</string>
|
||||
<string name="auto_accept_images">Aceptar imágenes automáticamente</string>
|
||||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Se eliminarán todos los chats y mensajes. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="auto_accept_images">Auto aceptar imágenes</string>
|
||||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Se eliminarán todos los chats y mensajes. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="accept_feature">Aceptar</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_disappearing">Permitir enviar mensajes temporales.</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_disappearing">Se permiten mensajes temporales.</string>
|
||||
<string name="keychain_is_storing_securely">Android Keystore se utiliza para almacenar de forma segura la contraseña - permite que el servicio de notificación funcione.</string>
|
||||
<string name="users_add">Añadir perfil</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_description">Se enviará un perfil aleatorio a tu contacto</string>
|
||||
<string name="color_primary">Color</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Permites a tus contactos eliminar irreversiblemente los mensajes enviados.</string>
|
||||
<string name="allow_voice_messages_only_if">Se permiten mensajes de voz sólo si tu contacto también los permite.</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">Permitir el envío de mensajes directos a los miembros.</string>
|
||||
<string name="allow_to_delete_messages">Permitir la eliminación irreversible de los mensajes enviados.</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_voice">Permitir enviar mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="allow_voice_messages_only_if">Se permiten los mensajes de voz pero sólo si tu contacto también los permite.</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">Se permiten mensajes directos entre miembros.</string>
|
||||
<string name="allow_to_delete_messages">Se permite la eliminación irreversible de mensajes.</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_voice">Se permiten mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links_desc">Los administradores pueden crear enlaces para unirse a grupos.</string>
|
||||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">Aceptar solicitud de contacto automáticamente</string>
|
||||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">Auto aceptar solicitudes de contacto</string>
|
||||
<string name="attach">Adjuntar</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_bad_hash">hash de mensaje erróneo</string>
|
||||
<string name="answer_call">Responder llamada</string>
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@
|
||||
<string name="group_member_status_announced">conectando (anunciado)</string>
|
||||
<string name="connection_local_display_name">conexión<xliff:g xmlns:xliff=\"urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2\" id=\"connection ID\" example=\"1\"></string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr">Conectar mediante enlace / Código QR</string>
|
||||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">El contacto y todos los mensajes serán eliminados. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">El contacto y todos los mensajes serán eliminados. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="icon_descr_contact_checked">Contacto verificado</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">el contacto dispone de cifrado de extremo a extremo</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_disconnect">Desconectar</string>
|
||||
@@ -224,12 +224,12 @@
|
||||
<string name="archive_created_on_ts">Creado: <xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="delete_archive">Eliminar archivo</string>
|
||||
<string name="group_member_status_connected">conectado</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_direct">directo</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_direct">directa</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_contact_allows">El contacto permite</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_default">predefinido (%s)</string>
|
||||
<string name="full_deletion">Eliminar para todos</string>
|
||||
<string name="feature_enabled">activado</string>
|
||||
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">El contacto solo puede marcar los mensajes para eliminar. Tu podrás verlos.</string>
|
||||
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">Tus contactos sólo pueden marcar los mensajes para eliminar. Tu podrás verlos.</string>
|
||||
<string name="ttl_w">%ds</string>
|
||||
<string name="deleted_description">eliminado</string>
|
||||
<string name="connect_via_contact_link">¿Conectar mediante enlace de contacto\?</string>
|
||||
@@ -324,7 +324,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_flip_camera">Voltear la cámara</string>
|
||||
<string name="group_invitation_expired">Invitación de grupo caducada</string>
|
||||
<string name="alert_message_group_invitation_expired">La invitación al grupo ya no es válida, ha sido eliminada por el remitente.</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">El grupo se eliminará para tí. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">El grupo se eliminará para tí. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="how_to_use_markdown">Cómo usar la sintaxis markdown</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link_incognito">Incógnito mediante enlace de un uso</string>
|
||||
<string name="simplex_link_contact">Dirección de contacto SimpleX</string>
|
||||
@@ -412,7 +412,7 @@
|
||||
<string name="export_database">Exportar base de datos</string>
|
||||
<string name="error_exporting_chat_database">Error exportando la base de datos</string>
|
||||
<string name="error_starting_chat">Error iniciando chat</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">Invitado mediante tu enlace de grupo</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">se ha unido mediante tu enlace de grupo</string>
|
||||
<string name="error_updating_link_for_group">Error actualizando el enlace de grupo</string>
|
||||
<string name="section_title_for_console">PARA CONSOLA</string>
|
||||
<string name="error_changing_role">Error cambiando rol</string>
|
||||
@@ -424,7 +424,7 @@
|
||||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">Ocultar pantalla de aplicaciones en aplicaciones recientes.</string>
|
||||
<string name="encrypt_database">Cifrar</string>
|
||||
<string name="icon_descr_expand_role">Ampliar la selección de roles</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">El grupo se eliminará para todos los miembros. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">El grupo se eliminará para todos los miembros. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">Activar TCP keep-alive</string>
|
||||
<string name="feature_enabled_for_you">activado para tí</string>
|
||||
<string name="server_error">error</string>
|
||||
@@ -442,7 +442,7 @@
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Pega el enlace que has recibido en el recuadro para conectar con tu contacto.</string>
|
||||
<string name="share_link">Compartir enlace</string>
|
||||
<string name="how_it_works">Cómo funciona</string>
|
||||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">El mensaje se eliminará. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">El mensaje se eliminará. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="incognito_info_protects">La función del modo incógnito es proteger la identidad del perfil principal: por cada contacto nuevo se genera un perfil aleatorio.</string>
|
||||
<string name="turn_off_battery_optimization">Para poder usarse <b>deshabilita la optimización de batería</b> para <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> en el siguiente cuadro de diálogo. De lo contrario las notificaciones estarán desactivadas.</string>
|
||||
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">Instalar terminal para <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
@@ -461,7 +461,7 @@
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service">Instantánea</string>
|
||||
<string name="join_group_button">Únete</string>
|
||||
<string name="join_group_incognito_button">Únete en modo incógnito</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_indirect">indirecto (<xliff:g id="conn_level">%1$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_indirect">indirecta (<xliff:g id="conn_level">%1$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="theme_light">Claro</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_on">Activado</string>
|
||||
<string name="message_deletion_prohibited">La eliminación irreversible de mensajes no está permitida en este chat.</string>
|
||||
@@ -524,7 +524,7 @@
|
||||
<string name="incoming_video_call">Videollamada entrante</string>
|
||||
<string name="snd_group_event_user_left">has salido</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">has cambiado la dirección</string>
|
||||
<string name="feature_off">apagado</string>
|
||||
<string name="feature_off">desactivado</string>
|
||||
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">Eliminación irreversible del mensaje</string>
|
||||
<string name="v4_3_voice_messages_desc">Máximo 40 segundos, recibido al instante.</string>
|
||||
<string name="v4_5_italian_interface">Interfaz en italiano</string>
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="only_stored_on_members_devices">(sólo almacenado por miembros del grupo)</string>
|
||||
<string name="markdown_help">Ayuda sintaxis markdown</string>
|
||||
<string name="network_and_servers">Redes y Servidores</string>
|
||||
<string name="network_and_servers">Servidores y Redes</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">Se usarán hosts .onion cuando estén disponibles.</string>
|
||||
<string name="italic">cursiva</string>
|
||||
<string name="incoming_audio_call">Llamada entrante</string>
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_add_members">Invitar miembros</string>
|
||||
<string name="group_member_role_observer">observador</string>
|
||||
<string name="group_member_role_member">miembro</string>
|
||||
<string name="group_member_status_removed">eliminado</string>
|
||||
<string name="group_member_status_removed">expulsado</string>
|
||||
<string name="group_member_status_invited">ha invitado a</string>
|
||||
<string name="no_contacts_to_add">Sin contactos que añadir</string>
|
||||
<string name="new_member_role">Nuevo rol de miembro</string>
|
||||
@@ -562,7 +562,7 @@
|
||||
<string name="info_row_local_name">Nombre local</string>
|
||||
<string name="network_status">Estado de la red</string>
|
||||
<string name="incognito">Incógnito</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_off">apagado</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_off">desactivado</string>
|
||||
<string name="new_in_version">Nuevo en %s</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">Seguridad y privacidad mejoradas</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_incognito">Modo incógnito</string>
|
||||
@@ -571,7 +571,7 @@
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">has cambiado la dirección por %s</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_left">ha salido</string>
|
||||
<string name="button_leave_group">Salir del grupo</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">Sólo los propietarios del grupo pueden modificar las preferencias de grupo.</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">Sólo los propietarios pueden modificar las preferencias de grupo.</string>
|
||||
<string name="users_delete_data_only">Sólo datos del perfil local</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_no">no</string>
|
||||
<string name="thousand_abbreviation">k</string>
|
||||
@@ -581,8 +581,8 @@
|
||||
<string name="leave_group_button">Salir</string>
|
||||
<string name="leave_group_question">¿Salir del grupo\?</string>
|
||||
<string name="group_member_role_owner">propietario</string>
|
||||
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">El miembro será eliminado del grupo. ¡No puede deshacerse!</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">Sólo los propietarios del grupo pueden activar los mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">El miembro será expulsado del grupo. ¡No se puede deshacer!</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">Sólo los propietarios pueden activar los mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">El modo incógnito no se admite aquí, tu perfil principal aparecerá en miembros del grupo</string>
|
||||
<string name="icon_descr_more_button">Más</string>
|
||||
<string name="mark_code_verified">Marcar como verificado</string>
|
||||
@@ -599,13 +599,13 @@
|
||||
<string name="reset_color">Restablecer colores</string>
|
||||
<string name="only_you_can_send_disappearing">Sólo tú puedes enviar mensajes temporales</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">Sólo tu contacto puede enviar mensajes temporales.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice">Prohibes el envío de mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice">No se permiten mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_off">Se ejecuta sólo cuando la aplicación está abierta</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_console">Abrir consola de chat</string>
|
||||
<string name="save_verb">Guardar</string>
|
||||
<string name="restore_database_alert_confirm">Restaurar</string>
|
||||
<string name="network_options_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_deletion">Prohibir la eliminación irreversible de mensajes.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_deletion">No se permite la eliminación irreversible de mensajes.</string>
|
||||
<string name="v4_4_live_messages_desc">Los destinatarios ven la actualizacion mientras escribes.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_send_message">Enviar Mensaje</string>
|
||||
<string name="toast_permission_denied">¡Permiso denegado!</string>
|
||||
@@ -623,11 +623,11 @@
|
||||
<string name="restore_database_alert_title">¿Restaurar copia de seguridad de la base de datos\?</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_title">Notificaciones privadas</string>
|
||||
<string name="image_descr_profile_image">imagen del perfil</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice_messages">Prohibes el envío de mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice_messages">No se permiten mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="protect_app_screen">Proteger la pantalla de la aplicación</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github_with_link">Más información en nuestro <font color="#0088ff">repositorio GitHub</font> .</string>
|
||||
<string name="icon_descr_record_voice_message">Grabar mensaje de voz</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_deleted">eliminado <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_deleted">ha expulsado a <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="send_link_previews">Enviar previsualizacion de enlaces</string>
|
||||
<string name="send_live_message_desc">Envía un mensaje en vivo: se actualizará para el(los) destinatario(s) a medida que se escribe</string>
|
||||
<string name="icon_descr_sent_msg_status_send_failed">error de envío</string>
|
||||
@@ -677,12 +677,12 @@
|
||||
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">Guarda la contraseña de forma segura, NO podrás acceder al chat si la pierdes.</string>
|
||||
<string name="save_archive">Guardar archivo</string>
|
||||
<string name="restore_database_alert_desc">Introduce la contraseña anterior después de restaurar la copia de seguridad de la base de datos. Esta acción no se puede deshacer.</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_user_deleted">te ha eliminado</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_user_deleted">te ha expulsado</string>
|
||||
<string name="receiving_via">Recibes vía</string>
|
||||
<string name="network_option_protocol_timeout">Tiempo de espera del protocolo</string>
|
||||
<string name="network_option_seconds_label">seg</string>
|
||||
<string name="users_delete_with_connections">Perfil y conexiones de servidor</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">Prohibes el envío de mensajes temporales</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">No se permiten mensajes temporales.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_send_voice">Sólo tú puedes enviar mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_send_voice">Sólo tu contacto puede enviar mensajes de voz.</string>
|
||||
<string name="run_chat_section">EJECUTAR CHAT</string>
|
||||
@@ -690,8 +690,8 @@
|
||||
<string name="enter_correct_current_passphrase">Introduce la contraseña actual correcta.</string>
|
||||
<string name="feature_received_prohibited">recepción prohibida</string>
|
||||
<string name="only_you_can_delete_messages">Sólo tú puedes eliminar mensajes de forma irreversible (tu contacto puede marcarlos para eliminar).</string>
|
||||
<string name="prohibit_direct_messages">Prohibir el envío de mensajes directos a los miembros.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_disappearing">Prohibes el envío de mensajes temporales</string>
|
||||
<string name="prohibit_direct_messages">No se permiten mensajes directos entre miembros.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_disappearing">No se permiten mensajes temporales.</string>
|
||||
<string name="v4_2_security_assessment">Evaluación de la seguridad</string>
|
||||
<string name="receiving_files_not_yet_supported">la recepción de archivos aún no está disponible</string>
|
||||
<string name="sending_files_not_yet_supported">el envío de archivos aún no está disponible</string>
|
||||
@@ -703,8 +703,8 @@
|
||||
<string name="restore_database">Restaurar copia de seguridad de la base de datos</string>
|
||||
<string name="save_passphrase_and_open_chat">Guardar contraseña y abrir el chat</string>
|
||||
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">La contraseña no se ha encontrado en Keystore, introdúzcala manualmente. Esto puede haber ocurrido si has restaurado los datos de la aplicación con una herramienta de copia de seguridad. Si no es así, por favor ponte en contacto con los desarrolladores.</string>
|
||||
<string name="remove_member_confirmation">Eliminar</string>
|
||||
<string name="button_remove_member">Eliminar miembro</string>
|
||||
<string name="remove_member_confirmation">Expulsar</string>
|
||||
<string name="button_remove_member">Expulsar miembro</string>
|
||||
<string name="button_send_direct_message">Enviar mensaje directo</string>
|
||||
<string name="reset_verb">Restablecer</string>
|
||||
<string name="paste_button">Pegar</string>
|
||||
@@ -751,12 +751,12 @@
|
||||
<string name="show_QR_code">Mostrar código QR</string>
|
||||
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">¡El enlace no es un enlace de conexión válido!</string>
|
||||
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">¡El código QR no es un enlace!</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Compartir enlace de invitación</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Compartir enlace de un uso</string>
|
||||
<string name="update_network_session_mode_question">¿Actualizar el modo de aislamiento de transporte\?</string>
|
||||
<string name="icon_descr_speaker_on">Altavoz activado</string>
|
||||
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">Para habilitar las acciones sobre la base de datos, previamente debes detener Chat</string>
|
||||
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">¡La conexión que has aceptado se cancelará!</string>
|
||||
<string name="database_initialization_error_desc">La base de datos no funciona correctamente. Pulsa para obtener más información</string>
|
||||
<string name="database_initialization_error_desc">La base de datos no funciona correctamente. Pulsa para saber más</string>
|
||||
<string name="moderate_message_will_be_marked_warning">El mensaje será marcado como moderado para todos los miembros.</string>
|
||||
<string name="next_generation_of_private_messaging">La próxima generación de mensajería privada</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_desc">Esta acción no se puede deshacer. Se eliminarán todos los archivos y multimedia recibidos y enviados. Las imágenes de baja resolución permanecerán.</string>
|
||||
@@ -765,7 +765,7 @@
|
||||
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">¡Esta cadena no es un enlace de conexión!</string>
|
||||
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery">Para preservar tu privacidad, en lugar de notificaciones automáticas la aplicación cuenta con un <b>servicio en segundo plano<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></b>, utiliza un pequeño porcentaje de la batería al día.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_settings">Configuración</string>
|
||||
<string name="icon_descr_speaker_off">Altavoz apagado</string>
|
||||
<string name="icon_descr_speaker_off">Altavoz desactivado</string>
|
||||
<string name="add_contact_or_create_group">Inciar chat nuevo</string>
|
||||
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">Para poder exportar, importar o eliminar la base de datos primero debes detener Chat. Durante el tiempo que esté detenido no podrás recibir ni enviar mensajes.</string>
|
||||
<string name="thank_you_for_installing_simplex">Gracias por instalar <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>!</string>
|
||||
@@ -808,7 +808,7 @@
|
||||
<string name="smp_servers_test_server">Probar servidor</string>
|
||||
<string name="smp_servers_test_servers">Probar servidores</string>
|
||||
<string name="star_on_github">Estrella en GitHub</string>
|
||||
<string name="smp_servers_per_user">Los servidores para nuevas conexiones de tu perfil de Chat actual</string>
|
||||
<string name="smp_servers_per_user">Lista de servidores para las conexiones nuevas de tu perfil actual</string>
|
||||
<string name="network_disable_socks">¿Usar conexión directa a Internet\?</string>
|
||||
<string name="update_onion_hosts_settings_question">¿Actualizar la configuración de los hosts .onion\?</string>
|
||||
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">El perfil sólo se comparte con tus contactos.</string>
|
||||
@@ -818,7 +818,7 @@
|
||||
<string name="stop_chat_question">¿Detener Chat\?</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_seconds">%s segundo(s)</string>
|
||||
<string name="group_invitation_tap_to_join">Pulsa para unirse</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_updated_group_profile">perfil de grupo actualizado</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_updated_group_profile">ha actualizado el perfil de grupo</string>
|
||||
<string name="network_option_tcp_connection_timeout">Tiempo de espera de la conexión TCP agotado</string>
|
||||
<string name="theme">Tema</string>
|
||||
<string name="set_group_preferences">Establece preferencias de grupo</string>
|
||||
@@ -859,7 +859,7 @@
|
||||
<string name="wrong_passphrase">Contraseña de base de datos incorrecta</string>
|
||||
<string name="wrong_passphrase_title">¡Contraseña incorrecta!</string>
|
||||
<string name="youve_accepted_group_invitation_connecting_to_inviting_group_member">Te has unido a este grupo. Conectando con miembro del grupo invitado.</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Estás usando un perfil incógnito para este grupo, por tanto para evitar compartir tu perfil principal no se permite invitar contactos</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Estás usando un perfil incógnito para este grupo, por tanto para evitar compartir tu perfil principal no se permite invitar a contactos</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group">Has sido invitado al grupo</string>
|
||||
<string name="v4_3_voice_messages">Mensajes de voz</string>
|
||||
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion_desc">Tus contactos pueden permitir la eliminación completa de mensajes.</string>
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@
|
||||
<string name="webrtc_ice_servers">Servidores WebRTC ICE</string>
|
||||
<string name="contact_wants_to_connect_via_call"><xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s</xliff:g> quiere conectarse contigo mediante</string>
|
||||
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">Tienes un perfil de chat con el mismo nombre mostrado. Debes elegir otro nombre.</string>
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">También puedes conectarte haciendo clic en el enlace. Si se abre en el navegador, haz clic en <b>Abrir en aplicación móvil</b>.</string>
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">También puedes conectarte pulsando el enlace. Si se abre en el navegador, pulsa en <b>Abrir en aplicación móvil</b>.</string>
|
||||
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">Puedes <font color="#0088ff">ponerte en contacto con los desarrolladores de <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> para consultas y para recibir actualizaciones</font>.</string>
|
||||
<string name="observer_cant_send_message_title">¡No puedes enviar mensajes!</string>
|
||||
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">Puedes usar la sintaxis markdown para dar formato a los mensajes:</string>
|
||||
@@ -903,10 +903,10 @@
|
||||
<string name="waiting_for_file">Esperando archivo</string>
|
||||
<string name="icon_descr_waiting_for_image">Esperando imagen</string>
|
||||
<string name="voice_message_with_duration">Mensaje de voz (<xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g> )</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Cuando esté disponible</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Si disponible</string>
|
||||
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">No almacenamos ninguno de tus contactos o mensajes (una vez entregados) en los servidores.</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">Has sido invitado al grupo. Únete para conectarte con los miembros del grupo.</string>
|
||||
<string name="snd_group_event_member_deleted">has eliminado <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="snd_group_event_member_deleted">has expulsado a <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="group_info_member_you">Tú: <xliff:g id="group_info_you">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Puedes compartir un enlace o un código QR: cualquiera podrá unirse al grupo. Si lo eliminas más tarde los miembros del grupo no se perderán.</string>
|
||||
<string name="incognito_info_share">Cuando compartes un perfil incógnito con alguien, este perfil también se usará para los grupos a los que te inviten.</string>
|
||||
@@ -916,7 +916,7 @@
|
||||
<string name="verify_security_code">Comprobar código de seguridad</string>
|
||||
<string name="you_accepted_connection">Has aceptado la conexión</string>
|
||||
<string name="you_invited_your_contact">Has invitado a tu contacto</string>
|
||||
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Te conectarás al grupo cuando el dispositivo del anfitrión esté en línea, por favor espera o compruébalo más tarde.</string>
|
||||
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Te conectarás al grupo cuando el dispositivo anfitrión esté en línea, por favor espera o compruébalo más tarde.</string>
|
||||
<string name="your_settings">Configuración</string>
|
||||
<string name="your_SMP_servers">Tus servidores SMP</string>
|
||||
<string name="you_control_your_chat">¡Tú controlas tu chat!</string>
|
||||
@@ -962,13 +962,13 @@
|
||||
<string name="icon_descr_simplex_team">Equipo <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">Tu perfil Chat se enviará a tu contacto</string>
|
||||
<string name="your_chat_profiles">Mis perfiles</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Mi dirección de contacto <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Mi dirección SimpleX</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server">Tu servidor</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server_address">Dirección de tu servidor</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Tu perfil actual</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Tu perfil se almacena en tu dispositivo y sólo se comparte con tus contactos. Los servidores <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> no pueden ver tu perfil.</string>
|
||||
<string name="language_system">Sistema</string>
|
||||
<string name="button_add_welcome_message">Agregar mensaje de bienvenida</string>
|
||||
<string name="button_add_welcome_message">Añadir mensaje de bienvenida</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls">Llamadas y videollamadas</string>
|
||||
<string name="smp_save_servers_question">¿Guardar servidores\?</string>
|
||||
<string name="hide_profile">Ocultar perfil</string>
|
||||
@@ -981,7 +981,7 @@
|
||||
<string name="enter_password_to_show">Introduce la contraseña</string>
|
||||
<string name="user_hide">Ocultar</string>
|
||||
<string name="user_mute">Silenciar</string>
|
||||
<string name="save_and_update_group_profile">Guardar y actualizar perfil del grupo</string>
|
||||
<string name="save_and_update_group_profile">Guardar y actualizar perfil de grupo</string>
|
||||
<string name="tap_to_activate_profile">Pulsa sobre un perfil para activarlo.</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">Debe haber al menos un perfil de usuario visible.</string>
|
||||
<string name="user_unhide">Mostrar</string>
|
||||
@@ -1114,7 +1114,7 @@
|
||||
<string name="stop_file__confirm">Detener</string>
|
||||
<string name="stop_rcv_file__title">¿Dejar de recibir el archivo\?</string>
|
||||
<string name="stop_snd_file__title">¿Dejar de enviar el archivo\?</string>
|
||||
<string name="allow_calls_only_if">Se permiten llamadas sólo si tu contacto también las permite.</string>
|
||||
<string name="allow_calls_only_if">Se permiten las llamadas pero sólo si tu contacto también las permite.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_call">Permites que tus contactos puedan llamarte.</string>
|
||||
<string name="audio_video_calls">Llamadas y videollamadas</string>
|
||||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Las llamadas y videollamadas no están permitidas.</string>
|
||||
@@ -1123,11 +1123,83 @@
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">Tanto tú como tu contacto podéis realizar llamadas.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_make_calls">Solo tú puedes realizar llamadas.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_make_calls">Sólo tu contacto puede realizar llamadas.</string>
|
||||
<string name="prohibit_calls">Prohibir llamadas y videollamadas.</string>
|
||||
<string name="prohibit_calls">No se permiten llamadas y videollamadas.</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode">Código de acceso a la aplicación</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface">Interfaz polaco</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode_descr">Úsalo en lugar de la autenticación del sistema.</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface_descr">¡Gracias a los colaboradores! Contribuye a través de Weblate.</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support">Vídeos y archivos de hasta 1Gb</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support_descr">¡Rápido y sin necesidad de esperar a que el remitente esté en línea!</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Abrir perfiles de chat</string>
|
||||
<string name="learn_more">Más información</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Si no puedes reunirte en persona, **muestra el código QR por videollamada**, o comparte el enlace.</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Para conectarse, tu contacto puede escanear el código QR o usar el enlace en la aplicación.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Crear dirección SimpleX</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Auto aceptar</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Vista previa</string>
|
||||
<string name="opening_database">Abriendo base de datos…</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Error al introducir la dirección</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Más información en la <font color="#0088ff">Guía de usuario</font>.</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Enlace de un uso</string>
|
||||
<string name="simplex_address">Dirección SimpleX</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Cuando alguien solicita conectarse, puedes aceptar o rechazar.</string>
|
||||
<string name="share_address">Compartir dirección</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Introduce mensaje de bienvenida…</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Color adicional</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Secundario adicional</string>
|
||||
<string name="color_background">Fondo</string>
|
||||
<string name="export_theme">Exportar tema</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menús y alertas</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Añade la dirección a tu perfil para que tus contactos puedan compartirla con otros. La actualización del perfil se enviará a tus contactos.</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">Acerca de dirección SimpleX</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Dirección</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Todos tus contactos permanecerán conectados. La actualización del perfil se enviará a tus contactos.</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Continuar</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema oscuro</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Personalizar tema</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Introduce mensaje de bienvenida… (opcional)</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Crear una dirección para que la gente se pueda conectar contigo.</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">No crear dirección</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">¡Hola!
|
||||
\nConecta conmigo a través de SimpleX Chat: %s</string>
|
||||
<string name="import_theme">Importar tema</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Error al importar tema</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Invitar amigos</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Hablemos en SimpleX Chat</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Asegúrate de que el archivo tiene la sintaxis YAML correcta. Exporta el tema para tener un ejemplo de la estructura del archivo de tema.</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">La actualización del perfil se enviará a tus contactos.</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Mensaje recibido</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Guardar configuración de auto aceptar</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">Puedes compartir tu dirección como enlace o como código QR: cualquiera podrá conectarse contigo.</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">¿Guardar configuración\?</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Color secundario</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Mensaje enviado</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Dejar de compartir</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">¿Dejar de compartir la dirección\?</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">COLORES DEL TEMA</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Puedes crearlo más tarde</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">¿Compartir la dirección con los contactos\?</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">Compartir con contactos</string>
|
||||
<string name="color_title">Título</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Puedes compartir esta dirección con tus contactos para que puedan conectar con %s.</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Tus contactos en SimpleX lo verán.
|
||||
\nPuedes cambiarlo en Configuración.</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Tus contactos permanecerán conectados.</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">No perderás tus contactos si más tarde borras tu dirección.</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Todos los datos de la aplicación se han eliminado.</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">Se creará un perfil de chat vacío con el nombre proporcionado, y la aplicación se abrirá como de costumbre.</string>
|
||||
<string name="self_destruct">Autodestrucción</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">Activar código de autodestrucción</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">El código de acceso se ha reemplazado por código de autodestrucción.</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">Cambiar el modo de autodestrucción</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">Cambiar código de autodestrucción</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">¡Si introduces este código al abrir la aplicación, todos los datos de la misma se eliminarán de forma irreversible!</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">Si introduces el código de autodestrucción al abrir la aplicación:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Nuevo nombre mostrado:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">Código de autodestrucción</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">¡Código de autodestrucción cambiado!</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">¡Código de autodestrucción activado!</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Activar autodestrucción</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Introduce el código de acceso</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@
|
||||
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">Vous serez connecté·e lorsque l\'appareil de votre contact sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</string>
|
||||
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">Votre profil de chat sera envoyé
|
||||
\nà votre contact</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Partager le lien d\'invitation</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Partager un lien unique</string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">Votre profil de chat sera envoyé à votre contact</string>
|
||||
<string name="paste_button">Coller</string>
|
||||
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">Cette chaîne n\'est pas un lien de connexion !</string>
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@
|
||||
<string name="callstate_starting">lancement…</string>
|
||||
<string name="is_verified">%s est vérifié·e</string>
|
||||
<string name="is_not_verified">%s n\'est pas vérifié·e</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Votre adresse de contact <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Votre adresse SimpleX</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_and_export">Phrase secrète et exportation de la base de données</string>
|
||||
<string name="chat_with_the_founder">Envoyez vos questions et idées</string>
|
||||
<string name="send_us_an_email">Envoyez nous un e-mail</string>
|
||||
@@ -1129,4 +1129,101 @@
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Rapide et ne nécessitant pas d\'attendre que l\'expéditeur soit en ligne !</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface">Interface en polonais</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode_descr">Il permet de remplacer l\'authentification du système.</string>
|
||||
<string name="opening_database">Ouverture de la base de données…</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">À propos de l\'adresse SimpleX</string>
|
||||
<string name="learn_more">En savoir plus</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">Vous pouvez partager votre adresse sous la forme d\'un lien ou d\'un code QR - tout le monde peut se connecter à vous.</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Vous ne perdrez pas vos contacts si vous supprimez votre adresse ultérieurement.</string>
|
||||
<string name="simplex_address">Adresse SimpleX</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Lorsque des personnes demandent à se connecter, vous pouvez les accepter ou les refuser.</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">COULEURS DU THÈME</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Vos contacts resteront connectés.</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">Partager l\'adresse avec vos contacts \?</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">Partager avec vos contacts</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Entrez un message de bienvenue… (facultatif)</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Cesser le partage</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">Cesser le partage d\'adresse \?</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Inviter des amis</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Discutons sur SimpleX Chat</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Sauvegarder les paramètres \?</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Ne pas créer d\'adresse</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Adresse</string>
|
||||
<string name="share_address">Partager l\'adresse</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Vous pouvez partager cette adresse avec vos contacts pour leur permettre de se connecter avec %s.</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Aperçu</string>
|
||||
<string name="color_background">Fond d\'écran</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Thème sombre</string>
|
||||
<string name="export_theme">Exporter le thème</string>
|
||||
<string name="import_theme">Importer un thème</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Erreur lors de l\'importation d\'un thème</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Secondaire</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Message envoyé</string>
|
||||
<string name="color_title">Titre</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Lien à usage unique</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Accentuation supplémentaire</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Ajoutez une adresse à votre profil, afin que vos contacts puissent la partager avec d\'autres personnes. La mise à jour du profil sera envoyée à vos contacts.</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Secondaire supplémentaire</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Tous vos contacts resteront connectés. La mise à jour du profil sera envoyée à vos contacts.</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Auto-acceptation</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Créer une adresse SimpleX</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Personnaliser le thème</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Continuer</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Erreur lors du réglage de l\'adresse</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Créez une adresse pour permettre aux gens de vous contacter.</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Entrez un message de bienvenue…</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Vous pouvez la créer plus tard</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">Bonjour !
|
||||
\nContactez-moi via SimpleX Chat : %s</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Si vous ne pouvez pas vous rencontrer en personne, montrez le code QR lors d\'un appel vidéo ou partagez le lien.</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Ouvrir les profils de chat</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menus et alertes</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Message reçu</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Assurez-vous que le fichier a une syntaxe YAML correcte. Exporter le thème pour avoir un exemple de la structure du fichier du thème.</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">La mise à jour du profil sera envoyée à vos contacts.</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Pour en savoir plus, consultez le <font color="#0088ff">Guide de l\'utilisateur</font>.</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Sauvegarder les paramètres d\'acceptation automatique</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Pour se connecter, votre contact peut scanner le code QR ou utiliser le lien dans l\'application.</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Vos contacts dans SimpleX la verront.
|
||||
\nVous pouvez modifier ce choix dans les Paramètres.</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">Le code d\'accès de l\'application est remplacé par un code d\'autodestruction.</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Activer l\'autodestruction</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">Un profil de chat vierge portant le nom fourni est créé et l\'application s\'ouvre normalement.</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">Modifier le code d\'autodestruction</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">Activer le code d\'autodestruction</string>
|
||||
<string name="self_destruct">Autodestruction</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">Modifier le mode d\'autodestruction</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Nouveau nom affiché :</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">Code d\'autodestruction</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">Le code d\'autodestruction a été modifié !</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">Code d\'autodestruction activé !</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Toutes les données de l\'application sont supprimées.</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">Si vous entrez votre code d\'autodestruction à l\'ouverture de l\'application :</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">Si vous saisissez ce code à l\'ouverture de l\'application, toutes les données de l\'application seront irréversiblement supprimées !</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Définir le code d\'accès</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_30_seconds">30 secondes</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_custom_time">Délai personnalisé</string>
|
||||
<string name="disappearing_message">Message éphémère</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message">Envoyer un message éphémère</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_send">Envoyer</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions_only_if">Autoriser les réactions aux messages uniquement si votre contact les autorise.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Autoriser vos contacts à ajouter des réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="message_reactions">Réactions aux messages</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions">Interdire les réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Vous et votre contact pouvez ajouter des réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">Les réactions aux messages sont interdites dans ce chat.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_add_message_reactions">Vous seul pouvez ajouter des réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions">Autoriser les réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions_group">Interdire les réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_add_message_reactions">Les membres du groupe peuvent ajouter des réactions aux messages.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_are_prohibited">Les réactions aux messages sont interdites dans ce groupe.</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_hours">heures</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_minutes">minutes</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_seconds">secondes</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_weeks">semaines</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_1_minute">1 minute</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_5_minutes">5 minutes</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_days">jours</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_months">mois</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">Seul votre contact peut ajouter des réactions aux messages.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -594,7 +594,7 @@
|
||||
<string name="chat_with_the_founder">Invia domande e idee</string>
|
||||
<string name="send_us_an_email">Inviaci un\'email</string>
|
||||
<string name="smp_servers_test_failed">Test del server fallito!</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Condividi link di invito</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Condividi link una tantum</string>
|
||||
<string name="chat_lock">SimpleX Lock</string>
|
||||
<string name="is_not_verified">%s non è verificato/a</string>
|
||||
<string name="is_verified">%s è verificato/a</string>
|
||||
@@ -610,7 +610,7 @@
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">Il tuo profilo di chat verrà inviato al tuo contatto</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server">Il tuo server</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server_address">L\'indirizzo del tuo server</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Il tuo indirizzo di contatto di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Il tuo indirizzo SimpleX</string>
|
||||
<string name="network_disable_socks_info">Se confermi, i server di messaggistica saranno in grado di vedere il tuo indirizzo IP e il tuo fornitore, a quali server ti stai connettendo.</string>
|
||||
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">Installa <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> per terminale</string>
|
||||
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">Assicurati che gli indirizzi dei server WebRTC ICE siano nel formato corretto, uno per riga e non doppi.</string>
|
||||
@@ -1129,4 +1129,103 @@
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode_descr">Impostalo al posto dell\'autenticazione di sistema.</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface_descr">Grazie agli utenti – contribuite via Weblate!</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support">Video e file fino a 1 GB</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Accetta automaticamente</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Apri i profili di chat</string>
|
||||
<string name="learn_more">Maggiori informazioni</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Per connettervi, il tuo contatto può scansionare il codice QR o usare il link nell\'app.</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Quando le persone chiedono di connettersi, puoi accettare o rifiutare.</string>
|
||||
<string name="simplex_address">Indirizzo SimpleX</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">COLORI DEL TEMA</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">I tuoi contatti resteranno connessi.</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Aggiungi l\'indirizzo al tuo profilo, in modo che i tuoi contatti possano condividerlo con altre persone. L\'aggiornamento del profilo verrà inviato ai tuoi contatti.</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Crea un indirizzo per consentire alle persone di connettersi con te.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Crea indirizzo SimpleX</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">Condividi con i contatti</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">Condividere l\'indirizzo con i contatti\?</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Smetti di condividere</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Inserisci il messaggio di benvenuto… (facoltativo)</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">Ciao!
|
||||
\nConnettiti a me tramite SimpleX Chat: %s</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Invita amici</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Salva le impostazioni di accettazione automatica</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Puoi crearlo più tardi</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">I tuoi contatti in SimpleX lo vedranno.
|
||||
\nPuoi modificarlo nelle impostazioni.</string>
|
||||
<string name="share_address">Condividi indirizzo</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Inserisci il messaggio di benvenuto…</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Anteprima</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Puoi condividere questo indirizzo con i contatti per consentire loro di connettersi con %s.</string>
|
||||
<string name="import_theme">Importa tema</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Principale aggiuntivo</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Secondario aggiuntivo</string>
|
||||
<string name="export_theme">Esporta tema</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Errore di importazione del tema</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Assicurati che il file abbia una sintassi YAML corretta. Esporta il tema per avere un esempio della struttura del file del tema.</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Secondario</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Messaggio ricevuto</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Messaggio inviato</string>
|
||||
<string name="color_title">Titolo</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Link una tantum</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">Info sull\'indirizzo SimpleX</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Tutti i tuoi contatti resteranno connessi. L\'aggiornamento del profilo verrà inviato ai tuoi contatti.</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Indirizzo</string>
|
||||
<string name="color_background">Sfondo</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Continua</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Errore di impostazione dell\'indirizzo</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Non creare un indirizzo</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Personalizza il tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema scuro</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Se non potete incontrarvi di persona, mostra il codice QR in una videochiamata o condividi il link.</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Parliamo in SimpleX Chat</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">L\'aggiornamento del profilo verrà inviato ai tuoi contatti.</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Maggiori informazioni nella <font color="#0088ff">Guida per l\'utente</font>.</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menu e avvisi</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">Smettere di condividere l\'indirizzo\?</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Salvare le impostazioni\?</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Non perderai i contatti se in seguito elimini il tuo indirizzo.</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">Puoi condividere il tuo indirizzo come link o codice QR: chiunque può connettersi a te.</string>
|
||||
<string name="opening_database">Apertura del database…</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">Cambia modalità di autodistruzione</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">Attiva il codice di autodistruzione</string>
|
||||
<string name="self_destruct">Autodistruzione</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">Codice di autodistruzione modificato!</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">Codice di autodistruzione attivato!</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Tutti i dati dell\'app vengono eliminati.</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">Il codice di accesso dell\'app viene sostituito da un codice di autodistruzione.</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Attiva l\'autodistruzione</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">Se inserisci il tuo codice di autodistruzione mentre apri l\'app:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Nome da mostrare nuovo:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">Codice di autodistruzione</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">Viene creato un profilo di chat vuoto con il nome scelto e l\'app si apre come al solito.</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">Se inserisci questo codice all\'apertura dell\'app, tutti i dati di essa verranno rimossi in modo irreversibile!</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Imposta codice</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">Cambia codice di autodistruzione</string>
|
||||
<string name="message_reactions">Reazioni ai messaggi</string>
|
||||
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">Le reazioni ai messaggi sono vietate in questa chat.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_are_prohibited">Le reazioni ai messaggi sono vietate in questo gruppo.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_add_message_reactions">Solo tu puoi aggiungere reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions">Proibisci le reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions_group">Proibisci le reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions">Consenti reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Sia tu che il tuo contatto potete aggiungere reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">Solo il tuo contatto può aggiungere reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Consenti ai tuoi contatti di aggiungere reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions_only_if">Consenti reazioni ai messaggi solo se il tuo contatto le consente.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_add_message_reactions">I membri del gruppo possono aggiungere reazioni ai messaggi.</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_30_seconds">30 secondi</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_send">Invia</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message">Invia messaggio a tempo</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_days">giorni</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_hours">ore</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_minutes">minuti</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_months">mesi</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_seconds">secondi</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_weeks">settimane</string>
|
||||
<string name="custom_time_picker_select">Seleziona</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_1_minute">1 minuto</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_custom_time">Tempo personalizzato</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_5_minutes">5 minuti</string>
|
||||
<string name="custom_time_picker_custom">personalizzato</string>
|
||||
<string name="disappearing_message">Messaggio a tempo</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="color_primary">צבע הדגשה</string>
|
||||
<string name="color_primary">הדגשה</string>
|
||||
<string name="accept_contact_button">אשר</string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">האם לאשר את בקשת החיבור\?</string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">לאשר בקשת חיבור\?</string>
|
||||
<string name="about_simplex_chat">אודות <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
<string name="accept_requests">אשר בקשות</string>
|
||||
<string name="about_simplex">אודות SimpleX</string>
|
||||
@@ -16,18 +16,18 @@
|
||||
<string name="accept">אשר</string>
|
||||
<string name="callstatus_accepted">שיחה שהתקבלה</string>
|
||||
<string name="allow_verb">אפשר</string>
|
||||
<string name="clear_chat_warning">כל ההודעות יימחקו - לא ניתן לבטל זאת! ההודעות יימחקו רק עבורך.</string>
|
||||
<string name="clear_chat_warning">כל ההודעות יימחקו – לא ניתן לבטל זאת! ההודעות יימחקו רק עבורך.</string>
|
||||
<string name="accept_contact_incognito_button">אשר זהות נסתרת</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_add">הוסף שרתים מוגדרים מראש</string>
|
||||
<string name="smp_servers_add">הוסף שרת…</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">לגשת לשרתים דרך פרוקסי SOCKS בפורט 9050\? הפרוקסי חייב לפעול לפני הפעלת אפשרות זו.</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">לגשת לשרתים דרך פרוקסי SOCKS בפורט %d\? הפרוקסי חייב לפעול לפני הפעלת אפשרות זו.</string>
|
||||
<string name="network_settings">הגדרות רשת מתקדמות</string>
|
||||
<string name="appearance_settings">מראה</string>
|
||||
<string name="app_version_name">גירסת האפליקציה: v%s</string>
|
||||
<string name="app_version_code">גירסת אפליקציה: %s</string>
|
||||
<string name="app_version_name">גרסת האפליקציה: v%s</string>
|
||||
<string name="app_version_code">גרסת אפליקציה: %s</string>
|
||||
<string name="section_title_welcome_message">הודעת פתיחה</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">כל אנשי הקשר יישארו מחוברים.</string>
|
||||
<string name="always_use_relay">תמיד להשתמש במתווך</string>
|
||||
<string name="always_use_relay">תמיד להשתמש בממסר</string>
|
||||
<string name="answer_call">ענה לשיחה</string>
|
||||
<string name="all_group_members_will_remain_connected">כל חברי הקבוצה יישארו מחוברים.</string>
|
||||
<string name="button_add_welcome_message">הוסף הודעת פתיחה</string>
|
||||
@@ -35,16 +35,16 @@
|
||||
<string name="group_welcome_title">הודעת פתיחה</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_always">תמיד</string>
|
||||
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">אפשר הודעות נעלמות רק אם איש הקשר מאפשר אותן.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">אפשר לאנשי הקשר מחיקה בלתי הפיכה של הודעות שנשלחו.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">אפשר לאנשי הקשר לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">אפשר לאנשי קשר מחיקה בלתי הפיכה של הודעות שנשלחו.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">אפשר לאנשי קשר לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="allow_voice_messages_only_if">אפשר הודעות קוליות רק אם איש הקשר מאפשר אותן.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_call">אפשר לאנשי הקשר להתקשר אליך.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_call">אפשר לאנשי קשר להתקשר אליך.</string>
|
||||
<string name="allow_to_delete_messages">אפשר מחיקה בלתי הפיכה של הודעות שנשלחו.</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_disappearing">אפשר שליחת הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_voice">אפשר שליחת הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="group_member_role_admin">מנהל</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links_desc">מנהלים יכולים ליצור קישורי הצטרפות לקבוצות.</string>
|
||||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">כל הצ\'אטים וההודעות יימחקו - לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">כל הצ׳אטים וההודעות יימחקו – לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="users_add">הוסף פרופיל</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">הוסף שרתים על ידי סריקת קוד QR.</string>
|
||||
<string name="smp_servers_add_to_another_device">הוסף למכשיר אחר</string>
|
||||
@@ -52,18 +52,18 @@
|
||||
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">אפשר לאנשי קשר מחיקת הודעות בלתי הפיכה רק אם הם מאפשרים לך לעשות זאת.</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">אפשר שליחת הודעות ישירות לחברי הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="allow_voice_messages_question">לאפשר הודעות קוליות\?</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">אפשר לאנשי הקשר לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">אפשר לאנשי קשר לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service">תמיד פעיל</string>
|
||||
<string name="keychain_is_storing_securely">ישנו שימוש ב- Android Keystore כדי לאחסן בבטחה את הסיסמה - דבר המאפשר לשירות ההתראות לעבוד.</string>
|
||||
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Android Keystore יאחסן בבטחה את הסיסמה לאחר הפעלה מחדש של האפליקציה או שינוי הסיסמה - דבר המאפשר קבלת התראות.</string>
|
||||
<string name="keychain_is_storing_securely">ישנו שימוש ב־Android Keystore כדי לאחסן בבטחה את הסיסמה – דבר המאפשר לשירות ההתראות לעבוד.</string>
|
||||
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Android Keystore יאחסן בבטחה את הסיסמה לאחר הפעלה מחדש של האפליקציה או שינוי הסיסמה – דבר המאפשר קבלת התראות.</string>
|
||||
<string name="full_backup">גיבוי נתוני האפליקציה</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_icon">סמל האפליקציה</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_off_desc">האפליקציה יכולה לקבל התראות רק כאשר היא מופעלת, לא יופעל שירות ברקע.</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode">סיסמת האפליקציה</string>
|
||||
<string name="app_version_title">גירסת האפליקציה</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode">קוד גישה לאפליקציה</string>
|
||||
<string name="app_version_title">גרסת האפליקציה</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_description">פרופיל אקראי יישלח לאיש הקשר</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">פרופיל אקראי יישלח לאיש הקשר שממנו קיבלת קישור זה</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_user_description">חיבור TCP נפרד (ואישור SOCKS) ייווצר <b>לכל פרופיל צ\'אט שיש ברשותך באפליקציה</b>.</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_user_description">חיבור TCP נפרד (ואישור SOCKS) ייווצר <b>לכל פרופיל צ׳אט שיש ברשותך באפליקציה</b>.</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_entity_description">חיבור TCP נפרד (ואישור SOCKS) ייווצר <b>לכל איש קשר וחבר קבוצה</b>.
|
||||
\n<b>שימו לב</b>: אם ברשותכם חיבורים רבים, צריכת הסוללה ותעבורת האינטרנט עשויה להיות גבוהה משמעותית וחלק מהחיבורים עלולים להיכשל.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_asked_to_receive">הנמען התבקש לקבל את הסרטון</string>
|
||||
@@ -71,15 +71,15 @@
|
||||
<string name="attach">צרף</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_call">שיחת שמע</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_off">שמע כבוי</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_on">שמע פועל</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_on">שמע פעיל</string>
|
||||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">שיחות שמע/וידאו אסורות.</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls">שיחות שמע ווידאו</string>
|
||||
<string name="audio_call_no_encryption">שיחת שמע (לא מוצפנת מקצה-לקצה)</string>
|
||||
<string name="audio_call_no_encryption">שיחת שמע (לא מוצפנת מקצה־לקצה)</string>
|
||||
<string name="audio_video_calls">שיחות שמע/וידאו</string>
|
||||
<string name="settings_audio_video_calls">שיחות שמע ווידאו</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">מיטוב הסוללה פעיל, מכבה את שירות הרקע ובקשות מחזוריות לקבלת הודעות חדשות. ניתן להפעיל אותם מחדש בהגדרות.</string>
|
||||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>ניתן להשבית זאת בהגדרות</b> - התראות עדיין יוצגו בזמן שהאפליקציה פועלת.</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service_desc">שירות רקע תמיד מופעל - התראות יוצגו מיד כאשר הודעות מגיעות.</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">מיטוב הסוללה פעיל, מכבה את שירות הרקע ובקשות תקופתיות לקבלת הודעות חדשות. ניתן להפעיל אותם מחדש בהגדרות.</string>
|
||||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>ניתן להשבית זאת בהגדרות</b> – התראות עדיין יוצגו בזמן שהאפליקציה פועלת.</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service_desc">שירות רקע תמיד מופעל – התראות יוצגו מיד כאשר הודעות מגיעות.</string>
|
||||
<string name="la_authenticate">אימות</string>
|
||||
<string name="la_auth_failed">אימות נכשל</string>
|
||||
<string name="back">חזרה</string>
|
||||
@@ -92,36 +92,36 @@
|
||||
<string name="auto_accept_images">קבל אוטומטית תמונות</string>
|
||||
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><b>שימו לב</b>: לא ניתן יהיה לשחזר או לשנות את הסיסמה אם תאבדו אותה.</string>
|
||||
<string name="available_in_v51">"
|
||||
\nזמין מ- v5.1"</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">גם אתם וגם איש הקשר שלכם יכולים לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">גם אתם וגם איש הקשר שלכם יכולים לבצע שיחות.</string>
|
||||
\nזמין מ־v5.1"</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">גם אתם וגם איש הקשר יכולים לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">גם אתם וגם איש הקשר יכולים לבצע שיחות.</string>
|
||||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">אשר אוטומטית בקשות ליצירת קשר.</string>
|
||||
<string name="authentication_cancelled">אימות בוטל</string>
|
||||
<string name="auth_unavailable">אימות לא זמין</string>
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>הוסף איש קשר חדש</b>: ליצירת קוד QR חד פעמי עבור איש הקשר שלך.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b>הטוב ביותר לסוללה</b>. התראות יוצגו רק כאשר האפליקציה מופעלת, שירות הרקע לא יופעל.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b>טוב לסוללה</b>. שירות הרקע ייבדוק הודעות חדשות כל 10 דקות. שיחות והודעות דחופות עלולות להתפספס.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">גם אתם וגם איש הקשר שלכם יכולים למחוק באופן בלתי הפיך הודעות שנשלחו.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">גם אתם וגם איש הקשר שלכם יכולים לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">גם אתם וגם איש הקשר יכולים למחוק באופן בלתי הפיך הודעות שנשלחו.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">גם אתם וגם איש הקשר יכולים לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="cannot_receive_file">לא ניתן לקבל את הקובץ</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_image_preview">בטל תצוגה מקדימה של תמונות</string>
|
||||
<string name="cancel_verb">בטל</string>
|
||||
<string name="cancel_verb">ביטול</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_live_message">בטל הודעה חיה</string>
|
||||
<string name="use_camera_button">מצלמה</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>סריקת קוד QR</b>: כדי להתחבר לאיש הקשר שלכם שמציג לכם קוד QR.</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>סריקת קוד QR</b>: כדי להתחבר לאיש קשר המציג לכם קוד QR.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">בטל תצוגה מקדימה של קישורים</string>
|
||||
<string name="callstatus_error">שגיאת שיחה</string>
|
||||
<string name="callstatus_in_progress">שיחה מתמשכת</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>צורך יותר סוללה</b>! שירות רקע תמיד מופעל - התראות יוצגו מיד כאשר הודעות מגיעות.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>צורך יותר סוללה</b>! שירות רקע תמיד מופעל – התראות יוצגו מיד כאשר הודעות מגיעות.</string>
|
||||
<string name="call_already_ended">השיחה כבר הסתיימה!</string>
|
||||
<string name="call_on_lock_screen">שיחות במסך הנעילה:</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_ended">השיחה הסתיימה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_progress">שיחה מתמשכת</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_calls">שיחות</string>
|
||||
<string name="cannot_access_keychain">לא ניתן לגשת ל- Keystore כדי לאחסן את סיסמת מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="cannot_access_keychain">לא ניתן לגשת ל־Keystore כדי לאחסן את סיסמת מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="cant_delete_user_profile">לא ניתן למחוק פרופיל משתמש!</string>
|
||||
<string name="feature_cancelled_item">בוטל %s</string>
|
||||
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">לפי פרופיל צ\'אט (ברירת מחדל) או לפי חיבור (בביטא).</string>
|
||||
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">לפי פרופיל צ׳אט (ברירת מחדל) או לפי חיבור (בביטא).</string>
|
||||
<string name="callstatus_calling">מתקשר…</string>
|
||||
<string name="callstatus_ended">השיחה הסתיימה <xliff:g id="duration" example="01:15">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">בטל תצוגה מקדימה של קבצים</string>
|
||||
@@ -141,22 +141,22 @@
|
||||
<string name="notification_contact_connected">מחובר</string>
|
||||
<string name="la_change_app_passcode">שנה קוד גישה</string>
|
||||
<string name="auth_confirm_credential">אימות אישורך</string>
|
||||
<string name="chat_with_developers">צ\'אט עם המפתחים</string>
|
||||
<string name="chat_with_developers">צ׳אט עם המפתחים</string>
|
||||
<string name="contact_connection_pending">מתחבר…</string>
|
||||
<string name="group_connection_pending">מתחבר…</string>
|
||||
<string name="confirm_verb">אשר</string>
|
||||
<string name="clear_verb">נקה</string>
|
||||
<string name="clear_chat_menu_action">נקה</string>
|
||||
<string name="clear_chat_button">נקה צ\'אט</string>
|
||||
<string name="clear_chat_question">לנקות צ\'אט\?</string>
|
||||
<string name="clear_chat_button">נקה צ׳אט</string>
|
||||
<string name="clear_chat_question">לנקות צ׳אט\?</string>
|
||||
<string name="icon_descr_close_button">לחצן סגירה</string>
|
||||
<string name="connection_request_sent">בקשת חיבור נשלחה!</string>
|
||||
<string name="clear_verification">נקה אימות</string>
|
||||
<string name="connect_button">התחבר</string>
|
||||
<string name="chat_console">מסוף צ\'אט</string>
|
||||
<string name="chat_console">מסוף צ׳אט</string>
|
||||
<string name="smp_servers_check_address">בידקו את כתובת השרת ונסו שוב.</string>
|
||||
<string name="configure_ICE_servers">הגדר שרתי ICE</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_user">פרופיל הצ\'אט</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_user">פרופיל צ׳אט</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_entity">חיבור</string>
|
||||
<string name="confirm_password">אימות סיסמה</string>
|
||||
<string name="colored">צבעוני</string>
|
||||
@@ -166,16 +166,16 @@
|
||||
<string name="icon_descr_call_connecting">מתחבר לשיחה</string>
|
||||
<string name="confirm_passcode">אימות קוד גישה</string>
|
||||
<string name="change_lock_mode">שנה מצב נעילה</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_chats">צ\'אטים</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_chats">צ׳אטים</string>
|
||||
<string name="chat_database_section">מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="chat_is_running">הצ\'אט פעיל</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped">הצ\'אט מופסק</string>
|
||||
<string name="chat_database_deleted">מסד הנתונים של הצ\'אט נמחק</string>
|
||||
<string name="chat_database_imported">מסד הנתונים של הצ\'אט יובא</string>
|
||||
<string name="chat_is_running">צ׳אט פעיל</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped">צ׳אט מופסק</string>
|
||||
<string name="chat_database_deleted">מסד הנתונים של הצ׳אט נמחק</string>
|
||||
<string name="chat_database_imported">מסד הנתונים של הצ׳אט יובא</string>
|
||||
<string name="confirm_database_upgrades">אשר שדרוגי מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="chat_archive_header">ארכיון צ\'אט</string>
|
||||
<string name="chat_archive_section">ארכיון צ\'אט</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped_indication">הצ\'אט מופסק</string>
|
||||
<string name="chat_archive_header">ארכיון צ׳אט</string>
|
||||
<string name="chat_archive_section">ארכיון צ׳אט</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped_indication">צ׳אט מופסק</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">לא ניתן להזמין את אנשי הקשר!</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_changed_your_role">שונה תפקידך ל%s</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_connected">מחובר</string>
|
||||
@@ -196,7 +196,7 @@
|
||||
<string name="change_member_role_question">לשנות תפקיד בקבוצה\?</string>
|
||||
<string name="change_role">שנה תפקיד</string>
|
||||
<string name="info_row_connection">חיבור</string>
|
||||
<string name="chat_preferences">העדפות הצ\'אט</string>
|
||||
<string name="chat_preferences">העדפות צ׳אט</string>
|
||||
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface">ממשק סינית וספרדית</string>
|
||||
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">השוואת קודי אבטחה עם אנשי הקשר שלך.</string>
|
||||
<string name="change_database_passphrase_question">לשנות את סיסמת מסד הנתונים\?</string>
|
||||
@@ -207,24 +207,24 @@
|
||||
<string name="connection_local_display_name">חיבור <xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g></string>
|
||||
<string name="connect_via_invitation_link">להתחבר באמצעות קישור הזמנה\?</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">איש הקשר כבר קיים</string>
|
||||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">איש הקשר וכל ההודעות יימחקו - לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">איש הקשר וכל ההודעות יימחקו – לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr">התחברות באמצעות קישור / קוד QR</string>
|
||||
<string name="connect_via_link">התחברות באמצעות קישור</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_contact_allows">איש הקשר מאפשר</string>
|
||||
<string name="notification_preview_somebody">איש קשר מוסתר:</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_contact">שם איש הקשר</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_contact">שם איש קשר</string>
|
||||
<string name="alert_title_contact_connection_pending">איש הקשר עוד לא מחובר!</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">לאיש הקשר יש הצפנה מקצה-לקצה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_contact_checked">איש הקשר נבדק</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_no_e2e_encryption">לאיש הקשר אין הצפנה מקצה-לקצה</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">לאיש הקשר יש הצפנה מקצה־לקצה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_contact_checked">איש קשר נבדק</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_no_e2e_encryption">לאיש הקשר אין הצפנה מקצה־לקצה</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_create_queue">צור תור</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_create_file">צור קובץ</string>
|
||||
<string name="copy_verb">העתק</string>
|
||||
<string name="icon_descr_context">סמל מידע נוסף</string>
|
||||
<string name="copied">הועתק ללוח</string>
|
||||
<string name="share_one_time_link">צור קישור הזמנה חד-פעמי</string>
|
||||
<string name="share_one_time_link">צור קישור הזמנה חד־פעמי</string>
|
||||
<string name="create_group">צור קבוצה סודית</string>
|
||||
<string name="create_one_time_link">צור קישור הזמנה חד-פעמי</string>
|
||||
<string name="create_one_time_link">צור קישור הזמנה חד־פעמי</string>
|
||||
<string name="contribute">תרומה</string>
|
||||
<string name="core_version">גרסת ליבה: v%s</string>
|
||||
<string name="create_address">צור כתובת</string>
|
||||
@@ -232,11 +232,596 @@
|
||||
<string name="create_profile_button">צור</string>
|
||||
<string name="create_profile">צור פרופיל</string>
|
||||
<string name="create_your_profile">יצירת הפרופיל שלך</string>
|
||||
<string name="archive_created_on_ts">נוצר ב- <xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="archive_created_on_ts">נוצר ב־<xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="create_group_link">צור קישור קבוצה</string>
|
||||
<string name="button_create_group_link">צור קישור</string>
|
||||
<string name="group_member_status_creator">יוצר</string>
|
||||
<string name="group_member_status_creator">יוצר הקבוצה</string>
|
||||
<string name="create_secret_group_title">צור קבוצה סודית</string>
|
||||
<string name="contact_preferences">העדפות איש קשר</string>
|
||||
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">אנשי קשר יכולים לסמן הודעות למחיקה; ניתן יהיה לראות אותן.</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_delete_queue">מחק תור</string>
|
||||
<string name="la_current_app_passcode">קוד גישה נוכחי</string>
|
||||
<string name="delete_verb">מחק</string>
|
||||
<string name="button_delete_contact">מחק איש קשר</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code">סריקת קוד QR</string>
|
||||
<string name="developer_options">מזהי מסד נתונים ואפשרות בידוד תעבורה.</string>
|
||||
<string name="delete_address">מחק כתובת</string>
|
||||
<string name="settings_developer_tools">כלי מפתחים</string>
|
||||
<string name="database_passphrase">סיסמת מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="delete_messages_after">מחק הודעות אחרי</string>
|
||||
<string name="encrypted_with_random_passphrase">מסד הנתונים מוצפן באמצעות סיסמה אקראית, באפשרותך לשנות אותה.</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_will_be_updated">סיסמת הצפנת מסד הנתונים תעודכן.</string>
|
||||
<string name="database_encryption_will_be_updated">סיסמת הצפנת מסד הנתונים תעודכן ותאוחסן ב־Keystore.</string>
|
||||
<string name="passphrase_is_different">סיסמת מסד הנתונים שונה מזו המאוחסנת ב־Keystore.</string>
|
||||
<string name="mtr_error_no_down_migration">גרסת מסד הנתונים חדשה יותר מהאפליקציה, אך אין העברת נתונים עבור: %s</string>
|
||||
<string name="users_delete_profile_for">מחיקת פרופיל צ׳אט עבור</string>
|
||||
<string name="delete_profile">מחק פרופיל</string>
|
||||
<string name="delete_contact_question">למחוק איש קשר\?</string>
|
||||
<string name="delete_contact_menu_action">מחק</string>
|
||||
<string name="delete_group_menu_action">מחק</string>
|
||||
<string name="smp_servers_delete_server">מחק שרת</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">צרו כתובת כדי לאפשר לאנשים להתחבר אליכם.</string>
|
||||
<string name="decentralized">מבוזר</string>
|
||||
<string name="set_password_to_export_desc">מסד הנתונים מוצפן באמצעות סיסמה אקראית. אנא שנו אותה לפני הייצוא.</string>
|
||||
<string name="delete_chat_archive_question">למחוק ארכיון צ׳אט\?</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile">מחק פרופיל צ׳אט</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_default">ברירת מחדל (%s)</string>
|
||||
<string name="ttl_day">%d יום</string>
|
||||
<string name="ttl_h">%d שעות</string>
|
||||
<string name="ttl_hour">%d שעה</string>
|
||||
<string name="ttl_d">%d ימים</string>
|
||||
<string name="ttl_days">%d ימים</string>
|
||||
<string name="ttl_hours">%d שעות</string>
|
||||
<string name="decryption_error">שגיאת פענוח הצפנה</string>
|
||||
<string name="deleted_description">נמחק</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_description">תיאור</string>
|
||||
<string name="delete_member_message__question">למחוק הודעת חבר קבוצה\?</string>
|
||||
<string name="delete_message__question">למחוק הודעה\?</string>
|
||||
<string name="image_decoding_exception_title">שגיאת פענוח קידוד</string>
|
||||
<string name="delete_pending_connection__question">למחוק חיבור ממתין\?</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">קישור חד־פעמי</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_transport_isolation">בידוד תעבורה</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">כל אנשי הקשר יישארו מחוברים. עדכון הפרופיל יישלח לאנשי הקשר.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">צור כתובת SimpleX</string>
|
||||
<string name="delete_address__question">למחוק כתובת\?</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">אשר אוטומטית</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">המשך</string>
|
||||
<string name="delete_image">מחק תמונה</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile_question">למחוק פרופיל צ׳אט\?</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_question">למחוק קבצים ומדיה\?</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">מחק קבצים עבור כל פרופילי הצ׳אט</string>
|
||||
<string name="current_passphrase">סיסמה נוכחית…</string>
|
||||
<string name="database_encrypted">מסד הנתונים מוצפן!</string>
|
||||
<string name="delete_messages">מחק הודעות</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted">מסד הנתונים יוצפן.</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">מסד הנתונים יוצפן והסיסמה תאוחסן ב־Keystore.</string>
|
||||
<string name="database_error">שגיאת מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_is_required">סיסמת מסד הנתונים נדרשת כדי לפתוח את הצ׳אט.</string>
|
||||
<string name="database_downgrade">שדרוג לאחור של מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="database_upgrade">שדרוג מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="num_contacts_selected">%d אנשי קשר נבחרו</string>
|
||||
<string name="delete_link_question">למחוק קישור\?</string>
|
||||
<string name="theme_dark">כהה</string>
|
||||
<string name="color_secondary">משני</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">משני נוסף</string>
|
||||
<string name="color_background">רקע</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">אודות כתובת SimpleX</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">הוסיפו את הכתובת לפרופיל שלכם, כך שאנשי קשר יוכלו לשתף אותה עם אנשים אחרים. עדכון הפרופיל יישלח לאנשי הקשר.</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">הדגשה נוספת</string>
|
||||
<string name="address_section_title">כתובת</string>
|
||||
<string name="maximum_supported_file_size">גודל הקובץ המרבי הנתמך כרגע הוא <xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">התאמה אישית</string>
|
||||
<string name="dark_theme">מצב כהה</string>
|
||||
<string name="info_row_database_id">מזהה מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="v4_5_transport_isolation">בידוד תעבורה</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_and_export">סיסמה וייצוא של מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="delete_after">מחק אחרי</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_all">מחק את כל הקבצים</string>
|
||||
<string name="delete_archive">מחק ארכיון</string>
|
||||
<string name="for_me_only">מחק עבורי</string>
|
||||
<string name="delete_link">מחק קישור</string>
|
||||
<string name="users_delete_question">למחוק פרופיל צ׳אט\?</string>
|
||||
<string name="delete_database">מחק מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_group_deleted">קבוצה נמחקה</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_delete_file">מחק קובץ</string>
|
||||
<string name="full_deletion">מחק לכולם</string>
|
||||
<string name="button_delete_group">מחק קבוצה</string>
|
||||
<string name="delete_group_question">למחוק קבוצה\?</string>
|
||||
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code">💻 שולחן עבודה: סירקו את קוד ה־QR המוצג באפליקציה, באמצעות <b>סריקת קוד QR</b>.</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_develop">פיתוח</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_device">מכשיר</string>
|
||||
<string name="auth_device_authentication_is_disabled_turning_off">נעילת המכשיר מושבתת. מכבה נעילת SimpleX.</string>
|
||||
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">נעילת המכשיר אינה מופעלת. ניתן להפעיל את נעילת SimpleX, לאחר שתפעילו את נעילת המכשיר.</string>
|
||||
<string name="total_files_count_and_size">%d קבצים בגודל כולל של %s</string>
|
||||
<string name="server_error">שגיאה</string>
|
||||
<string name="error_loading_smp_servers">שגיאה בטעינת שרתי SMP</string>
|
||||
<string name="failed_to_create_user_title">שגיאה ביצירת פרופיל!</string>
|
||||
<string name="failed_to_create_user_duplicate_title">שם תצוגה כבר קיים!</string>
|
||||
<string name="error_creating_address">שגיאה ביצירת כתובת</string>
|
||||
<string name="error_accepting_contact_request">שגיאה באישור בקשה ליצירת קשר</string>
|
||||
<string name="la_minutes">%d דקות</string>
|
||||
<string name="la_seconds">%d שניות</string>
|
||||
<string name="la_enter_app_passcode">הזינו קוד גישה</string>
|
||||
<string name="auth_enable_simplex_lock">הפעלת נעילת SimpleX</string>
|
||||
<string name="edit_verb">ערוך</string>
|
||||
<string name="display_name__field">שם תצוגה:</string>
|
||||
<string name="edit_image">ערוך תמונה</string>
|
||||
<string name="enter_correct_passphrase">הזינו סיסמה נכונה.</string>
|
||||
<string name="mtr_error_different">העברת נתונים שונה באפליקציה/מסד נתונים: %s / %s</string>
|
||||
<string name="downgrade_and_open_chat">שדרג לאחור ופתח צ׳אט</string>
|
||||
<string name="error_changing_role">שגיאה בשינוי תפקיד</string>
|
||||
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">הפעל TCP keep-alive</string>
|
||||
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">הודעות נעלמות אסורות בצ׳אט זה.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">מנותק</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_error">שגיאה</string>
|
||||
<string name="smp_servers_enter_manually">הזנת שרת ידנית</string>
|
||||
<string name="callstate_ended">הסתיימה</string>
|
||||
<string name="enable_lock">הפעל נעילה</string>
|
||||
<string name="error_exporting_chat_database">שגיאה בייצוא מסד הנתונים של הצ׳אט</string>
|
||||
<string name="enable_automatic_deletion_question">לאפשר מחיקת הודעות אוטומטית\?</string>
|
||||
<string name="error_encrypting_database">שגיאה בהצפנת מסד הנתונים</string>
|
||||
<string name="enter_password_to_show">הזינו סיסמה בחיפוש</string>
|
||||
<string name="error_adding_members">שגיאה בהוספת חברי קבוצה</string>
|
||||
<string name="error_deleting_contact_request">שגיאה במחיקת בקשה ליצירת קשר</string>
|
||||
<string name="error_deleting_group">שגיאה במחיקת קבוצה</string>
|
||||
<string name="error_joining_group">שגיאה בהצטרפות לקבוצה</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_disconnect">התנתק</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_download_file">הורד קובץ</string>
|
||||
<string name="error_changing_address">שגיאה בשינוי כתובת</string>
|
||||
<string name="error_deleting_user">שגיאה במחיקת פרופיל משתמש</string>
|
||||
<string name="auth_disable_simplex_lock">השבתת נעילת SimpleX</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">לא ליצור כתובת</string>
|
||||
<string name="no_call_on_lock_screen">מושבת</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_duplicate">הודעה כפולה</string>
|
||||
<string name="error_deleting_database">שגיאה במחיקת מסד הנתונים של הצ׳אט</string>
|
||||
<string name="error_importing_database">שגיאה בייבוא מסד הנתונים של הצ׳אט</string>
|
||||
<string name="encrypt_database">הצפן</string>
|
||||
<string name="error_changing_message_deletion">שגיאה בשינוי הגדרה</string>
|
||||
<string name="encrypt_database_question">להצפין מסד נתונים\?</string>
|
||||
<string name="encrypted_database">מסד נתונים מוצפן</string>
|
||||
<string name="button_edit_group_profile">ערוך פרופיל קבוצה</string>
|
||||
<string name="error_creating_link_for_group">שגיאה ביצירת קישור קבוצה</string>
|
||||
<string name="error_deleting_link_for_group">שגיאה במחיקת קישור קבוצה</string>
|
||||
<string name="dont_show_again">אל תציג שוב</string>
|
||||
<string name="direct_messages">הודעות ישירות</string>
|
||||
<string name="timed_messages">הודעות נעלמות</string>
|
||||
<string name="feature_enabled">מופעל</string>
|
||||
<string name="feature_enabled_for_contact">מופעל עבור איש הקשר</string>
|
||||
<string name="feature_enabled_for_you">מופעל עבורך</string>
|
||||
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">הודעות נעלמות אסורות בקבוצה זו.</string>
|
||||
<string name="ttl_min">%d דקה</string>
|
||||
<string name="ttl_s">%d שניות</string>
|
||||
<string name="v4_4_disappearing_messages">הודעות נעלמות</string>
|
||||
<string name="ttl_m">%d דקות</string>
|
||||
<string name="ttl_month">%d חודש</string>
|
||||
<string name="ttl_w">%d שבועות</string>
|
||||
<string name="ttl_week">%d שבוע</string>
|
||||
<string name="ttl_weeks">%d שבועות</string>
|
||||
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">שמות שונים, אווטארים ובידוד תעבורה.</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_direct">ישיר</string>
|
||||
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">הודעות ישירות בין חברי קבוצה אסורות בקבוצה זו.</string>
|
||||
<string name="display_name">שם תצוגה</string>
|
||||
<string name="display_name_cannot_contain_whitespace">שם תצוגה אינו יכול להכיל רווחים.</string>
|
||||
<string name="ttl_months">%d חודשים</string>
|
||||
<string name="ttl_mth">%d חודשים</string>
|
||||
<string name="ttl_sec">%d שנייה</string>
|
||||
<string name="status_e2e_encrypted">הצפנה מקצה־לקצה</string>
|
||||
<string name="encrypted_video_call">שיחת וידאו מוצפנת מקצה־לקצה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_edited">הודעה נערכה</string>
|
||||
<string name="encrypted_audio_call">שיחת שמע מוצפנת מקצה־לקצה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_email">אימייל</string>
|
||||
<string name="allow_accepting_calls_from_lock_screen">אפשרו שיחות ממסך הנעילה דרך ההגדרות.</string>
|
||||
<string name="enter_passphrase">הזינו סיסמה…</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">הזינו הודעת פתיחה (אופציונלי)</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">הזינו הודעת פתיחה…</string>
|
||||
<string name="error_deleting_contact">שגיאה במחיקת איש קשר</string>
|
||||
<string name="error_deleting_pending_contact_connection">שגיאה במחיקת חיבור איש קשר ממתין</string>
|
||||
<string name="error_loading_xftp_servers">שגיאה בטעינת שרתי XFTP</string>
|
||||
<string name="error_sending_message">שגיאה בשליחת הודעה</string>
|
||||
<string name="error_receiving_file">שגיאה בקבלת קובץ</string>
|
||||
<string name="error_saving_ICE_servers">שגיאה בשמירת שרתי ICE</string>
|
||||
<string name="settings_experimental_features">תכונות ניסיוניות</string>
|
||||
<string name="export_database">ייצא מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="error_removing_member">שגיאה בהסרת חבר קבוצה</string>
|
||||
<string name="error_saving_group_profile">שגיאה בשמירת פרופיל קבוצה</string>
|
||||
<string name="error_saving_file">שגיאה בשמירת קובץ</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">יציאה ללא שמירה</string>
|
||||
<string name="error_stopping_chat">שגיאה בעצירת צ׳אט</string>
|
||||
<string name="error_saving_smp_servers">שגיאה בשמירת שרתי SMP</string>
|
||||
<string name="error_saving_xftp_servers">שגיאה בשמירת שרתי XFTP</string>
|
||||
<string name="failed_to_active_user_title">שגיאה בהחלפת פרופיל!</string>
|
||||
<string name="error_setting_network_config">שגיאה בעדכון תצורת הרשת</string>
|
||||
<string name="failed_to_parse_chat_title">טעינת הצ׳אט נכשלה</string>
|
||||
<string name="failed_to_parse_chats_title">טעינת הצ׳אטים נכשלה</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">שגיאה בהגדרת כתובת</string>
|
||||
<string name="error_updating_user_privacy">שגיאה בעדכון פרטיות משתמש</string>
|
||||
<string name="error_saving_user_password">שגיאה בשמירת סיסמת משתמש</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_experimenta">ניסיוני</string>
|
||||
<string name="error_starting_chat">שגיאה בהפעלת צ׳אט</string>
|
||||
<string name="error_with_info">שגיאה: %s</string>
|
||||
<string name="error_updating_link_for_group">שגיאה בעדכון קישור קבוצה</string>
|
||||
<string name="export_theme">ייצא ערכת נושא</string>
|
||||
<string name="icon_descr_expand_role">הרחב בחירת תפקיד</string>
|
||||
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">הקובץ ייתקבל כאשר איש הקשר יהיה מקוון, אנא חכו או בידקו מאוחר יותר!</string>
|
||||
<string name="full_name__field">שם מלא:</string>
|
||||
<string name="file_with_path">קובץ: %s</string>
|
||||
<string name="icon_descr_group_inactive">קבוצה לא פעילה</string>
|
||||
<string name="group_invitation_expired">פג תוקפה של ההזמנה לקבוצה</string>
|
||||
<string name="group_display_name_field">שם תצוגה של הקבוצה:</string>
|
||||
<string name="group_full_name_field">שם מלא של הקבוצה:</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links">קישורי קבוצה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_file">קובץ</string>
|
||||
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">הקובץ ייתקבל כאשר איש הקשר יסיים להעלות אותו.</string>
|
||||
<string name="file_not_found">קובץ לא נמצא</string>
|
||||
<string name="file_saved">קובץ נשמר</string>
|
||||
<string name="alert_message_group_invitation_expired">ההזמנה לקבוצה כבר לא תקפה, היא הוסרה על ידי השולח.</string>
|
||||
<string name="group_link">קישור קבוצה</string>
|
||||
<string name="info_row_group">קבוצה</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_full">קישור מלא</string>
|
||||
<string name="for_everybody">עבור כולם</string>
|
||||
<string name="choose_file">קובץ</string>
|
||||
<string name="from_gallery_button">מתוך גלריה</string>
|
||||
<string name="full_name_optional__prompt">שם מלא (אופציונלי)</string>
|
||||
<string name="files_and_media_section">קבצים ומדיה</string>
|
||||
<string name="group_member_status_group_deleted">קבוצה נמחקה</string>
|
||||
<string name="section_title_for_console">עבור מסוף הצ׳אט</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support_descr">מהיר וללא המתנה עד שהשולח יהיה מקוון!</string>
|
||||
<string name="v4_4_french_interface">ממשק צרפתית</string>
|
||||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">הפחתה נוספת בשימוש בסוללה</string>
|
||||
<string name="revoke_file__message">הקובץ יימחק מהשרתים.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_flip_camera">הפוך מצלמה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_help">עזרה</string>
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">אם לא ניתן להיפגש פנים אל פנים, <b>הציגו את קוד ה־QR בשיחת וידאו</b>, או שתפו את הקישור.</string>
|
||||
<string name="how_to">איך</string>
|
||||
<string name="how_to_use_your_servers">איך להשתמש בשרתים שלך</string>
|
||||
<string name="enter_one_ICE_server_per_line">שרתי ICE (אחד בכל שורה)</string>
|
||||
<string name="host_verb">לארח</string>
|
||||
<string name="hide_dev_options">מוסתר:</string>
|
||||
<string name="snd_group_event_group_profile_updated">פרופיל הקבוצה עודכן</string>
|
||||
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">פרופיל הקבוצה מאוחסן במכשירי חברי הקבוצה, לא על השרתים.</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">כל נתוני האפליקציה יימחקו.</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">פרופיל צ׳אט ריק עם השם שסופק נוצר, והאפליקציה נפתחת כרגיל.</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">קוד הגישה לאפליקציה מוחלף עם קוד הגישה להשמדה עצמית.</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">ניתן להסתיר את מסך האפליקציה במסך האפליקציות האחרונות.</string>
|
||||
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles">פרופילי צ׳אט מוסתרים</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_moderation">ניהול קבוצה</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_welcome_message">הודעת פתיחה בקבוצה</string>
|
||||
<string name="alert_title_no_group">קבוצה לא נמצאה!</string>
|
||||
<string name="hide_notification">הסתר</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_hidden">מוסתר</string>
|
||||
<string name="notification_display_mode_hidden_desc">הסתר איש קשר והודעה</string>
|
||||
<string name="hide_verb">הסתר</string>
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_scan_QR_in_video_call_or_ask_for_invitation_link">אם לא ניתן להיפגש פנים אל פנים, ניתן <b>לסרוק את קוד ה־QR בשיחת וידאו</b>, או שאיש הקשר שלך ישתף קישור הזמנה.</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">אם לא ניתן להיפגש פנים אל פנים, הציגו את קוד ה־QR בשיחת וידאו, או שתפו את הקישור.</string>
|
||||
<string name="how_to_use_simplex_chat">איך להשתמש בזה</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">היי!
|
||||
\nאפשר להתחבר אליי דרך SimpleX Chat: %s</string>
|
||||
<string name="hidden_profile_password">סיסמת פרופיל מוסתרת</string>
|
||||
<string name="hide_profile">הסתר פרופיל</string>
|
||||
<string name="how_to_use_markdown">איך להשתמש במרקדאון</string>
|
||||
<string name="how_it_works">איך זה עובד</string>
|
||||
<string name="how_simplex_works">איך <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> עובדת</string>
|
||||
<string name="icon_descr_hang_up">נתק</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_help">עזרה</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">הקבוצה תימחק עבור כל חברי הקבוצה – לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">הקבוצה תימחק עבורך – לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="user_hide">הסתר</string>
|
||||
<string name="group_preferences">העדפות קבוצה</string>
|
||||
<string name="group_members_can_delete">חברי הקבוצה יכולים למחוק באופן בלתי הפיך הודעות שנשלחו.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_send_disappearing">חברי הקבוצה יכולים לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_send_dms">חברי הקבוצה יכולים לשלוח הודעות ישירות.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_send_voice">חברי הקבוצה יכולים לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">אפשר השמדה עצמית</string>
|
||||
<string name="if_you_choose_to_reject_the_sender_will_not_be_notified">אם תבחרו לדחות השולח לא יקבל התראה על כך.</string>
|
||||
<string name="network_disable_socks_info">אם תאשרו, שרתי העברת ההודעות יוכלו לראות את ה־IP שלכם, וספק האינטרנט שלכם – את השרתים אליהם אתם מחוברים.</string>
|
||||
<string name="image_descr">תמונה</string>
|
||||
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">אם קיבלתם קישור הזמנה ל־<xliff:g id="appName">SimpleX Chat</xliff:g>, תוכלו לפתוח אותו בדפדפן.</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">אם תזינו את קוד הגישה להשמדה עצמית בעת פתיחת האפליקציה:</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">אם תזינו קוד גישה זה בעת פתיחת האפליקציה, כל נתוני האפליקציה יימחקו באופן בלתי הפיך!</string>
|
||||
<string name="image_saved">תמונה נשמרה בגלריה</string>
|
||||
<string name="gallery_image_button">תמונה</string>
|
||||
<string name="ignore">התעלם</string>
|
||||
<string name="la_immediately">מיד</string>
|
||||
<string name="import_database">ייבא מסד נתונים</string>
|
||||
<string name="immune_to_spam_and_abuse">חסין מפני ספאם ושימוש לרעה</string>
|
||||
<string name="import_database_question">לייבא מסד נתונים של צ׳אט\?</string>
|
||||
<string name="icon_descr_image_snd_complete">תמונה נשלחה</string>
|
||||
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">התמונה תתקבל כאשר איש הקשר יסיים להעלות אותה.</string>
|
||||
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">התמונה תתקבל כאשר איש הקשר יהיה מקוון, אנא המתינו או בידקו מאוחר יותר!</string>
|
||||
<string name="import_database_confirmation">ייבא</string>
|
||||
<string name="import_theme">ייבא ערכת נושא</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">שגיאה בייבוא ערכת נושא</string>
|
||||
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">מצב זהות נסתרת אינו נתמך כאן – הפרופיל הראשי שלך יישלח לחברי הקבוצה</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_server_configuration">תצורת שרתים משופרת</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">פרטיות ואבטחה משופרים</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_incognito">מצב זהות נסתרת</string>
|
||||
<string name="incognito">זהות נסתרת</string>
|
||||
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">זהות נסתרת באמצעות קישור כתובת איש קשר</string>
|
||||
<string name="description_via_group_link_incognito">זהות נסתרת באמצעות קישור קבוצה</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link_incognito">זהות נסתרת באמצעות קישור חד־פעמי</string>
|
||||
<string name="invalid_connection_link">קישור חיבור לא תקין</string>
|
||||
<string name="turn_off_battery_optimization">על מנת להשתמש בזה, אנא <b>השביתו מיטוב סוללה</b> עבור <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> בתיבת הדו־שיח הבאה. אחרת, ההתראות יושבתו.</string>
|
||||
<string name="service_notifications_disabled">התראות מיידיות מושבתות!</string>
|
||||
<string name="icon_descr_add_members">הזמן חברי קבוצה</string>
|
||||
<string name="group_member_status_invited">הוזמן</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_indirect">עקיף (<xliff:g id="conn_level">%1$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="incognito_info_protects">מצב זהות נסתרת מגן על התמונה והפרטיות של שם הפרופיל הראשי שלך – עבור כל איש קשר חדש נוצר פרופיל חדש אקראי.</string>
|
||||
<string name="incompatible_database_version">גרסת מסד נתונים לא תואמת</string>
|
||||
<string name="invalid_migration_confirmation">אישור העברת נתונים לא תקין</string>
|
||||
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">מחיקה בלתי הפיכה של הודעות</string>
|
||||
<string name="v4_5_italian_interface">ממשק איטלקית</string>
|
||||
<string name="smp_servers_invalid_address">כתובת שרת לא תקינה!</string>
|
||||
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">התקנת <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> עבור מסוף הפקודה</string>
|
||||
<string name="invite_friends">הזמן חברים</string>
|
||||
<string name="italic">נטוי</string>
|
||||
<string name="invalid_chat">צ׳אט לא תקין</string>
|
||||
<string name="invalid_data">נתונים לא תקינים</string>
|
||||
<string name="invalid_message_format">פורמט הודעה לא תקין</string>
|
||||
<string name="display_name_invited_to_connect">הוזמן להתחבר</string>
|
||||
<string name="icon_descr_instant_notifications">התראות מיידיות</string>
|
||||
<string name="service_notifications">התראות מיידיות!</string>
|
||||
<string name="invalid_contact_link">קישור לא תקין!</string>
|
||||
<string name="invalid_QR_code">קוד QR לא תקין</string>
|
||||
<string name="incorrect_code">קוד אבטחה שגוי!</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service">מיידית</string>
|
||||
<string name="incoming_audio_call">שיחת שמע נכנסת</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">שיחת וידאו נכנסת</string>
|
||||
<string name="incorrect_passcode">קוד גישה שגוי</string>
|
||||
<string name="group_invitation_item_description">הזמנה לקבוצה <xliff:g id="group_name">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="alert_title_group_invitation_expired">פג תוקף ההזמנה!</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_added">הוזמן <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">הוזמן באמצעות קישור הקבוצה שלך</string>
|
||||
<string name="initial_member_role">תפקיד ראשוני</string>
|
||||
<string name="invite_to_group_button">הזמן לקבוצה</string>
|
||||
<string name="button_add_members">הזמן חברי קבוצה</string>
|
||||
<string name="message_deletion_prohibited">מחיקה בלתי הפיכה של הודעות אסורה בצ׳אט זה.</string>
|
||||
<string name="message_deletion_prohibited_in_chat">מחיקה בלתי הפיכה של הודעות אסורה בקבוצה זו.</string>
|
||||
<string name="group_preview_join_as">להצטרף בתור %s</string>
|
||||
<string name="incognito_info_allows">זה מאפשר חיבורים אנונימיים רבים ללא שום נתונים משותפים ביניהם בפרופיל צ׳אט יחיד.</string>
|
||||
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">זה יכול לקרות כאשר:
|
||||
\n1. פג תוקפן של ההודעות בלקוח השולח לאחר 2 ימים או בשרת לאחר 30 ימים.
|
||||
\n2. פיענוח הצפנת הודעה נכשל, מכיוון שאתם או איש הקשר שלכם השתמשתם בגיבוי ישן של מסד הנתונים.
|
||||
\n3. החיבור נפגע.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">ניתן לשנות זאת מאוחר יותר באמצעות ההגדרות.</string>
|
||||
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">זה יכול לקרות כאשר אתם או איש הקשר שלכם השתמשתם בגיבוי ישן של מסד הנתונים.</string>
|
||||
<string name="join_group_question">להצטרף לקבוצה\?</string>
|
||||
<string name="join_group_button">הצטרף</string>
|
||||
<string name="large_file">קובץ גדול!</string>
|
||||
<string name="thousand_abbreviation">אלף</string>
|
||||
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">ודאו שכתובות שרתי ה־WebRTC ICE הן בפורמט הנכון, מופרדות בשורה ולא משוכפלות.</string>
|
||||
<string name="v4_4_live_messages">הודעות חיות</string>
|
||||
<string name="live_message">הודעה חיה!</string>
|
||||
<string name="image_descr_link_preview">תצוגה מקדימה של קישור</string>
|
||||
<string name="make_private_connection">צור חיבור פרטי</string>
|
||||
<string name="lock_after">נעל אחרי</string>
|
||||
<string name="lock_mode">מצב נעילה</string>
|
||||
<string name="joining_group">מצטרף לקבוצה</string>
|
||||
<string name="leave_group_button">עזוב</string>
|
||||
<string name="make_profile_private">הפוך את הפרופיל לפרטי!</string>
|
||||
<string name="live">הודעה חיה</string>
|
||||
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">ודאו שכתובות שרתי ה־SMP הן בפורמט הנכון, מופרדות בשורה ולא משוכפלות.</string>
|
||||
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">ודאו שכתובות שרתי ה־XFTP הן בפורמט הנכון, מופרדות בשורה ולא משוכפלות.</string>
|
||||
<string name="auth_log_in_using_credential">התחבר באמצעות האישור שלך</string>
|
||||
<string name="learn_more">למדו עוד</string>
|
||||
<string name="markdown_help">עזרה במרקדאון</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">בואו נדבר ב־Simplex Chat</string>
|
||||
<string name="many_people_asked_how_can_it_deliver">אנשים רבים שאלו: <i>אם ל־<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> אין מזהי משתמש, איך ניתן להעביר הודעות\?</i></string>
|
||||
<string name="keychain_error">שגיאת Keychain</string>
|
||||
<string name="join_group_incognito_button">הצטרף עם זהות נסתרת</string>
|
||||
<string name="leave_group_question">לעזוב קבוצה\?</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_left">עזב</string>
|
||||
<string name="group_member_status_left">עזב</string>
|
||||
<string name="button_leave_group">עזוב קבוצה</string>
|
||||
<string name="info_row_local_name">שם מקומי</string>
|
||||
<string name="users_delete_data_only">נתוני פרופיל מקומיים בלבד</string>
|
||||
<string name="theme_light">בהיר</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">ודאו שלקובץ יש תחביר YAML תקין. ייצאו ערכת נושא כדי לקבל דוגמה למבנה תקין של קובץ ערכת נושא.</string>
|
||||
<string name="message_delivery_error_desc">ככל הנראה איש קשר זה מחק את החיבור איתך.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">ייעשה שימוש במארחי Onion כאשר יהיו זמינים.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">מארחי Onion יידרשו לחיבור.</string>
|
||||
<string name="moderated_item_description">מנוהל על ידי %s</string>
|
||||
<string name="la_no_app_password">אין קוד גישה לאפליקציה</string>
|
||||
<string name="videos_limit_desc">ניתן לשלוח רק 10 סרטונים בו־זמנית</string>
|
||||
<string name="images_limit_desc">ניתן לשלוח רק 10 תמונות בו־זמנית</string>
|
||||
<string name="notifications">התראות</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">רק בעלי הקבוצות יכולים לאפשר הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="no_details">ללא פרטים</string>
|
||||
<string name="ok">אישור</string>
|
||||
<string name="add_contact">קישור הזמנה חד־פעמי</string>
|
||||
<string name="markdown_in_messages">מרקדאון בהודעות</string>
|
||||
<string name="network_and_servers">רשת ושרתים</string>
|
||||
<string name="network_settings_title">הגדרות רשת</string>
|
||||
<string name="no_spaces">בלי רווחים!</string>
|
||||
<string name="new_database_archive">ארכיון מסד נתונים חדש</string>
|
||||
<string name="messages_section_title">הודעות</string>
|
||||
<string name="group_member_role_member">חבר קבוצה</string>
|
||||
<string name="group_member_role_observer">צופה</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">רק בעלי הקבוצות יכולים לשנות העדפות קבוצה.</string>
|
||||
<string name="network_status">מצב רשת</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_on">פעיל</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_no">לא</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_off">כבוי</string>
|
||||
<string name="only_you_can_delete_messages">רק אתם יכולים למחוק הודעות באופן בלתי הפיך (איש הקשר שלכם יכול לסמן אותן למחיקה).</string>
|
||||
<string name="only_you_can_send_voice">רק אתם יכולים לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_send_voice">רק איש הקשר שלכם יכול לשלוח הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_make_calls">רק אתם יכולים לבצע שיחות.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_make_calls">רק איש הקשר שלכם יכול לבצע שיחות.</string>
|
||||
<string name="new_in_version">חדש ב־%s</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">שם תצוגה חדש:</string>
|
||||
<string name="notifications_will_be_hidden">התראות יוצגו רק עד שהאפליקציה תופסק!</string>
|
||||
<string name="new_passphrase">סיסמה חדשה…</string>
|
||||
<string name="database_migrations">העברות נתונים: %s</string>
|
||||
<string name="no_contacts_to_add">אין אנשי קשר להוסיף</string>
|
||||
<string name="only_you_can_send_disappearing">רק אתם יכולים לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">רק איש הקשר שלכם יכול לשלוח הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_delete">רק איש הקשר שלכם יכול למחוק הודעות באופן בלתי הפיך (אתם יכולים לסמן אותן למחיקה).</string>
|
||||
<string name="v4_5_message_draft">טיוטת הודעה</string>
|
||||
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">פרופילי צ׳אט מרובים</string>
|
||||
<string name="v4_5_reduced_battery_usage_descr">שיפורים נוספים יגיעו בקרוב!</string>
|
||||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">שיפורים נוספים יגיעו בקרוב!</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_moderation_descr">כעת מנהלים יכולים:
|
||||
\n- למחוק הודעות של חברי קבוצה.
|
||||
\n- להשבית חברי קבוצה (תפקיד ”צופה”)</string>
|
||||
<string name="notification_new_contact_request">בקשה חדשה ליצירת קשר</string>
|
||||
<string name="notification_preview_new_message">הודעה חדשה</string>
|
||||
<string name="mark_read">סמן כנקרא</string>
|
||||
<string name="mark_unread">סמן כלא נקרא</string>
|
||||
<string name="one_time_link">קישור הזמנה חד־פעמי</string>
|
||||
<string name="muted_when_inactive">מושתק כאשר אין פעילות!</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item_with_param">הוצע %s: %2s</string>
|
||||
<string name="marked_deleted_description">מסומן כנמחק</string>
|
||||
<string name="moderated_description">מנוהל</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_mode_title">שירות התראות</string>
|
||||
<string name="settings_notification_preview_title">תצוגה מקדימה של התראות</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_message">טקסט הודעה</string>
|
||||
<string name="message_delivery_error_title">שגיאת מסירת הודעה</string>
|
||||
<string name="moderate_verb">נהל</string>
|
||||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">ההודעה תימחק – לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">ההודעה תסומן למחיקה. הנמענים יוכלו לחשוף הודעה זו.</string>
|
||||
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app">📱 נייד: הקישו <b>פתח באפליקציה</b>, ואז הקישו <b>התחבר</b> באפליקציה.</string>
|
||||
<string name="only_stored_on_members_devices">(מאוחסן רק על ידי חברי הקבוצה)</string>
|
||||
<string name="mute_chat">השתק</string>
|
||||
<string name="icon_descr_more_button">עוד</string>
|
||||
<string name="mark_code_verified">סמן מאומת</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no">לא</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">ייעשה שימוש במארחי Onion כאשר יהיו זמינים.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc">מארחי Onion יידרשו לחיבור.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">לא ייעשה שימוש במארחי Onion.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">לא ייעשה שימוש במארחי Onion.</string>
|
||||
<string name="callstatus_missed">שיחה שלא נענתה</string>
|
||||
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">רק מכשירי לקוח מאחסנים פרופילי משתמש, אנשי קשר, קבוצות, והודעות שנשלחו עם <b>הצפנה מקצה־לקצה דו־שכבתית</b>.</string>
|
||||
<string name="status_no_e2e_encryption">ללא הצפנה מקצה־לקצה</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_missed">שיחה שלא נענתה</string>
|
||||
<string name="new_passcode">קוד גישה חדש</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_messages">הודעות וקבצים</string>
|
||||
<string name="old_database_archive">ארכיון מסד נתונים ישן</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_none">לעולם לא</string>
|
||||
<string name="no_received_app_files">לא התקבלו או נשלחו קבצים</string>
|
||||
<string name="new_member_role">תפקיד חבר קבוצה</string>
|
||||
<string name="no_contacts_selected">לא נבחרו אנשי קשר</string>
|
||||
<string name="member_info_section_title_member">חבר קבוצה</string>
|
||||
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">חבר הקבוצה יוסר מהקבוצה – לא ניתן לבטל זאת!</string>
|
||||
<string name="user_mute">השתק</string>
|
||||
<string name="color_surface">תפריטים והתראות</string>
|
||||
<string name="feature_off">כבוי</string>
|
||||
<string name="v4_3_voice_messages_desc">מקסימום 40 שניות, מתקבל מיידית.</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item">הוצע %s</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">גם אתם וגם איש הקשר יכולים להוסיף תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="message_reactions">תגובות אמוג׳י להודעות</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions">אפשר תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">תגובות אמוג׳י להודעות אסורות בצ׳אט זה.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_are_prohibited">תגובות אמוג׳י להודעות אסורות בקבוצה זו.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">אפשר לאנשי הקשר להוסיף תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions_only_if">אפשר תגובות אמוג׳י להודעות רק אם איש הקשר מאפשר אותן.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_add_message_reactions">חברי הקבוצה יכולים להוסיף תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_add_message_reactions">רק אתם יכולים להוסיף תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">רק איש הקשר שלכם יכול להוסיף תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="open_verb">פתח</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions">לאסור תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_1_minute">דקה</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_30_seconds">30 שניות</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_5_minutes">5 דקות</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_custom_time">זמן מותאם אישית</string>
|
||||
<string name="disappearing_message">הודעה נעלמת</string>
|
||||
<string name="toast_permission_denied">ההרשאה נדחתה!</string>
|
||||
<string name="image_descr_profile_image">תמונת פרופיל</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">עדכון הפרופיל יישלח לאנשי הקשר שלך.</string>
|
||||
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">פיתחו את <xliff:g id="appNameFull">Simplex Chat</xliff:g> כדי לענות לשיחה.</string>
|
||||
<string name="v4_5_message_draft_descr">שמירת טיוטת ההודעה האחרונה, עם קבצים מצורפים.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions_group">לאסור תגובות אמוג׳י להודעות.</string>
|
||||
<string name="v4_5_private_filenames">שמות קבצים פרטיים</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_hours">שעות</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_minutes">דקות</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_days">ימים</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_months">חודשים</string>
|
||||
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">סיסמת מסד הנתונים לא נמצאה ב־Keystore, יש להזין אותה ידנית. זה יכול לקרות אם נתוני האפליקציה שוחזרו על ידי כלי גיבוי. אם זה לא המקרה, אנא, תיצרו קשר עם המפתחים.</string>
|
||||
<string name="contact_developers">אנא עדכנו את האפליקציה וצרו קשר עם המפתחים.</string>
|
||||
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">אנא ודאו שהשתמשתם בקישור הנכון או בקשו מאיש הקשר שלכם לשלוח קישור נוסף.</string>
|
||||
<string name="periodic_notifications">התראות תקופתיות</string>
|
||||
<string name="enter_passphrase_notification_title">נדרשת סיסמה</string>
|
||||
<string name="la_lock_mode_passcode">הזנת קוד גישה</string>
|
||||
<string name="paste_button">הדבק</string>
|
||||
<string name="port_verb">פורט</string>
|
||||
<string name="network_proxy_port">פורט %d</string>
|
||||
<string name="privacy_and_security">פרטיות ואבטחה</string>
|
||||
<string name="passcode_set">קוד גישה הוגדר!</string>
|
||||
<string name="passcode_not_changed">קוד גישה לא השתנה!</string>
|
||||
<string name="passcode_changed">קוד גישה השתנה!</string>
|
||||
<string name="network_option_ping_count">ספירת PING</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">לאסור שליחת הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="prohibit_calls">לאסור שיחות שמע/וידאו.</string>
|
||||
<string name="enter_correct_current_passphrase">נא להזין את הסיסמה הנכונה הנוכחית.</string>
|
||||
<string name="periodic_notifications_disabled">התראות תקופתיות מושבתות!</string>
|
||||
<string name="network_option_ping_interval">מרווח PING</string>
|
||||
<string name="la_please_remember_to_store_password">אנא זיכרו או שימרו את הסיסמה בצורה מאובטחת – אין דרך לשחזר סיסמה אבודה!</string>
|
||||
<string name="observer_cant_send_message_desc">אנא צרו קשר עם מנהל הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">אנא בקשו מאיש הקשר שלכם לאפשר שליחת הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">שומר מקום לתמונת פרופיל</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_server">שרת מוגדר מראש</string>
|
||||
<string name="privacy_redefined">פרטיות מוגדרת מחדש</string>
|
||||
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">אנשים יכולים להתחבר אליכם רק דרך הקישורים שאתם משתפים.</string>
|
||||
<string name="opensource_protocol_and_code_anybody_can_run_servers">פרוטוקול וקוד פתוחים – כל אחד יכול להריץ את השרתים.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">תקופתי</string>
|
||||
<string name="restore_database_alert_desc">נא להזין את הסיסמה הקודמת לאחר שחזור גיבוי מסד הנתונים, לא ניתן לבטל פעולה זו.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_deletion">לאסור מחיקה בלתי הפיכה של הודעות.</string>
|
||||
<string name="opening_database">פותח מסד נתונים…</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">פתיחת הקישור בדפדפן עלולה להפחית את פרטיות ואבטחת החיבור. קישורי SimpleX לא מהימנים יהיו אדומים.</string>
|
||||
<string name="network_error_desc">אנא בידקו את חיבור האינטרנט שלכם עם <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g> ונסו שוב.</string>
|
||||
<string name="error_smp_test_certificate">ייתכן שטביעת האצבע של התעודה בכתובת השרת שגויה</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_console">פתיחת מסוף צ׳אט</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">פתיחת פרופילי צ׳אט</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_pending">ממתין</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">הדביקו את הקישור שקיבלתם בתיבה למטה כדי להתחבר לאיש הקשר שלכם.</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_address">כתובת שרת מוגדר מראש</string>
|
||||
<string name="password_to_show">סיסמה להצגה</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_title">התראות פרטיות</string>
|
||||
<string name="paste_the_link_you_received">הדבק קישור שהתקבל</string>
|
||||
<string name="call_connection_peer_to_peer">עמית־לעמית</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_pending_sent">שיחה ממתינה</string>
|
||||
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">אנא דווחו על כך למפתחים.</string>
|
||||
<string name="la_mode_passcode">קוד גישה</string>
|
||||
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">אנא שימרו את הסיסמה בצורה מאובטחת, לא תוכלו לגשת לצ׳אט אם תאבדו אותה.</string>
|
||||
<string name="store_passphrase_securely">אנא שימרו את הסיסמה בצורה מאובטחת, לא תוכלו לשנות אותה אם תאבדו אותה.</string>
|
||||
<string name="open_chat">פתח צ׳אט</string>
|
||||
<string name="group_member_role_owner">בעלים</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">תצוגה מקדימה</string>
|
||||
<string name="users_delete_with_connections">פרופיל וחיבורי שרתים</string>
|
||||
<string name="profile_password">סיסמת פרופיל</string>
|
||||
<string name="prohibit_direct_messages">לאסור שליחת הודעות ישירות לחברי הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface">ממשק פולנית</string>
|
||||
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">הגנו על פרופילי הצ׳אט שלכם באמצעות סיסמה!</string>
|
||||
<string name="protect_app_screen">הגנה על מסך האפליקציה</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice">לאסור שליחת הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice_messages">לאסור שליחת הודעות קוליות.</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_disappearing">לאסור שליחת הודעות נעלמות.</string>
|
||||
<string name="receiving_files_not_yet_supported">קבלת קבצים אינה נתמכת עדיין</string>
|
||||
<string name="image_descr_qr_code">קוד QR</string>
|
||||
<string name="callstatus_rejected">שיחה נדחתה</string>
|
||||
<string name="callstate_received_answer">התקבלה תשובה…</string>
|
||||
<string name="callstate_received_confirmation">התקבל אישור…</string>
|
||||
<string name="reject">דחיה</string>
|
||||
<string name="remove_passphrase">הסר</string>
|
||||
<string name="receiving_via">מקבל באמצעות</string>
|
||||
<string name="network_option_protocol_timeout">תום זמן הפרוטוקול</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_deleted"><xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g> הוסר/ה</string>
|
||||
<string name="color_received_message">הודעה שהתקבלה</string>
|
||||
<string name="v4_4_live_messages_desc">נמענים רואים הודעות תוך כדי הקלדתן.</string>
|
||||
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">שימוש מופחת בסוללה</string>
|
||||
<string name="custom_time_picker_custom">מותאם אישית</string>
|
||||
<string name="simplex_service_notification_text">מקבל הודעות…</string>
|
||||
<string name="stop_rcv_file__message">קבלת הקובץ תופסק.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_record_voice_message">הקלט הודעה קולית</string>
|
||||
<string name="reject_contact_button">דחיה</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">קראו עוד ב<font color="#0088ff">מדריך למשתמש</font>.</string>
|
||||
<string name="rate_the_app">דרגו את האפליקציה</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github">קראו עוד ב־GitHub repository שלנו.</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github_with_link">קראו עוד ב־<font color="#0088ff">GitHub repository</font> שלנו.</string>
|
||||
<string name="relay_server_if_necessary">יבוצע שימוש בשרת ממסר רק במידת הצורך. גורם אחר יכול לצפות בכתובת ה־IP שלך.</string>
|
||||
<string name="relay_server_protects_ip">שרת ממסר מגן על כתובת ה־IP שלך, אך הוא יכול לראות את משך השיחה.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_rejected">שיחה נדחתה</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_user_deleted">הסירו אותך</string>
|
||||
<string name="group_member_status_removed">הוסר</string>
|
||||
<string name="button_remove_member">הסר חבר קבוצה</string>
|
||||
<string name="remove_member_confirmation">הסר</string>
|
||||
<string name="feature_received_prohibited">התקבל, לא מאופשר</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
<string name="about_simplex">SimpleXについて</string>
|
||||
<string name="a_plus_b">a + b</string>
|
||||
<string name="about_simplex_chat"><xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>について</string>
|
||||
<string name="color_primary">アクセント色</string>
|
||||
<string name="color_primary">アクセントカラー</string>
|
||||
<string name="accept_contact_button">承諾</string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">繋がりを承諾しますか?</string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">接続リクエストを承認しますか?</string>
|
||||
<string name="accept">承諾</string>
|
||||
<string name="accept_feature">承諾</string>
|
||||
<string name="accept_call_on_lock_screen">承諾</string>
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_close_button">閉じるボタン</string>
|
||||
<string name="clear_verification">検証を消す</string>
|
||||
<string name="image_saved">画像をギャラリーに保存しました。</string>
|
||||
<string name="choose_file">ファイルを選ぶ</string>
|
||||
<string name="choose_file">ファイル</string>
|
||||
<string name="clear_chat_menu_action">消す</string>
|
||||
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">連絡先がオンラインになったら受信されます。しばらくお待ちください。</string>
|
||||
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">連絡先とセキュリティコードを確認</string>
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@
|
||||
<string name="only_your_contact_can_delete">メッセージを完全削除できるのはあなたの連絡相手だけです (あなたは削除対象とすることができます)。</string>
|
||||
<string name="open_chat">チャットを開く</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_send_voice">音声メッセージを送れるのはあなたの連絡相手だけです。</string>
|
||||
<string name="database_encryption_will_be_updated">データベース暗号化の暗号フレーズが更新され、キーストア (暗証キー保管庫)に保存されます。</string>
|
||||
<string name="database_encryption_will_be_updated">データベース暗号化のパスフレーズが更新され、キーストア (暗証キー保管庫)に保存されます。</string>
|
||||
<string name="database_error">データベースエラー</string>
|
||||
<string name="set_password_to_export_desc">データベースはランダムな暗証フレーズで暗号化済みです。エキスポートする前に更新してください。</string>
|
||||
<string name="passphrase_is_different">データベース暗証フレーズはキーストア (暗証キー保管庫) に保存された暗証フレーズと異なります。</string>
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@
|
||||
<string name="settings_section_title_chats">チャット</string>
|
||||
<string name="settings_developer_tools">開発ツール</string>
|
||||
<string name="settings_experimental_features">β機能</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_messages">メッセージ</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_messages">メッセージとファイル</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_calls">通話</string>
|
||||
<string name="chat_is_running">チャットは稼働中</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped">チャットが停止してます。</string>
|
||||
@@ -372,12 +372,12 @@
|
||||
<string name="encrypt_database">暗号化する</string>
|
||||
<string name="remove_passphrase">削除</string>
|
||||
<string name="current_passphrase">現在の暗証フレーズ</string>
|
||||
<string name="encrypted_with_random_passphrase">データベースはランダムな暗証フレーズで暗号化済みで、変更可能です。</string>
|
||||
<string name="encrypted_with_random_passphrase">データベースはランダムなパスフレーズで暗号化済みで、変更可能です。</string>
|
||||
<string name="change_database_passphrase_question">データベースの暗証フレーズを更新しますか?</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted">データベースが暗号化されます。</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">データベースが暗号化され、暗証フレーズがキーストア (暗証キー保管庫) にほぞんされます。</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">データベースが暗号化され、パスフレーズがキーストア (暗証キー保管庫) にほぞんされます。</string>
|
||||
<string name="cannot_access_keychain">キーストア (暗証キーの保管庫) にアクセスできないため、データベースのパスワードが保存できません。</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_will_be_updated">データベース暗号化の暗号フレーズが更新されます。</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_will_be_updated">データベース暗号化のパスフレーズが更新されます。</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_is_required">チャットを開くにはデータベース暗証フレーズが必要です。</string>
|
||||
<string name="file_with_path">ファイル: %s</string>
|
||||
<string name="archive_created_on_ts">作成日時 \u0020<xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@
|
||||
<string name="remove_passphrase_from_keychain">キーストア (暗証キー保管庫) を削除しますか?</string>
|
||||
<string name="database_encrypted">データベースは暗号化済み!</string>
|
||||
<string name="error_encrypting_database">データベース暗号化ににエラー発生</string>
|
||||
<string name="confirm_new_passphrase">新しい暗証フレーズを確認…</string>
|
||||
<string name="confirm_new_passphrase">新しいパスフレーズを確認…</string>
|
||||
<string name="encrypt_database_question">データベースを暗号化しますか?</string>
|
||||
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">暗証フレーズを失くさないように保管してください。失くすとチャットにアクセスできなくなります。</string>
|
||||
<string name="enter_correct_passphrase">正しい暗証フレーズを入力</string>
|
||||
@@ -556,12 +556,10 @@
|
||||
<string name="reject">拒否</string>
|
||||
<string name="call_connection_peer_to_peer">P2P</string>
|
||||
<string name="privacy_and_security">プライバシーとセキュリティ</string>
|
||||
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">次の場合に起こりうる:
|
||||
\n① メッセージが受信せずにサーバに溜まって30日が経つ場合
|
||||
\n② 連絡相手からメッセージが送信中に、ご利用の受信サーバが更新・再起動する場合
|
||||
\n③ 接続が不安定の場合
|
||||
\nサーバの更新情報をご希望でしたら、設定にて開発者とお繋ぎください。
|
||||
\nメッセージの喪失を防ぐために、サーバ冗長性を向上してまいります。</string>
|
||||
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">次の場合に起こる場合があります:
|
||||
\n① メッセージの有効期限(送信側のクライアントでは2日後、サーバーでは30日後)が切れた
|
||||
\n②あなたや 連絡相手が古いデータベースのバックアップを使用したため、メッセージの復号化に失敗した
|
||||
\n③ 接続に問題があった</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_device">端末</string>
|
||||
<string name="no_received_app_files">送受信済みのファイルがありません</string>
|
||||
<string name="delete_messages">メッセージを削除</string>
|
||||
@@ -716,7 +714,7 @@
|
||||
<string name="to_share_with_your_contact">(連絡先に共有)</string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr_from_clipboard_or_in_person">(クリップボードから読み込むか、貼り付ける)</string>
|
||||
<string name="thank_you_for_installing_simplex"><xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>をご利用いただきありがとうございます!</string>
|
||||
<string name="use_camera_button">カメラ起動</string>
|
||||
<string name="use_camera_button">カメラ</string>
|
||||
<string name="you_accepted_connection">繋がりを承認しました</string>
|
||||
<string name="you_invited_your_contact">連絡先に招待を送りました</string>
|
||||
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">承認ずみの接続がキャンセルされます!</string>
|
||||
@@ -729,7 +727,7 @@
|
||||
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">連絡先がオンラインになったら、接続されます。後でチェックするか、しばらくお待ちください。</string>
|
||||
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">あなたのチャットプロフィールが
|
||||
\n連絡相手に送られます。</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">招待リンクを送る</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">ワンタイムリンクを送る</string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">あなたのチャットプロフィールが連絡相手に送られます。</string>
|
||||
<string name="scan_code">コードを読み込む</string>
|
||||
<string name="scan_code_from_contacts_app">連絡相手のアプリからセキュリティコードを読み込む</string>
|
||||
@@ -908,7 +906,7 @@
|
||||
<string name="restore_database_alert_title">データベースを復元しますか?</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_group_members">保存して、グループのメンバーにに知らせる</string>
|
||||
<string name="send_us_an_email">メールを送る</string>
|
||||
<string name="share_image">画像共有…</string>
|
||||
<string name="share_image">メディア共有…</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode">SimpleXリンク</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_support">SIMPLEX CHATを支援</string>
|
||||
<string name="smp_servers_test_servers">テストサーバ</string>
|
||||
@@ -932,7 +930,7 @@
|
||||
<string name="description_you_shared_one_time_link">使い捨てリンクを送りました</string>
|
||||
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">リンクを送ってくれた連絡先にあなたのプロフィールを送ります。</string>
|
||||
<string name="your_SMP_servers">あなたのSMPサーバ</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">あなたの<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g>アドレス</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">あなたのSimpleXアドレス</string>
|
||||
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">連絡先が繋がりリクエストを承認したら、接続されます。後でチェックするか、しばらくお待ちください。</string>
|
||||
<string name="switch_receiving_address">受信アドレスを変える</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile">あなたのランダム・プロフィール</string>
|
||||
@@ -949,4 +947,258 @@
|
||||
<string name="select_contacts">連絡先を選択</string>
|
||||
<string name="skip_inviting_button">今はメンバーを招待しません</string>
|
||||
<string name="group_info_section_title_num_members"><xliff:g id="num_members">%1$s</xliff:g>メンバー</string>
|
||||
<string name="xftp_servers">XFTPサーバ</string>
|
||||
<string name="save_welcome_message_question">ウェルカムメッセージを保存しますか?</string>
|
||||
<string name="dont_show_again">次から表示しない</string>
|
||||
<string name="la_change_app_passcode">パスコードを変更</string>
|
||||
<string name="la_current_app_passcode">現在のパスコード</string>
|
||||
<string name="la_lock_mode">SimpleXロックモード</string>
|
||||
<string name="la_lock_mode_system">システム認証</string>
|
||||
<string name="la_lock_mode_passcode">パスコード入力</string>
|
||||
<string name="la_auth_failed">認証失敗</string>
|
||||
<string name="la_enter_app_passcode">パスコードを入力</string>
|
||||
<string name="cant_delete_user_profile">ユーザープロフィールが削除できません。</string>
|
||||
<string name="la_mode_system">システム</string>
|
||||
<string name="change_lock_mode">ロックモードを変更</string>
|
||||
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface">中国語とスペイン語UI</string>
|
||||
<string name="learn_more">さらに詳しく</string>
|
||||
<string name="new_passcode">新しいパスコード</string>
|
||||
<string name="lock_mode">ロックモード</string>
|
||||
<string name="submit_passcode">送信</string>
|
||||
<string name="passcode_changed">パスコードが変更されました</string>
|
||||
<string name="passcode_set">パスコードを設定しました!</string>
|
||||
<string name="passcode_not_changed">パスコードが変更されていません</string>
|
||||
<string name="dark_theme">ダークテーマ</string>
|
||||
<string name="gallery_image_button">画像</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">SimpleXアドレスについて</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link"><font color="#0088ff">ユーザーガイド</font>で詳細を見る</string>
|
||||
<string name="simplex_address">SimpleXアドレス</string>
|
||||
<string name="network_proxy_port">ポート %d</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">ウェルカムメッセージを入力…(オプション)</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">設定を保存しますか?</string>
|
||||
<string name="confirm_passcode">パスコードを確認</string>
|
||||
<string name="la_mode_passcode">パスコード</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">プレビュー</string>
|
||||
<string name="smp_save_servers_question">サーバを保存しますか?</string>
|
||||
<string name="incompatible_database_version">データベースのバージョンと互換性がない</string>
|
||||
<string name="database_downgrade">データーベースダウングレード</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">接続するにはQRコードを読み込むか、アプリ内のリンクを使用する必要があります。</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">使い捨てのリンク</string>
|
||||
<string name="address_section_title">アドレス</string>
|
||||
<string name="color_background">背景色</string>
|
||||
<string name="confirm_password">パスワードを確認</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_experimenta">β機能</string>
|
||||
<string name="decryption_error">復号化エラー</string>
|
||||
<string name="button_add_welcome_message">ウェルカムメッセージを追加</string>
|
||||
<string name="la_authenticate">認証</string>
|
||||
<string name="la_minutes">%d 分</string>
|
||||
<string name="database_upgrade">データベースアップグレード</string>
|
||||
<string name="audio_video_calls">音声/ビデオ通話</string>
|
||||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">音声/ビデオ通話は禁止されています。</string>
|
||||
<string name="feature_received_prohibited">受け取った、禁止された</string>
|
||||
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">XFTPサーバーのアドレスが正しい形式で、行で区切られており、重複していないことを確認してください。</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_delete_file">ファイルの削除</string>
|
||||
<string name="icon_descr_waiting_for_video">ビデオ待機中</string>
|
||||
<string name="waiting_for_video">Waiting for video</string>
|
||||
<string name="group_welcome_title">ウェルカムメッセージ</string>
|
||||
<string name="host_verb">ホスト</string>
|
||||
<string name="lock_after">自動ロックまでの時間</string>
|
||||
<string name="opening_database">データベースを開いています…</string>
|
||||
<string name="observer_cant_send_message_title">メッセージを送信できませんでした!</string>
|
||||
<string name="gallery_video_button">ビデオ</string>
|
||||
<string name="above_then_preposition_continuation">上記の場合、次のようになります:</string>
|
||||
<string name="network_socks_proxy_settings">SOCKSプロキシー設定</string>
|
||||
<string name="your_XFTP_servers">あなたのXFTPサーバ</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">プロフィールにアドレスを追加し、連絡先があなたのアドレスを他の人と共有できるようにします。プロフィールの更新は連絡先に送信されます。</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">自動承認</string>
|
||||
<string name="enable_lock">ロックモード</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">ウェルカムメッセージを入力してください…</string>
|
||||
<string name="only_you_can_make_calls">自分からのみ通話ができます。</string>
|
||||
<string name="video_will_be_received_when_contact_is_online">動画は相手がオンラインになったら受信されます。しばらくお待ちください。</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">追加のアクセント</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">カスタムテーマ</string>
|
||||
<string name="videos_limit_desc">動画を1回で最大10個送信できます。</string>
|
||||
<string name="videos_limit_title">動画数の上限を超えています!</string>
|
||||
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">画像は相手がアップロードを完了した時点で受信するができます。</string>
|
||||
<string name="video_descr">ビデオ</string>
|
||||
<string name="alert_title_msg_bad_hash">メッセージのハッシュ値問題</string>
|
||||
<string name="you_are_observer">あなたはオブザーバーです</string>
|
||||
<string name="observer_cant_send_message_desc">グループの管理者に連絡してください。</string>
|
||||
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">動画は相手がアップロードを完了した時点で受信するができます。</string>
|
||||
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported">SOCKSプロキシがサポートしていない場合、<i>.onion hostを使用する</i>、は「いいえ」に設定します。</string>
|
||||
<string name="network_socks_toggle_use_socks_proxy">SOCKSプロキシーを使用</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">チャットのプロフィールを開く</string>
|
||||
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">連絡先がアップロードを完了した時点で、ファイルを受信します。</string>
|
||||
<string name="button_welcome_message">ウェルカムメッセージ</string>
|
||||
<string name="prohibit_calls">音声/ビデオ通話を禁止する 。</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_call">連絡先からの通話を許可する。</string>
|
||||
<string name="allow_calls_only_if">連絡先が通話を許可している場合のみ通話を許可する。</string>
|
||||
<string name="available_in_v51">"
|
||||
\nv5.1で利用可能予定"</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_make_calls">連絡先からのみ通話ができます。</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">あなたからも連絡先からも通話ができます。</string>
|
||||
<string name="language_system">システム</string>
|
||||
<string name="error_saving_xftp_servers">XFTP サーバーの保存中にエラーが発生しました</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_create_file">ファイルを作成</string>
|
||||
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">メッセージはすべてのメンバーに対して削除されます。</string>
|
||||
<string name="la_could_not_be_verified">確認できませんでした。 もう一度お試しください。</string>
|
||||
<string name="user_mute">ミュート</string>
|
||||
<string name="user_unmute">ミュート解除</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls">音声通話とビデオ通話</string>
|
||||
<string name="upgrade_and_open_chat">アップグレードしてチャットを開く</string>
|
||||
<string name="delete_member_message__question">メンバーのメッセージを削除しますか?</string>
|
||||
<string name="import_theme">テーマのインポート</string>
|
||||
<string name="port_verb">ポート</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">テーマカラー</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">共有を停止</string>
|
||||
<string name="invite_friends">友人を招待する</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">後からでも作成できます</string>
|
||||
<string name="password_to_show">パスワードを表示する</string>
|
||||
<string name="authentication_cancelled">認証がキャンセルされました</string>
|
||||
<string name="share_address">アドレスを共有する</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_title">タイトル</string>
|
||||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">まだまだ改善してまいります!</string>
|
||||
<string name="show_developer_options">開発者向けオプションを表示</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">新しいメンバーに表示されるメッセージを設定してください!</string>
|
||||
<string name="lock_not_enabled">SimpleXは ロックされていません!</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_upload_file">ファイルをアップロードする</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_compare_file">ファイルを比較</string>
|
||||
<string name="you_can_turn_on_lock">設定からSimpleXのロックをオンにすることができます。</string>
|
||||
<string name="la_seconds">%d 秒</string>
|
||||
<string name="database_downgrade_warning">警告: 一部のデータが失われる可能性があります!</string>
|
||||
<string name="revoke_file__confirm">取り消す</string>
|
||||
<string name="stop_file__confirm">停止</string>
|
||||
<string name="stop_snd_file__title">ファイルの送信を停止しますか?</string>
|
||||
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">開発者に報告してください。</string>
|
||||
<string name="alert_text_fragment_permanent_error_reconnect">このエラーはこの接続では永続的なものです。再接続してください。</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support">1GBまでのビデオとファイル</string>
|
||||
<string name="alert_text_decryption_error_header"><xliff:g id="message count" example="1">%1$d</xliff:g> メッセージの復号化に失敗しました。</string>
|
||||
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped"><xliff:g id="message count" example="1">%1$d</xliff:g> メッセージをスキップしました</string>
|
||||
<string name="error_loading_smp_servers">SMP サーバーのロード中にエラーが発生しました</string>
|
||||
<string name="error_saving_user_password">ユーザーパスワード保存エラー</string>
|
||||
<string name="error_loading_xftp_servers">XFTP サーバーのロード中にエラーが発生しました</string>
|
||||
<string name="export_theme">テーマのエクスポート</string>
|
||||
<string name="revoke_file__message">ファイルはサーバーから削除されます。</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">直接会えない場合は、ビデオ通話で QR コードを表示するか、リンクを共有してください。</string>
|
||||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">バッテリー使用量をさらに削減</string>
|
||||
<string name="la_no_app_password">アプリのパスコードがありません</string>
|
||||
<string name="muted_when_inactive">非アクティブ時はミュート!</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">続ける</string>
|
||||
<string name="incorrect_passcode">パスコードが正しくありません</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">テーマのインポートエラー</string>
|
||||
<string name="color_surface">メニュー & アラート</string>
|
||||
<string name="confirm_database_upgrades">データベースのアップグレードを確認</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">ファイルの YAML 構文が正しいことを確認してください。テーマをエクスポートすることでテーマ ファイル構造の例を確認できます。</string>
|
||||
<string name="la_immediately">即座に</string>
|
||||
<string name="alert_title_msg_bad_id">メッセージ ID が正しくありません</string>
|
||||
<string name="database_migrations">移行: %s</string>
|
||||
<string name="mtr_error_no_down_migration">アプリのバージョンよりも新しいデータベースが使用されていますが、データベースのバージョンダウンはできません: %s</string>
|
||||
<string name="initial_member_role">初期の役割</string>
|
||||
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">古いデータベースのバックアップを使用した場合に発生する可能性があります。</string>
|
||||
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface_descr">ユーザーに感謝します – Weblate 経由で貢献してください!</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">Bluetooth およびその他の改善をサポートします。</string>
|
||||
<string name="relay_server_if_necessary">中継サーバーは必要な場合にのみ使用されます。 別の当事者があなたの IP アドレスを監視できます。</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">アドレスの共有を停止しますか?</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">送信</string>
|
||||
<string name="color_received_message">受信したメッセージ</string>
|
||||
<string name="alert_text_msg_bad_hash">以前のメッセージとハッシュ値が異なります。</string>
|
||||
<string name="alert_text_msg_bad_id">次のメッセージの ID が正しくありません (前のメッセージより小さいか等しい)。
|
||||
\n何らかのバグが原因で、または接続に問題があった場合に発生する可能性があります。</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface_descr">ユーザーに感謝します – Weblate 経由で貢献してください!</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">接続が要求されたら、それを受け入れるか拒否するかを選択できます。</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">SimpleX の連絡先に表示されます。
|
||||
\n設定で変更できます。</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_snd_complete">ビデオが送信されました</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_moderation_descr">管理者は次のことができます。
|
||||
\n- メンバーのメッセージを削除します。
|
||||
\n- メンバーを無効にする (メッセージの送信不可)</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface">洗練されたインターフェース</string>
|
||||
<string name="downgrade_and_open_chat">ダウングレードしてチャットを開く</string>
|
||||
<string name="la_please_remember_to_store_password">パスワードを覚えるか、安全に保管してください。失われたパスワードを回復する方法はありません。</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_download_file">ファイルをダウンロード</string>
|
||||
<string name="no_spaces">空き容量がありません</string>
|
||||
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">ユーザープロフィールを非表示またはミュートすることができます(メニューを長押し)。</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_moderation">グループのモデレーション</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">こんにちは!
|
||||
\nSimpleX Chatの招待が届いています: %s</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_welcome_message">グループのウェルカムメッセージ</string>
|
||||
<string name="tap_to_activate_profile">タップしてプロフィールを有効化する。</string>
|
||||
<string name="profile_password">プロフィールのパスワード</string>
|
||||
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">チャットのプロフィールをパスワードで保護します!</string>
|
||||
<string name="group_member_role_observer">オブザーバー</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support_descr">送信者がオンラインになるまでの待ち時間がなく、速い!</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode">アプリのパスコード</string>
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode_descr">システム認証の代わりに設定します。</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">少なくとも1つのユーザープロフィールが表示されている必要があります。</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_profile">少なくとも1つのユーザープロファイルが必要です。</string>
|
||||
<string name="make_profile_private">プロフィールを非表示にできます!</string>
|
||||
<string name="relay_server_protects_ip">リレー サーバーは IP アドレスを保護しますが、通話している間は監視できます。</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">アドレスを連絡先と共有しますか\?</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_pending_sent">保留中の通話</string>
|
||||
<string name="invalid_migration_confirmation">無効な移行の確認</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item">%s を提供しました</string>
|
||||
<string name="callstate_received_confirmation">確認を受け取りました…</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item_with_param">提供された %s: %2s</string>
|
||||
<string name="error_xftp_test_server_auth">アップロードにはサーバーの認証が必要です。パスワードを確認してください</string>
|
||||
<string name="moderate_verb">モデレート</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_asked_to_receive">ビデオの受信を要求されました</string>
|
||||
<string name="moderated_item_description">モデレートされた %s</string>
|
||||
<string name="error_updating_user_privacy">ユーザーのプライバシーの更新エラー</string>
|
||||
<string name="moderate_message_will_be_marked_warning">メッセージはすべてのメンバーに対してモデレート済みとしてマークされます。</string>
|
||||
<string name="hide_profile">非表示のプロフィール</string>
|
||||
<string name="error_updating_link_for_group">グループ リンクの更新中にエラーが発生しました</string>
|
||||
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles">非表示のチャットプロフィール</string>
|
||||
<string name="self_destruct">自己破壊</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">自己破壊パスコードが変更されました!</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">自己破壊パスコードが有効になりました!</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">自己破壊モードの変更</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">自己破壊パスコードを変更する</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">自己破壊パスコードを有効にする</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">すべてのアプリデータが削除されます。</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">指定された名前の空のチャット プロファイルが作成され、アプリが通常どおり開きます。</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">アプリのパスコードは自己破壊パスコードに置き換えられます。</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">アプリを開くときにこのパスコードを入力すると、アプリのすべてのデータが元に戻せないように削除されます。</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">新たな表示名:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">自己破壊パスコード</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">自己破壊モードを有効にする</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">アプリを開いているときに自己破壊パスコードを入力した場合:</string>
|
||||
<string name="set_passcode">パスコードを設定する</string>
|
||||
<string name="you_will_still_receive_calls_and_ntfs">ミュートされたプロファイルがアクティブな場合でも、そのプロファイルからの通話や通知は引き続き受信します。</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">追加セカンダリ</string>
|
||||
<string name="color_secondary">副次的</string>
|
||||
<string name="mtr_error_different">アプリ/データベースの異なる移行: %s / %s</string>
|
||||
<string name="user_hide">非表示</string>
|
||||
<string name="user_unhide">表示にする</string>
|
||||
<string name="hidden_profile_password">非表示のプロフィール パスワード</string>
|
||||
<string name="show_dev_options">表示する:</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">人々があなたとつながるためのアドレスを作成します。</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">アドレス設定エラー</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">アドレスをリンクまたは QR コードとして共有すると、誰でもあなたに接続できます。</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">後でアドレスを削除しても、連絡先が失われることはありません。</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">連絡先は接続されたままになります。</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">すべての連絡先は接続されたままになります。 プロフィールの更新が連絡先に送信されます。</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">SimpleX のアドレスを作成</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">連絡先と共有する</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">プロフィールの更新は連絡先に送信されます。</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">アドレスを作成しない</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">SimpleXチャットで会話しよう</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">自動受け入れ設定を保存する</string>
|
||||
<string name="save_profile_password">プロフィールのパスワードを保存する</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">このアドレスを連絡先と共有して、%s に接続できるようにすることができます。</string>
|
||||
<string name="save_and_update_group_profile">グループプロフィールの保存と更新</string>
|
||||
<string name="to_reveal_profile_enter_password">非表示のプロフィールを表示するには、チャット プロフィール ページの検索フィールドに完全なパスワードを入力します。</string>
|
||||
<string name="hide_dev_options">非表示 :</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile">チャット プロフィールを削除する</string>
|
||||
<string name="delete_profile">プロフィールの削除</string>
|
||||
<string name="unhide_chat_profile">チャットのプロフィールを表示する</string>
|
||||
<string name="unhide_profile">プロフィールを表示する</string>
|
||||
<string name="developer_options">データベース ID とトランスポート分離オプション。</string>
|
||||
<string name="revoke_file__action">ファイルを取り消す</string>
|
||||
<string name="revoke_file__title">ファイルを取り消しますか?</string>
|
||||
<string name="stop_snd_file__message">ファイルの送信を停止します。</string>
|
||||
<string name="stop_file__action">ファイルを停止する</string>
|
||||
<string name="stop_rcv_file__message">ファイルの受信を停止します。</string>
|
||||
<string name="stop_rcv_file__title">ファイルの受信を停止しますか?</string>
|
||||
<string name="enter_password_to_show">検索にパスワードを入力してください</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -622,7 +622,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_simplex_team"><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g>-Team</string>
|
||||
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">Deze QR-code is geen link!</string>
|
||||
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">Deze link is geen geldige link!</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Uitnodiging link delen</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Eenmalige link delen</string>
|
||||
<string name="scan_code">Code scannen</string>
|
||||
<string name="your_settings">Uw instellingen</string>
|
||||
<string name="share_link">Deel link</string>
|
||||
@@ -704,7 +704,7 @@
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">U kunt ook verbinding maken door op de link te klikken. Als het in de browser wordt geopend, klikt u op de knop <b> Openen in mobiele app </b>.</string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">Uw chat profiel wordt naar uw contactpersoon verzonden</string>
|
||||
<string name="your_chat_profiles">Uw chat profielen</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Uw <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> contact adres</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Uw SimpleX adres</string>
|
||||
<string name="chat_with_the_founder">Stuur vragen en ideeën</string>
|
||||
<string name="send_us_an_email">Stuur ons een e-mail</string>
|
||||
<string name="chat_lock">SimpleX Vergrendelen</string>
|
||||
@@ -840,7 +840,7 @@
|
||||
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">U bent verbonden met de server die wordt gebruikt om berichten van dit contact te ontvangen.</string>
|
||||
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">Je profiel wordt verzonden naar het contact van wie je deze link hebt ontvangen.</string>
|
||||
<string name="you_will_join_group">U wordt lid van de groep waar deze link naar verwijst en maakt verbinding met de groepsleden.</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_off">Wordt uitgevoerd wanneer de app is geopend</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_off">Uitvoeren bij geopende app</string>
|
||||
<string name="settings_notification_preview_mode_title">Toon voorbeeld</string>
|
||||
<string name="ntf_channel_calls">SimpleX Chat oproepen</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_periodic">Start periodiek</string>
|
||||
@@ -1128,4 +1128,103 @@
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface">Poolse interface</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface_descr">Dank aan de gebruikers – draag bij via Weblate!</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support">Video\'s en bestanden tot 1 GB</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Chat profielen openen</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">Over SimpleX adres</string>
|
||||
<string name="learn_more">Kom meer te weten</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Om verbinding te maken, kan uw contact persoon de QR-code scannen of de link in de app gebruiken.</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Thema aanpassen</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Voorbeeld</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">U kunt dit adres delen met uw contacten om ze verbinding te laten maken met %s.</string>
|
||||
<string name="export_theme">Exporteer thema</string>
|
||||
<string name="color_title">Titel</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Wanneer mensen vragen om verbinding te maken, kunt u dit accepteren of weigeren.</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">U raakt uw contacten niet kwijt als u later uw adres verwijdert.</string>
|
||||
<string name="simplex_address">SimpleX adres</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Maak een adres aan zodat mensen contact met je kunnen opnemen.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Maak een SimpleX adres aan</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">Delen met contacten</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Uw contacten blijven verbonden.</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">Profiel update wordt naar uw contacten verzonden.</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">Adres delen met contacten\?</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Stop met delen</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">Stop met het delen van adres\?</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Nodig vrienden uit</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Laten we praten in SimpleX Chat</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Sla instellingen voor automatisch accepteren op</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Instellingen opslaan\?</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Voer welkomst bericht in... (optioneel)</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Maak geen adres aan</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">Hoi!
|
||||
\nMaak verbinding met mij via SimpleX Chat: %s</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">U kan het later maken</string>
|
||||
<string name="share_address">Adres delen</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Welkomst bericht invoeren…</string>
|
||||
<string name="import_theme">Thema importeren</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Extra accent</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Extra secundair</string>
|
||||
<string name="color_background">Achtergrond</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menu\'s & waarschuwingen</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Ontvangen bericht</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Verzonden bericht</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Secundair</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Al uw contacten blijven verbonden. Profiel update wordt naar uw contacten verzonden.</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Eenmalige link</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Adres</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Voeg een adres toe aan uw profiel, zodat uw contacten het met andere mensen kunnen delen. Profiel update wordt naar uw contacten verzonden.</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Automatisch accepteren</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Als je elkaar niet persoonlijk kunt ontmoeten, laat dan de QR-code zien in een videogesprek of deel de link.</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Doorgaan</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Donker thema</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Fout bij het instellen van het adres</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Fout bij importeren thema</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Zorg ervoor dat het bestand de juiste YAML-syntaxis heeft. Exporteer het thema om een voorbeeld te hebben van de themabestandsstructuur.</string>
|
||||
<string name="opening_database">Database openen…</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Lees meer in de <font color="#0088ff">Gebruikershandleiding</font>.</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">THEMA KLEUREN</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">U kunt uw adres delen als een link of QR-code - iedereen kan verbinding met u maken.</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Uw contacten in SimpleX zullen het zien.
|
||||
\nU kunt dit wijzigen in Instellingen.</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Alle app-gegevens worden verwijderd.</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">Er wordt een leeg chatprofiel met de opgegeven naam gemaakt en de app wordt zoals gewoonlijk geopend.</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">Zelfvernietigings wachtwoord inschakelen</string>
|
||||
<string name="self_destruct">Zelfvernietiging</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">Zelfvernietigings modus wijzigen</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">Zelfvernietigings code wijzigen</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Zelfvernietiging inschakelen</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Nieuwe weergavenaam:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">Zelfvernietigingscode</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">Zelfvernietigingscode gewijzigd!</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">Zelfvernietigings wachtwoord ingeschakeld!</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">De app-toegangscode wordt vervangen door een zelfvernietigings wachtwoord.</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">Als u uw zelfvernietigings wachtwoord invoert tijdens het openen van de app:</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">Als u deze toegangscode invoert bij het openen van de app, worden alle app-gegevens onomkeerbaar verwijderd!</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Toegangscode instellen</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions">Berichtreacties verbieden.</string>
|
||||
<string name="only_you_can_add_message_reactions">Alleen jij kunt berichtreacties toevoegen.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_are_prohibited">Reacties op berichten zijn verboden in deze groep.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions_group">Berichten reacties verbieden.</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions_only_if">Sta berichtreacties alleen toe als uw contactpersoon dit toestaat.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Sta uw contactpersonen toe om berichtreacties toe te voegen.</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions">Sta berichtreacties toe.</string>
|
||||
<string name="group_members_can_add_message_reactions">Groepsleden kunnen berichtreacties toevoegen.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Zowel u als uw contactpersoon kunnen berichtreacties toevoegen.</string>
|
||||
<string name="message_reactions">Reacties op berichten</string>
|
||||
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">Reacties op berichten zijn verboden in deze chat.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">Alleen uw contactpersoon kan berichtreacties toevoegen.</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_days">dagen</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_hours">uren</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_minutes">minuten</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_months">maanden</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_weeks">weken</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_send">Versturen</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_5_minutes">5 minuten</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_30_seconds">30 seconden</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message">Stuur een verdwijnend bericht</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_1_minute">1 minuut</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_custom_time">Aangepaste tijd</string>
|
||||
<string name="disappearing_message">Verdwijnend bericht</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_seconds">seconden</string>
|
||||
<string name="custom_time_picker_select">Selecteer</string>
|
||||
<string name="custom_time_picker_custom">aangepast</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@
|
||||
<string name="scan_code_from_contacts_app">Zeskanuj kod bezpieczeństwa z aplikacji Twojego kontaktu.</string>
|
||||
<string name="security_code">Kod bezpieczeństwa</string>
|
||||
<string name="icon_descr_settings">Ustawienia</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Udostępnij link zaproszenia</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Udostępnij 1-razowy link</string>
|
||||
<string name="show_QR_code">Pokaż kod QR</string>
|
||||
<string name="is_verified">%s jest zweryfikowany</string>
|
||||
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">Ten kod QR nie jest linkiem!</string>
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@
|
||||
<string name="your_ICE_servers">Twoje serwery ICE</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server">Twój serwer</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server_address">Twój adres serwera</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Twój adres kontaktowy <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Twój adres SimpleX</string>
|
||||
<string name="contribute">Przyczyń się</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">Uzyskiwanie dostępu do serwerów przez SOCKS proxy na porcie %d\? Proxy musi zostać uruchomione przed włączeniem tej opcji.</string>
|
||||
<string name="network_settings">Zaawansowane ustawienia sieci</string>
|
||||
@@ -1076,7 +1076,7 @@
|
||||
<string name="you_can_turn_on_lock">Możesz włączyć blokadę SimpleX poprzez Ustawienia.</string>
|
||||
<string name="enable_lock">Włącz blokadę</string>
|
||||
<string name="authentication_cancelled">Uwierzytelnianie anulowane</string>
|
||||
<string name="confirm_passcode">Potwierdź Pin</string>
|
||||
<string name="confirm_passcode">Potwierdź pin</string>
|
||||
<string name="incorrect_passcode">Nieprawidłowy pin</string>
|
||||
<string name="lock_after">Zablokuj po</string>
|
||||
<string name="lock_mode">Tryb blokady</string>
|
||||
@@ -1129,4 +1129,101 @@
|
||||
<string name="v5_0_app_passcode_descr">Ustaw go zamiast uwierzytelniania systemowego.</string>
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Szybko i bez czekania aż nadawca będzie online!</string>
|
||||
<string name="v5_0_polish_interface_descr">Podziękowania dla użytkowników - wkład za pośrednictwem Weblate!</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">Zmień tryb samozniszczenia</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">Zmień pin samozniszczenia</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">Włącz pin samodestrukcji</string>
|
||||
<string name="self_destruct">Samozniszczenie</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">Pin samozniszczenia zmieniony!</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Wszystkie dane aplikacji są usunięte.</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Włącz samodestrukcję</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">Jeśli wpiszesz swój pin samodestrukcji podczas otwierania aplikacji:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Nowa nazwa wyświetlana:</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">Tworzony jest pusty profil czatu o podanej nazwie, a aplikacja otwiera się jak zwykle.</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">Pin aplikacji został zastąpiony pinem samozniszczenia.</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">Jeśli wprowadzisz ten pin podczas otwierania aplikacji, wszystkie dane aplikacji zostaną nieodwracalnie usunięte!</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Ustaw pin</string>
|
||||
<string name="share_address">Udostępnij adres</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Możesz udostępnić ten adres Twoim kontaktom, aby umożliwić im połączenie z %s.</string>
|
||||
<string name="learn_more">Dowiedz się więcej</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">Przestać udostępniać adres\?</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Automatycznie akceptuj</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">Udostępnić adres kontaktom\?</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Wpisz wiadomość powitalną… (opcjonalne)</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów.</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Zapisać ustawienia\?</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Przestań udostępniać</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Kontynuuj</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Nie twórz adresu</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">Cześć!
|
||||
\nPołącz się ze mną za pomocą SimpleX Chat: %s</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Zaproś znajomych</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Porozmawiajmy w SimpleX Chat</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Podgląd</string>
|
||||
<string name="opening_database">Otwieranie bazy danych…</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Błąd ustawiania adresu</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Otwórz profile czatu</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">O adresie SimpleX</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">1-razowy link</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Przeczytaj więcej w <font color="#0088ff">Podręczniku Użytkownika</font>.</string>
|
||||
<string name="simplex_address">Adres SimpleX</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Kiedy ludzie proszą o połączenie, możesz je zaakceptować lub odrzucić.</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Nie stracisz kontaktów, jeśli później usuniesz swój adres.</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Dostosuj motyw</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">KOLORY MOTYWU</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Twoje kontakty pozostaną połączone.</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Dodaj adres do swojego profilu, aby Twoje kontakty mogły go udostępnić innym osobom. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów.</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Utwórz adres, aby ludzie mogli się z Tobą połączyć.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Utwórz adres SimpleX</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Zapisz ustawienia automatycznej akceptacji</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">Udostępnij kontaktom</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Możesz go utworzyć później</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Twoje kontakty w SimpleX będą to widzieć.
|
||||
\nMożesz to zmienić w Ustawieniach.</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Adres</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Drugorzędny</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Dodatkowy akcent</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Ciemny motyw</string>
|
||||
<string name="export_theme">Eksportuj motyw</string>
|
||||
<string name="import_theme">Importuj motyw</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Błąd importu motywu</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Upewnij się, że plik ma poprawną składnię YAML. Eksportuj motyw, aby mieć przykład struktury plików motywu.</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menu i alerty</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Dodatkowy drugorzędny</string>
|
||||
<string name="color_background">Tło</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Otrzymano wiadomość</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Wyślij wiadomość</string>
|
||||
<string name="color_title">Tytuł</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Wszystkie Twoje kontakty pozostaną połączone. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów.</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Wpisz wiadomość powitalną…</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Jeśli nie możesz spotkać się osobiście, pokaż kod QR w rozmowie wideo lub udostępnij link.</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">Możesz udostępnić swój adres jako link lub kod QR - każdy może się z Tobą połączyć.</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">Pin samozniszczenia</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">Pin samozniszczenia włączony!</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Aby się połączyć, Twój kontakt może zeskanować kod QR lub skorzystać z linku w aplikacji.</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_custom_time">Niestandardowy czas</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_days">dni</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_send">Wyślij</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message">Wyślij znikającą wiadomość</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions_group">Zabroń reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="message_reactions">Reakcje wiadomości</string>
|
||||
<string name="group_members_can_add_message_reactions">Członkowie grupy mogą dodawać reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_hours">godziny</string>
|
||||
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">Reakcje wiadomości są zabronione na tym czacie.</string>
|
||||
<string name="message_reactions_are_prohibited">Reakcje wiadomości są zabronione w tej grupie.</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_minutes">minuty</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_months">miesiące</string>
|
||||
<string name="only_you_can_add_message_reactions">Tylko Ty możesz dodawać reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="prohibit_message_reactions">Zabroń reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">Tylko Twój kontakt może dodawać reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_seconds">sekundy</string>
|
||||
<string name="custom_time_unit_weeks">tygodnie</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_5_minutes">5 minut</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions">Zezwalaj na reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Zezwalaj kontaktom na reakcje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="disappearing_message">Znikająca wiadomość</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_30_seconds">30 sekund</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_1_minute">1 minuta</string>
|
||||
<string name="allow_message_reactions_only_if">Zezwalaj na reakcje wiadomości tylko wtedy, gdy zezwala na to Twój kontakt.</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie dodawać reakcje wiadomości.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@
|
||||
<string name="settings_section_title_device">DISPOSITIVO</string>
|
||||
<string name="settings_developer_tools">Ferramentas de desenvolvimento</string>
|
||||
<string name="group_member_status_introduced">conectando (introduzido)</string>
|
||||
<string name="color_primary">Destaque</string>
|
||||
<string name="color_primary">Acento</string>
|
||||
<string name="error_removing_member">Erro ao remover membro</string>
|
||||
<string name="error_changing_role">Erro ao alterar função</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_direct">direto</string>
|
||||
@@ -857,7 +857,7 @@
|
||||
<string name="voice_messages">Mensagens de voz</string>
|
||||
<string name="description_via_contact_address_link">via link de endereço de contato</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link">via link de uso único</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Compartilhar link de convite</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Compartilhar link único</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts">Usar hosts .onion</string>
|
||||
<string name="video_call_no_encryption">chamada de vídeo (não criptografada ponta-a-ponta)</string>
|
||||
<string name="stop_chat_question">Parar chat\?</string>
|
||||
@@ -1008,7 +1008,7 @@
|
||||
<string name="you_sent_group_invitation">Você enviou convite de grupo</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile">Seu perfil aleatório</string>
|
||||
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">Bloqueio SimpleX ativado</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Seu endereço de contato<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">Seu endereço SimpleX</string>
|
||||
<string name="network_options_reset_to_defaults">Redefinir para os padrões</string>
|
||||
<string name="image_descr_link_preview">imagem de pré-visualização do link</string>
|
||||
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">Para proteger suas informações, ative o bloqueio SimpleX. Você será solicitado a completar a autenticação antes que este recurso seja ativado.</string>
|
||||
@@ -1128,4 +1128,66 @@
|
||||
<string name="gallery_image_button">Imagem</string>
|
||||
<string name="decryption_error">erro de descriptografia</string>
|
||||
<string name="revoke_file__confirm">Revogar</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">Sobre o endereço SimpleX</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">Secundária adicional</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">Acento adicional</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Link único</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Adicione o endereço ao seu perfil, para que seus contatos possam compartilhá-lo com outras pessoas. A atualização do perfil será enviada aos seus contatos.</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Crie um endereço para permitir que as pessoas se conectem com você.</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Criar endereço SimpleX</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Continuar</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Não criar endereço</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Endereço</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema escuro</string>
|
||||
<string name="color_background">Fundo</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Todos os seus contactos permanecerão ligados. A atualização do perfil será enviada para seus contatos.</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Aceitação automática</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Personalizar o tema</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">Digite a mensagem de boas-vindas…</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">Erro ao definir o endereço</string>
|
||||
<string name="learn_more">Saiba mais</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">Certifique-se que o arquivo tenha a sintaxe YAML correta. Exporte o tema para ter um exemplo da estrutura do arquivo do tema.</string>
|
||||
<string name="export_theme">Exportar tema</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">Erro ao importar tema</string>
|
||||
<string name="color_surface">Menus e alertas</string>
|
||||
<string name="color_received_message">Mensagem recebida</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">Mensagem enviada</string>
|
||||
<string name="color_title">Título</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Se não puderem se encontrar pessoalmente, mostre o QR code em uma chamada de vídeo ou compartilhe o link.</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Para se conectar, seu contato pode ler o QR code ou usar o link no aplicativo.</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">Você pode compartilhar seu endereço como um link ou QR code - qualquer pessoa pode se conectar a você.</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Você não perderá seus contatos se, posteriormente, excluir seu endereço.</string>
|
||||
<string name="simplex_address">Endereço SimpleX</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Quando as pessoas solicitam uma conexão, você pode aceitá-la ou rejeitá-la.</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">CORES DO TEMA</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">compartilhar com os contatos</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">A atualização do perfil será enviada aos seus contatos.</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Salvar configurações\?</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">Parar de compartilhar</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">Parar de compartilhar o endereço\?</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">Oi!
|
||||
\nConecte-se comigo via SimpleX Chat: %s</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Convide amigos</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Vamos conversar no SimpleX</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Você pode criá-lo mais tarde</string>
|
||||
<string name="share_address">Compartilhar endereço</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Você pode compartilhar esse endereço com seus contatos para que eles se conectem com %s.</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">Prévia</string>
|
||||
<string name="color_secondary">Secundária</string>
|
||||
<string name="import_theme">Importar tema</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Leia mais em <font color="#0088ff">Guia do Usuário</font>.</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">Digite a mensagem de boas-vindas... (opcional)</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Salvar configurações de aceitação automática</string>
|
||||
<string name="opening_database">Abrindo banco de dados…</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">Abrir perfis de bate-papo</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">Compartilhar endereço com os contatos\?</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Seus contatos no SimpleX o verão.
|
||||
\nVocê pode alterá-la nas Configurações.</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Seus contatos continuarão conectados.</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Todos os dados do aplicativo serão excluídos.</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">A senha do aplicativo é substituída por uma senha de autodestruição.</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Novo nome de exibição:</string>
|
||||
<string name="set_passcode">Definir senha</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">Ativar autodestruição</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="image_descr_qr_code">Código QR</string>
|
||||
<string name="paste_button">Colar</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Cole o link que você recebeu na caixa abaixo para se conectar ao seu contato.</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Cole a ligação que você recebeu na caixa abaixo para se conectar ao seu contato.</string>
|
||||
<string name="connect_button">Conectar</string>
|
||||
<string name="chat_console">Consola de conversa</string>
|
||||
<string name="smp_servers_test_failed">Teste ao servidor falhou!</string>
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<string name="ttl_month">%d mês</string>
|
||||
<string name="ttl_months">%d meses</string>
|
||||
<string name="ttl_mth">%dmês</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links_desc">Administradores podem criar os links para entrar em grupos.</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links_desc">Administradores podem criar as ligações para entrar em grupos.</string>
|
||||
<string name="v4_3_voice_messages">Mensagens de voz</string>
|
||||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">Aceitar automaticamente pedidos de contato</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">Adicionar servidores lendo QR codes.</string>
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">Certifique-se de que os endereços do servidor XFTP estão no formato correto, separados por linhas e não estão duplicados.</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_disconnect">Desconectar</string>
|
||||
<string name="error_smp_test_certificate">Possivelmente, a impressão digital do certificado no endereço do servidor está incorreta</string>
|
||||
<string name="enter_passphrase_notification_title">Necessária senha</string>
|
||||
<string name="enter_passphrase_notification_title">A senha é necessária</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_mode_title">Serviço de notificações</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service">Sempre ligado</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_contact_desc">Mostrar apenas contato</string>
|
||||
@@ -101,16 +101,16 @@
|
||||
<string name="set_contact_name">Definir nome do contato</string>
|
||||
<string name="you_accepted_connection">Você aceitou a conexão</string>
|
||||
<string name="about_simplex">Sobre o SimpleX</string>
|
||||
<string name="network_settings">Configurações avançadas de rede</string>
|
||||
<string name="network_settings">Definições de rede avançadas</string>
|
||||
<string name="about_simplex_chat">Sobre o <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
<string name="above_then_preposition_continuation">acima, então:</string>
|
||||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Todas as conversas e mensagens serão apagadas - esta ação não pode ser desfeita!</string>
|
||||
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Todas as conversas e mensagens serão apagadas - esta ação não pode ser revertida!</string>
|
||||
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Todos os membros do grupo permanecerão conectados.</string>
|
||||
<string name="clear_chat_warning">Todas as mensagens serão apagadas - esta ação não pode ser desfeita! As mensagens serão apagadas APENAS para si.</string>
|
||||
<string name="clear_chat_warning">Todas as mensagens serão apagadas - esta ação não pode ser revertida! As mensagens serão apagadas APENAS para si.</string>
|
||||
<string name="allow_verb">Permitir</string>
|
||||
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Permitir mensagens que desaparecem apenas se o seu contato permitir.</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_message">Mensagem de texto</string>
|
||||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">A mensagem será apagada - esta ação não pode ser desfeita!</string>
|
||||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">A mensagem será apagada - esta ação não pode ser revertida!</string>
|
||||
<string name="database_migrations">Migrações: %s</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_missed">Chamada perdida</string>
|
||||
<string name="la_minutes">%d minutos</string>
|
||||
@@ -128,10 +128,10 @@
|
||||
<string name="smp_servers_add">Adicionar servidor…</string>
|
||||
<string name="accept">Aceitar</string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">Aceitar pedido de ligação\?</string>
|
||||
<string name="accept_contact_incognito_button">Aceitar modo incógnito</string>
|
||||
<string name="accept_contact_incognito_button">Aceitar modo anónimo</string>
|
||||
<string name="accept_requests">Aceitar pedidos</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_add">Adicionar servidores pré-definidos</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">Aceder aos servidores via proxy SOCKS no porto 9050\? O proxy tem de iniciar antes de ativar esta opção.</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">Aceder aos servidores via proxy SOCKS no porto %d\? O proxy tem de iniciar antes de ativar esta opção.</string>
|
||||
<string name="smp_servers_add_to_another_device">Adicionar a outro dispositivo</string>
|
||||
<string name="group_member_role_admin">administrador</string>
|
||||
<string name="allow_to_delete_messages">Permitir apagar irreversivelmente as mensagens enviadas.</string>
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@
|
||||
<string name="display_name__field">Nome para Exibição:</string>
|
||||
<string name="show_QR_code">Mostrar código QR</string>
|
||||
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">Mensagens que desaparecem são proibidas neste grupo.</string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr">Conectar via link / código QR</string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr">Conectar via ligação / código QR</string>
|
||||
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">Mensagens que desaparecem são proibidas nesta conversa.</string>
|
||||
<string name="send_verb">Enviar</string>
|
||||
<string name="live">AO VIVO</string>
|
||||
@@ -189,9 +189,9 @@
|
||||
<string name="password_to_show">Senha a ser exibida</string>
|
||||
<string name="la_mode_passcode">Código de acesso</string>
|
||||
<string name="passcode_changed">Código de acesso alterado!</string>
|
||||
<string name="paste_the_link_you_received">Colar link recebido</string>
|
||||
<string name="paste_the_link_you_received">Colar ligação recebida</string>
|
||||
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">Senha não encontrada na Keystore, por favor insira-a manualmente. Isto pode ter acontecido se você restaurou os dados da aplicação usando uma ferramenta de backup. Se não for o caso, entre em contato com os desenvolvedores.</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">Um perfil aleatório será enviado para o contato do qual você recebeu este link</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">Um perfil aleatório será enviado para o contato do qual você recebeu esta ligação</string>
|
||||
<string name="error_smp_test_server_auth">O servidor requer autorização para criar filas, verifique a senha</string>
|
||||
<string name="conn_stats_section_title_servers">SERVIDORES</string>
|
||||
<string name="error_xftp_test_server_auth">O servidor requer autorização para fazer upload, verifique a senha</string>
|
||||
@@ -212,16 +212,16 @@
|
||||
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">Você e o seu contato podem eliminar irreversivelmente as mensagens enviadas.</string>
|
||||
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">Você já tem um perfil de chat com o mesmo nome para exibição. Por favor, escolha outro nome.</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group">Você está convidado para o grupo</string>
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">Você também se pode conectar clicando no link. Se ele abrir no navegador, clique no botão <b>Abrir na aplicação móvel</b>.</string>
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">Você também se pode conectar clicando na ligação. Se ele abrir no navegador, clique no botão <b>Abrir na aplicação móvel</b>.</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">Você está convidado para o grupo. Junte-se para se conectar com os membros do grupo.</string>
|
||||
<string name="info_row_group">Grupo</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_on">Áudio ligado</string>
|
||||
<string name="authentication_cancelled">Autenticação cancelada</string>
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b> Adicionar novo contato</b>: para criar o seu código QR único para seu contato.</string>
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b> Adicionar novo contato</b>: para criar o seu código QR de utilização única para o seu contato.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b> Bom para a bateria </b>. O serviço em segundo plano verifica se há novas mensagens a cada 10 minutos. Você pode perder chamadas e mensagens urgentes.</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">A otimização da bateria está ativa, desativando o serviço em segundo plano e os pedidos periódicos de novas mensagens. Você pode reativá-los através das configurações.</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">A otimização da bateria está ativa, desativando o serviço em segundo plano e os pedidos periódicos de novas mensagens. Você pode reativá-los através das definições.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b>Melhor para a bateria</b>. Você receberá notificações apenas quando a aplicação estiver em execução, o serviço em segundo plano NÃO será usado.</string>
|
||||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>Pode ser desativado nas configurações</b> – as notificações ainda serão exibidas enquanto a aplicação estiver em execução.</string>
|
||||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>Pode ser desativado nas definições</b> – as notificações ainda serão exibidas enquanto a aplicação estiver em execução.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>Consome mais bateria</b>! O serviço em segundo plano está sempre em execução - as notificações serão exibidas assim que as mensagens estiverem disponíveis.</string>
|
||||
<string name="settings_audio_video_calls">Chamadas de áudio e vídeo</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_off">Áudio desligado</string>
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@
|
||||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Chamadas de áudio/vídeo são proibidas.</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service_desc">O serviço em segundo plano está sempre em execução - as notificações serão exibidas assim que as mensagens estiverem disponíveis.</string>
|
||||
<string name="la_authenticate">Autenticar</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b> Digitalize o código QR </b>: para se conectar ao seu contato que mostra o código QR a si.</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>Leia o código QR </b>: para se conectar ao seu contato que lhe mostra o código QR.</string>
|
||||
<string name="callstatus_ended">chamada finalizada <xliff:g id="duration" example="01:15">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="callstatus_calling">a chamar…</string>
|
||||
<string name="callstatus_error">erro de chamada</string>
|
||||
@@ -243,7 +243,7 @@
|
||||
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">Por perfil de conversa (padrão) ou por ligação (BETA).</string>
|
||||
<string name="cannot_access_keychain">Não é possível aceder à Keystore para salvar a senha da base de dados</string>
|
||||
<string name="invite_prohibited">Não é possível convidar o contato!</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">cancelar pré-visualização do link</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">cancelar pré-visualização da ligação</string>
|
||||
<string name="call_on_lock_screen">Chamadas no ecrã de bloqueio:</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">Não é possível convidar contatos!</string>
|
||||
<string name="change_verb">Alterar</string>
|
||||
@@ -260,9 +260,9 @@
|
||||
<string name="chat_database_imported">Base de dados de conversa importada</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped">A conversa está parada</string>
|
||||
<string name="smp_servers_check_address">Verifique o endereço do servidor e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">O seu perfil será enviado para o contato do qual você recebeu este link.</string>
|
||||
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">O seu perfil será enviado para o contato do qual você recebeu esta ligação.</string>
|
||||
<string name="error_deleting_database">Erro ao eliminar a base de dados de conversa</string>
|
||||
<string name="error_deleting_link_for_group">Erro ao eliminar link de grupo</string>
|
||||
<string name="error_deleting_link_for_group">Erro ao eliminar ligação de grupo</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_user">Perfil de conversa</string>
|
||||
<string name="change_lock_mode">Alterar o modo de bloqueio</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_chats">CONVERSAS</string>
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">endereço alterado para si</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">a alterar endereço…</string>
|
||||
<string name="clear_contacts_selection_button">Limpar</string>
|
||||
<string name="error_creating_link_for_group">Erro ao criar link de grupo</string>
|
||||
<string name="error_creating_link_for_group">Erro ao criar ligação de grupo</string>
|
||||
<string name="change_role">Alterar função</string>
|
||||
<string name="change_member_role_question">Alterar a função no grupo\?</string>
|
||||
<string name="error_changing_role">Erro ao alterar função</string>
|
||||
@@ -283,10 +283,10 @@
|
||||
<string name="chat_preferences">Preferências de conversa</string>
|
||||
<string name="app_name"><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="thousand_abbreviation">m</string>
|
||||
<string name="connect_via_contact_link">Conectar através do link de contato\?</string>
|
||||
<string name="connect_via_invitation_link">Conectar via link de convite\?</string>
|
||||
<string name="connect_via_group_link">Conectar através do link do grupo\?</string>
|
||||
<string name="you_will_join_group">Você irá juntar-se a um grupo ao qual este link se refere e conectar-se aos membros do grupo.</string>
|
||||
<string name="connect_via_contact_link">Conectar através da ligação de contato\?</string>
|
||||
<string name="connect_via_invitation_link">Conectar via convite de ligação\?</string>
|
||||
<string name="connect_via_group_link">Conectar através da ligação do grupo\?</string>
|
||||
<string name="you_will_join_group">Você irá juntar-se a um grupo ao qual esta ligação se refere e conectar-se aos membros do grupo.</string>
|
||||
<string name="server_error">erro</string>
|
||||
<string name="failed_to_create_user_title">Erro ao criar perfil!</string>
|
||||
<string name="error_adding_members">Erro ao adicionar membro(s)</string>
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@
|
||||
<string name="confirm_passcode">Confirme o código de acesso</string>
|
||||
<string name="incorrect_passcode">Código de acesso incorreto</string>
|
||||
<string name="new_passcode">Novo código de acesso</string>
|
||||
<string name="restore_database_alert_desc">Introduza a senha anterior depois de restaurar o backup da base de dados. Esta ação não pode ser desfeita.</string>
|
||||
<string name="restore_database_alert_desc">Introduza a senha anterior depois de restaurar o backup da base de dados. Esta ação não pode ser revertida.</string>
|
||||
<string name="confirm_database_upgrades">Confirmar atualizações da base de dados</string>
|
||||
<string name="enter_password_to_show">Insira senha para pesquisa</string>
|
||||
<string name="profile_password">Senha do perfil</string>
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@
|
||||
<string name="group_member_status_announced">conectando (anunciado)</string>
|
||||
<string name="group_member_status_connecting">conectando</string>
|
||||
<string name="icon_descr_contact_checked">Contato verificado</string>
|
||||
<string name="group_link">Link de grupo</string>
|
||||
<string name="group_link">Ligação de grupo</string>
|
||||
<string name="display_name_connecting">conectando…</string>
|
||||
<string name="display_name_connection_established">conexão estabelecida</string>
|
||||
<string name="connection_error_auth">Erro de conexão (AUTH)</string>
|
||||
@@ -366,11 +366,303 @@
|
||||
<string name="copy_verb">Copiar</string>
|
||||
<string name="core_version">Versão principal: v%s</string>
|
||||
<string name="archive_created_on_ts">Criado a <xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="create_group_link">Criar link de grupo</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links">Links de grupo</string>
|
||||
<string name="create_group_link">Criar ligação de grupo</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links">Ligações de grupo</string>
|
||||
<string name="callstatus_connecting">conectando chamada…</string>
|
||||
<string name="connect_via_link">Conectar via link</string>
|
||||
<string name="connect_via_link">Conectar via ligação</string>
|
||||
<string name="connection_error">Erro de conexão</string>
|
||||
<string name="connection_local_display_name">conexão <xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g></string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">O contato já existe</string>
|
||||
<string name="create_one_time_link">Criar convite de ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="one_time_link">Convite de ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="save_servers_button">Salvar</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_incognito">Modo anónimo</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">convidado através da ligação do seu grupo</string>
|
||||
<string name="invite_prohibited_description">Você está a tentar convidar um contato com quem partilhou um perfil anónimo para o grupo no qual voçê está a usar o seu perfil principal</string>
|
||||
<string name="info_row_connection">Conexão</string>
|
||||
<string name="incognito_info_protects">O modo anónimo protege a privacidade do nome e da imagem do seu perfil principal — para cada novo contato um novo perfil aleatório é criado.</string>
|
||||
<string name="save_color">Salvar cor</string>
|
||||
<string name="description_you_shared_one_time_link">você partilhou ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">você partilhou ligação anónima de utilização única</string>
|
||||
<string name="invalid_connection_link">Ligação de conexão inválida</string>
|
||||
<string name="save_verb">Salvar</string>
|
||||
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">Se você recebeu convite de ligação do <xliff:g id="appName">SimpleX Chat</xliff:g>, você pode abri-lo no seu navegador:</string>
|
||||
<string name="group_invitation_tap_to_join_incognito">Toque para entrar em modo anónimo</string>
|
||||
<string name="save_passphrase_in_keychain">Salvar senha na Keystore</string>
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">Se não se poderem encontrar pessoalmente, <b>mostre o código QR na chamada de vídeo </b> ou partilhe a ligação.</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">Salvar definições de aceitação automática</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">Aceitar automaticamente</string>
|
||||
<string name="save_and_update_group_profile">Salvar e atualizar o perfil do grupo</string>
|
||||
<string name="network_options_save">Salvar</string>
|
||||
<string name="incognito_info_find">Para localizar o perfil usado para uma ligação anónima, toque no nome do contato ou grupo na parte superior da conversa.</string>
|
||||
<string name="save_passphrase_and_open_chat">Salvar senha e abrir conversa</string>
|
||||
<string name="save_archive">Salvar arquivo</string>
|
||||
<string name="join_group_incognito_button">Junte-se em modo anónimo</string>
|
||||
<string name="delete_link">Apagar ligação</string>
|
||||
<string name="address_section_title">Endereço</string>
|
||||
<string name="error_updating_link_for_group">Erro ao atualizar a ligação do grupo</string>
|
||||
<string name="save_group_profile">Salvar perfil do grupo</string>
|
||||
<string name="incognito">Anónimo</string>
|
||||
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">O modo anónimo não é suportado aqui - o seu perfil principal será enviado para os membros do grupo</string>
|
||||
<string name="incognito_info_allows">Permite ter muitas ligações anónimos sem nenhum dado partilhado entre elas em nenhum perfil de conversa.</string>
|
||||
<string name="incognito_info_share">Quando você partilha um perfil anónimo com alguém, esse perfil será usado para os grupos para os quais ele o convide.</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile">O seu perfil aleatório</string>
|
||||
<string name="simplex_link_invitation">Convite de ligação única SimpleX</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_description">Descrição</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_full">Ligação completa</string>
|
||||
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">anónimo via ligação de endereço de contato</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">Abrir a ligação no navegador pode reduzir a privacidade e a segurança da ligação. As ligações Simplex não confiáveis serão vermelhas.</string>
|
||||
<string name="auth_confirm_credential">Confirmar credenciais</string>
|
||||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">Contato e todas as mensagens serão eliminadas - esta acção não pode ser revertida!</string>
|
||||
<string name="image_descr_link_preview">ligação de visualização de imagem</string>
|
||||
<string name="invalid_contact_link">Ligação inválida!</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Leia mais em <font color="#0088ff">Guia de Utilizador</font>.</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_entity">Conexão</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">Crie um endereço para permitir que as pessoas se conectem consigo.</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contact">Salvar e notificar contato</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contacts">Salvar e notificar contatos</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_group_members">Salvar e notificar membros do grupo</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Salvar preferências\?</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">Continuar</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">Sobre o endereço SimpleX</string>
|
||||
<string name="add_contact">Convite de ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Todos os seus contatos permanecerão conectados. A atualização do perfil será enviada aos seus contatos.</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">Adicione endereço ao seu perfil, para que os seus contatos possam partilhá-lo com outras pessoas. A atualização do perfil será enviada aos seus contatos.</string>
|
||||
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">Os contatos podem marcar mensagens para eliminar; você será capaz de as ver.</string>
|
||||
<string name="share_one_time_link">Criar convite de ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link_incognito">anónimo via ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="description_via_group_link_incognito">anónimo via ligação de grupo</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link">via ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Você está a usar um perfil anónimo para este grupo - para impedir a partilha do seu perfil principal não é permitido convidar contatos</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">Ligação para 1 utilização</string>
|
||||
<string name="button_create_group_link">Criar ligação</string>
|
||||
<string name="delete_link_question">Apagar ligação\?</string>
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_scan_QR_in_video_call_or_ask_for_invitation_link">Se não puderem encontrar-se pessoalmente, você pode <b>ler o código QR na chamada de vídeo </b>, ou o seu contato pode partilhar um convite de ligação.</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Se não se poderem encontrar pessoalmente, mostre o código QR numa chamada de vídeo ou partilhe a ligação.</string>
|
||||
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">As pessoas podem se conectar a si apenas por meio das ligações que você partilhe.</string>
|
||||
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Verifique se você usou a ligação correta ou peça ao seu contato para enviar outra.</string>
|
||||
<string name="share_link">Partilhar ligação</string>
|
||||
<string name="send_link_previews">Enviar pré-visualizações de ligações</string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr_from_clipboard_or_in_person">(ler ou colar da área de transferência)</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">Partilhar ligação de utilização única</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github_with_link">Leia mais no nosso repositório <font color="#0088ff">GitHub</font>.</string>
|
||||
<string name="create_profile">Criar perfil</string>
|
||||
<string name="create_your_profile">Criar perfil</string>
|
||||
<string name="num_contacts_selected">%d contato(s) selecionado(s)</string>
|
||||
<string name="users_delete_profile_for">Eliminar perfil de conversa para</string>
|
||||
<string name="full_deletion">Eliminar para todos</string>
|
||||
<string name="ttl_d">%dd</string>
|
||||
<string name="ttl_day">%d dia</string>
|
||||
<string name="ttl_days">%d dias</string>
|
||||
<string name="ttl_h">%dh</string>
|
||||
<string name="delete_member_message__question">Eliminar mensagem do membro\?</string>
|
||||
<string name="delete_message__question">Eliminar mensagem\?</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile_question">Eliminar perfil de conversa\?</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">Eliminar ficheiros de todos os perfis de conversa</string>
|
||||
<string name="delete_messages">Eliminar mensagens</string>
|
||||
<string name="total_files_count_and_size">%d ficheiros(s) com tamanho total de %s</string>
|
||||
<string name="current_passphrase">Senha atual…</string>
|
||||
<string name="delete_pending_connection__question">Eliminar conexão pendente\?</string>
|
||||
<string name="delete_messages_after">Eliminar mensagens após</string>
|
||||
<string name="users_delete_question">Eliminar perfil de conversa\?</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile">Eliminar perfil de conversa</string>
|
||||
<string name="ttl_hour">%d hora</string>
|
||||
<string name="ttl_hours">%d horas</string>
|
||||
<string name="database_error">erro de base de dados</string>
|
||||
<string name="passphrase_is_different">A senha da base de dados é diferente da guardada na Keystore.</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_is_required">A senha da base de dados é necessária para abrir a conversa.</string>
|
||||
<string name="button_delete_group">Eliminar grupo</string>
|
||||
<string name="delete_group_question">Eliminar grupo\?</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_direct">direta</string>
|
||||
<string name="create_secret_group_title">Criar grupo secreto</string>
|
||||
<string name="delete_profile">Eliminar perfil</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_create_queue">Criar fila</string>
|
||||
<string name="for_me_only">Eliminar para mim</string>
|
||||
<string name="auth_disable_simplex_lock">Desabilitar o bloqueio do SimpleX</string>
|
||||
<string name="maximum_supported_file_size">Atualmente o tamanho máximo de ficheiro suportado é <xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>.</string>
|
||||
<string name="button_delete_contact">Eliminar contato</string>
|
||||
<string name="create_group">Criar grupo secreto</string>
|
||||
<string name="smp_servers_delete_server">Eliminar servidor</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">Personalizar tema</string>
|
||||
<string name="delete_image">Eliminar imagem</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">Não criar endereço</string>
|
||||
<string name="no_call_on_lock_screen">Desabilitar</string>
|
||||
<string name="database_passphrase">Senha da base de dados</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">Criar endereço SimpleX</string>
|
||||
<string name="info_row_database_id">ID da base de dados</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_delete_file">Eliminar ficheiro</string>
|
||||
<string name="delete_contact_question">Eliminar contato\?</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_device">DISPOSITIVO</string>
|
||||
<string name="direct_messages">Mensagens diretas</string>
|
||||
<string name="decentralized">Descentralizado</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_duplicate">mensagem duplicada</string>
|
||||
<string name="file_with_path">Ficheiro: %s</string>
|
||||
<string name="group_info_member_you">você: <xliff:g id="group_info_you">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="ttl_s">%ds</string>
|
||||
<string name="ttl_sec">%d seg</string>
|
||||
<string name="ttl_w">%dw</string>
|
||||
<string name="failed_to_create_user_duplicate_title">Nome para exibição duplicado!</string>
|
||||
<string name="la_seconds">%d segundos</string>
|
||||
<string name="file_saved">Ficheiro guardado</string>
|
||||
<string name="database_upgrade">Atualização da base de dados</string>
|
||||
<string name="ttl_week">%d semana</string>
|
||||
<string name="ttl_weeks">%d semanas</string>
|
||||
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">Mensagens diretas entre membros são proibidas neste grupo.</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_delete_queue">Eliminar fila</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_download_file">Transferir ficheiro</string>
|
||||
<string name="icon_descr_file">Ficheiro</string>
|
||||
<string name="file_not_found">Ficheiro não encontrado</string>
|
||||
<string name="choose_file">Ficheiro</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Você não perderá os seus contatos se eliminar o seu endereço mais tarde.</string>
|
||||
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">Você pode esconder ou silenciar um perfil de utilizador - pressione-o para o menu.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_on">Vídeo ligado</string>
|
||||
<string name="xftp_servers">Servidores XFTP</string>
|
||||
<string name="contact_wants_to_connect_via_call"><xliff:g id="contactName" example="Alice"> %1$s </xliff:g> quer conectar-se consigo via</string>
|
||||
<string name="join_group_button">Junte-se</string>
|
||||
<string name="leave_group_button">Sair</string>
|
||||
<string name="leave_group_question">Deixar o grupo\?</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_left">esquerda</string>
|
||||
<string name="group_info_section_title_num_members"><xliff:g id="num_members"> %1$s </xliff:g> MEMBROS</string>
|
||||
<string name="button_leave_group">Deixar o grupo</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_yes">sim</string>
|
||||
<string name="description_via_group_link">via ligação de grupo</string>
|
||||
<string name="la_immediately">Imediatamente</string>
|
||||
<string name="image_descr">Imagem</string>
|
||||
<string name="video_descr">Vídeo</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">Privacidade e segurança melhoradas</string>
|
||||
<string name="group_preview_join_as">junte-se como %s</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_snd_complete">Vídeo enviado</string>
|
||||
<string name="image_saved">Imagem guardada na Galeria</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_call">chamada de vídeo</string>
|
||||
<string name="import_database_question">Importar base de dados de conversa\?</string>
|
||||
<string name="import_database_confirmation">Importar</string>
|
||||
<string name="wrong_passphrase">Senha da base de dados incorreta</string>
|
||||
<string name="group_member_status_left">esquerda</string>
|
||||
<string name="wrong_passphrase_title">Senha errada!</string>
|
||||
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">Você deixará de receber mensagens deste grupo. O histórico de mensagens será preservado.</string>
|
||||
<string name="join_group_question">Juntar-se ao grupo\?</string>
|
||||
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">Com mensagem de boas-vindas opcional.</string>
|
||||
<string name="simplex_link_connection">via <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">Você já está conectado com <xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s! </xliff:g>.</string>
|
||||
<string name="simplex_service_notification_title"><xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> service</string>
|
||||
<string name="large_file">Ficheiro grande!</string>
|
||||
<string name="icon_descr_image_snd_complete">Imagem enviada</string>
|
||||
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">Você pode <font color="#0088ff">conectar-se com os desenvolvedores do <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> para fazer quaisquer perguntas e receber atualizações</font>.</string>
|
||||
<string name="gallery_image_button">Imagem</string>
|
||||
<string name="gallery_video_button">Vídeo</string>
|
||||
<string name="icon_descr_address">Endereço <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="icon_descr_simplex_team">Equipa <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
|
||||
<string name="learn_more">Saiba mais</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Quando as pessoas solicitam conexão, você pode aceitá-la ou rejeitá-la.</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">Você pode criá-lo mais tarde</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">Vamos conversar no SimpleX Chat</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_off">Vídeo desligado</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_skipped"><xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g> mensagem(s) ignoradas</string>
|
||||
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped"><xliff:g id="message count" example="1">%1$d</xliff:g> mensagens ignoradas.</string>
|
||||
<string name="import_database">Importar base de dados</string>
|
||||
<string name="your_settings">As suas definições</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_settings">DEFINIÇÕES</string>
|
||||
<string name="share_verb">Partilhar</string>
|
||||
<string name="share_address">Partilhar endereço</string>
|
||||
<string name="icon_descr_settings">Definições</string>
|
||||
<string name="mark_code_verified">Marcar como verificado</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">O grupo será eliminado para todos os membros - esta ação não pode ser revertida!</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">O grupo será eliminado para si - esta ação não pode ser revertida!</string>
|
||||
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">O membro será removido do grupo - esta ação não pode ser revertida!</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">Esta ação não pode ser revertida - o seu perfil, contatos, mensagens e ficheiros serão irreversivelmente perdidos.</string>
|
||||
<string name="enable_automatic_deletion_message">Esta ação não pode ser revertida - as mensagens enviadas e recebidas antes da seleção serão eliminadas. Pode demorar vários minutos.</string>
|
||||
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">A sua base de dados atual de conversas será ELIMINADA e SUBSTITUÍDA pela importada.
|
||||
\nEsta ação não pode ser revertida - o seu perfil, contatos, mensagens e ficheiros serão irreversivelmente perdidos.</string>
|
||||
<string name="mark_unread">Marcar como não lido</string>
|
||||
<string name="group_member_role_member">membro</string>
|
||||
<string name="member_info_section_title_member">MEMBRO</string>
|
||||
<string name="v4_3_voice_messages_desc">Máximo de 40 segundos, recebido instantaneamente.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_more_button">Mais</string>
|
||||
<string name="network_and_servers">Rede e servidores</string>
|
||||
<string name="network_settings_title">Definições de rede</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_experimenta">EXPERIMENTAL</string>
|
||||
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">Você pode iniciar a conversa através das Definições da aplicação / Base de Dados ou reiniciando a aplicação.</string>
|
||||
<string name="update_network_settings_confirmation">Atualizar</string>
|
||||
<string name="updating_settings_will_reconnect_client_to_all_servers">A atualização das definições reconectará o cliente a todos os servidores.</string>
|
||||
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">Múltiplos perfis de conversa</string>
|
||||
<string name="v4_5_reduced_battery_usage_descr">Mais melhorias chegam brevemente!</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">Salvar definições\?</string>
|
||||
<string name="update_network_settings_question">Atualizar definições de rede\?</string>
|
||||
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">Mais melhorias chegam brevemente!</string>
|
||||
<string name="settings_notification_preview_title">Pré-visualização de notificação</string>
|
||||
<string name="message_delivery_error_desc">Muito provavelmente este contato eliminou a conexão consigo.</string>
|
||||
<string name="this_text_is_available_in_settings">Este texto está disponível nas definições</string>
|
||||
<string name="update_onion_hosts_settings_question">Atualizar definições de servidores .onion\?</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">Os seus contatos no SimpleX irão vê-lo.
|
||||
\nVocê pode alterá-lo nas Definições.</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">Pode ser alterado mais tarde através das definições.</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_help">AJUDA</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_support">SUPORTE SIMPLEX CHAT</string>
|
||||
<string name="settings_experimental_features">Funcionalidades experimentais</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_themes">TEMAS</string>
|
||||
<string name="theme_dark">Escuro</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema escuro</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_none">nunca</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">Novo nome para exibição:</string>
|
||||
<string name="new_in_version">Novidades %s</string>
|
||||
<string name="notification_new_contact_request">Novo pedido de contato</string>
|
||||
<string name="new_database_archive">Novo arquivo de base de dados</string>
|
||||
<string name="encrypted_with_random_passphrase">A base de dados está encriptada com uma senha aleatória, você pode alterá-la.</string>
|
||||
<string name="enter_correct_passphrase">Insira a senha correta.</string>
|
||||
<string name="database_backup_can_be_restored">A tentativa de alterar a senha da base de dados não foi concluída.</string>
|
||||
<string name="database_is_not_encrypted">A sua base de dados de conversas não está encriptada - defina a senha para a proteger.</string>
|
||||
<string name="enter_passphrase">Insira a senha…</string>
|
||||
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">Você tem que inserir a senha sempre que a aplicação é iniciada - ela não é guardada no dispositivo.</string>
|
||||
<string name="new_passphrase">Nova senha…</string>
|
||||
<string name="remove_passphrase">Remover</string>
|
||||
<string name="remove_passphrase_from_keychain">Remover senha da Keystore\?</string>
|
||||
<string name="enter_correct_current_passphrase">Insira a senha atual correta.</string>
|
||||
<string name="update_database_passphrase">Atualizar senha da base de dados</string>
|
||||
<string name="notification_preview_new_message">nova mensagem</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_and_export">Senha da base de dados & exportação</string>
|
||||
<string name="set_password_to_export_desc">A base de dados está encriptada com uma senha aleatória. Por favor, altere-a antes de exportar.</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_will_be_updated">A senha de encriptação da base de dados será atualizada.</string>
|
||||
<string name="store_passphrase_securely">Por favor armazene a senha de forma segura, você NÃO será capaz de a alterar se a perder.</string>
|
||||
<string name="database_encryption_will_be_updated">A senha de encriptação da base de dados será atualizada e armazenada na Keystore.</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">A base de dados será encriptada e a senha armazenada na Keystore.</string>
|
||||
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">Por favor armazene a senha de forma segura, você NÃO será capaz de aceder às conversas se a perder.</string>
|
||||
<string name="enter_passphrase_notification_desc">Para receber notificações, por favor, digite a senha da base de dados</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">Hosts Onion não serão usados.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">Hosts Onion serão usados quando disponíveis.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">Hosts Onion serão necessários para a conexão.</string>
|
||||
<string name="video_call_no_encryption">chamada de vídeo (sem encriptação ponta a ponta)</string>
|
||||
<string name="audio_call_no_encryption">chamada de áudio (não encriptada ponta a ponta)</string>
|
||||
<string name="encrypted_audio_call">chamada de áudio encriptada ponta a ponta</string>
|
||||
<string name="encrypted_video_call">chamada de vídeo encriptada ponta a ponta</string>
|
||||
<string name="group_member_role_observer">observador</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item">oferecido %s</string>
|
||||
<string name="old_database_archive">Arquivo de base de dados antigo</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc">Hosts Onion serão necessários para a conexão.</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">Hosts Onion serão usados quando disponíveis.</string>
|
||||
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">Pode acontecer quando você ou sua conexão usaram o backup de base de dados antigo.</string>
|
||||
<string name="status_e2e_encrypted">encriptado ponta a ponta</string>
|
||||
<string name="feature_off">desligado</string>
|
||||
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code">💻 desktop: leia o código QR exibido a partir do aplicação, via <b>Ler código QR</b>.</string>
|
||||
<string name="no_spaces">Sem espaços!</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_no_e2e_encryption">contato não tem encriptação ponta a ponta</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item_with_param">oferecido %s: %2s</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_off">desligado</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_on">ligado</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_moderation_descr">Agora os administradores podem:
|
||||
\n- eliminar mensagens de membros.
|
||||
\n- desativar membros (função de \"observador\")</string>
|
||||
<string name="simplex_link_group">Ligação do grupo SimpleX</string>
|
||||
<string name="images_limit_desc">Apenas 10 imagens podem ser enviadas ao mesmo tempo</string>
|
||||
<string name="videos_limit_desc">Apenas 10 vídeos podem ser enviados ao mesmo tempo</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code">Ler código QR</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">Para se conectar, o seu contato pode ler o código QR ou usar o link na aplicação.</string>
|
||||
<string name="scan_code">Ler código</string>
|
||||
<string name="to_verify_compare">Para verificar a encriptação de ponta a ponta com o seu contato, compare (ou leia) o código nos seus dispositivos.</string>
|
||||
<string name="scan_code_from_contacts_app">Ler o código de segurança a partir da aplicação do seu contacto.</string>
|
||||
<string name="smp_servers_scan_qr">Ler o código QR do servidor</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">Hosts Onion não serão usados.</string>
|
||||
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">Apenas dispositivos cliente armazenam perfis de utilizador, contatos, grupos e mensagens enviadas com <b>encriptação de ponta a ponta de 2 camadas</b>.</string>
|
||||
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">contato tem encriptação ponta a ponta</string>
|
||||
<string name="status_no_e2e_encryption">sem encriptação ponta a ponta</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -11,10 +11,10 @@
|
||||
<string name="accept_feature">接受</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_month">1个月</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_week">1周</string>
|
||||
<string name="color_primary">色调</string>
|
||||
<string name="color_primary">强调色</string>
|
||||
<string name="callstatus_accepted">已接受通话</string>
|
||||
<string name="accept">接受</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">通过 SOCKS 代理访问服务器在端口%d?允许该选项前必须开始代理。</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">通过在 %d 端口的 SOCKS 代理访问服务器?启用该选项前必须先启动代理。</string>
|
||||
<string name="smp_servers_add">添加服务器……</string>
|
||||
<string name="smp_servers_add_to_another_device">添加另一设备</string>
|
||||
<string name="group_member_role_admin">管理员</string>
|
||||
@@ -62,23 +62,23 @@
|
||||
<string name="delete_message__question">删除消息?</string>
|
||||
<string name="delete_messages">删除消息</string>
|
||||
<string name="info_row_connection">连接</string>
|
||||
<string name="connect_via_invitation_link">通过邀请链接连接?</string>
|
||||
<string name="connect_via_contact_link">通过联系人链接连接?</string>
|
||||
<string name="connect_via_invitation_link">通过邀请链接进行连接?</string>
|
||||
<string name="connect_via_contact_link">通过联系人链接进行连接?</string>
|
||||
<string name="connect_via_group_link">通过群组链接连接?</string>
|
||||
<string name="connect_via_link_or_qr">通过群组链接/二维码连接</string>
|
||||
<string name="always_use_relay">通过中继连接</string>
|
||||
<string name="always_use_relay">总是通过中继连接</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">允许您的联系人不可撤回地删除已发送消息。</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_contact_allows">联系人允许</string>
|
||||
<string name="allow_voice_messages_only_if">仅有您的联系人许可后才允许语音消息。</string>
|
||||
<string name="group_info_member_you">您: <xliff:g id="group_info_you">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">允许您的联系人发送语音消息。</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_always">一直</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service">一直开启</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service">始终开启</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">允许您的联系人发送限时消息。</string>
|
||||
<string name="app_version_code">应用程序构建:%s</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">所有联系人会保持连接。</string>
|
||||
<string name="allow_verb">允许</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">允许直接发送消息给成员。</string>
|
||||
<string name="allow_direct_messages">允许向成员发送私信。</string>
|
||||
<string name="allow_to_send_disappearing">允许发送限时消息。</string>
|
||||
<string name="delete_address">删除地址</string>
|
||||
<string name="delete_chat_archive_question">删除聊天档案?</string>
|
||||
@@ -98,9 +98,9 @@
|
||||
<string name="app_version_title">应用程序版本</string>
|
||||
<string name="full_backup">应用程序数据备份</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_icon">应用程序图标</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">随机配置文件将发送给您从中收到此链接的联系人</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">一个随机个人资料将被发送至给予您链接的联系人那里</string>
|
||||
<string name="app_version_name">应用程序版本:v%s</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_off_desc">仅在运行时应用程序可以接受通知,不会启动后台服务</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_off_desc">应用程序仅在运行时可以接受通知,没有后台服务会被启动</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile_description">一个随机资料将发送给您的联系人</string>
|
||||
<string name="auth_unavailable">身份验证不可用</string>
|
||||
<string name="auto_accept_images">自动接受图像</string>
|
||||
@@ -111,8 +111,8 @@
|
||||
<string name="integrity_msg_bad_hash">错误消息散列</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_bad_id">错误消息 ID</string>
|
||||
<string name="settings_audio_video_calls">语音和视频通话</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">激活电池优化,关闭了后台服务和新消息的定期请求。您可以通过设置重新启用它们。</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service_desc">后台服务一直在运行——一旦有消息,就会显示通知。</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">启用电池优化,关闭了后台服务和对新消息的定期请求。您可以在设置里重新启用它们。</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_service_desc">后台服务始终运行——一旦有消息,就会显示通知。</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_off">关闭音频</string>
|
||||
<string name="icon_descr_audio_on">开启音频</string>
|
||||
<string name="icon_descr_asked_to_receive">已要求接收图片</string>
|
||||
@@ -121,14 +121,14 @@
|
||||
\n<b>请注意</b>:如果您有很多连接,您的电池和流量消耗可能会大大增加,并且某些连接可能会失败。</string>
|
||||
<string name="back">返回</string>
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>添加新联系人</b>:为您的联系人创建一次性二维码。</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b> 最适合电池 </b>。您只会在应用程序运行时收到通知,不会使用后台服务。</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b> 适合于电池 </b>。后台服务每 10 分钟检查一次新消息。您可能会错过来电和紧急信息。</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b> 最长续航 </b>。您只会在应用程序运行时收到通知,后台服务不会被使用。</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b> 较长续航 </b>。后台服务每 10 分钟检查一次新消息。您可能会错过来电和紧急信息。</string>
|
||||
<string name="bold">加粗</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">您和您的联系人都可以不可逆转地删除已发送的消息。</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">您和您的联系人都可以发送限时消息。</string>
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">您和您的联系人都可以发送语音消息。</string>
|
||||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b> 可以通过设置禁用它 </b> - 应用程序运行时仍会显示通知。</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b> 使用更多电池 </b>!后台服务一直在运行——一旦收到消息,就会显示通知。</string>
|
||||
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b> 可以在设置里禁用它 </b> - 应用程序运行时仍会显示通知。</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b> 使用更多电量 </b>!后台服务会始终运行——一旦收到消息,就会显示通知。</string>
|
||||
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><b>请注意</b>:如果您丢失密码,您将无法恢复或者更改密码。</string>
|
||||
<string name="call_already_ended">通话已结束!</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>扫描二维码</b> :与向您展示二维码的联系人联系。</string>
|
||||
@@ -158,9 +158,9 @@
|
||||
<string name="change_role">改变角色</string>
|
||||
<string name="change_member_role_question">更改群组角色?</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">取消链接预览</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">为 %s 更改地址中……</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">更改地址中……</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">更改地址……</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">正在为 %s 更改地址……</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">更改地址……</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">正在更改地址……</string>
|
||||
<string name="create_your_profile">创建您的资料</string>
|
||||
<string name="chat_database_deleted">聊天数据库已删除</string>
|
||||
<string name="chat_database_imported">聊天数据库已导入</string>
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@
|
||||
<string name="choose_file">文件</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_user">聊天资料</string>
|
||||
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">按聊天资料(默认)或按连接(BETA)。</string>
|
||||
<string name="smp_servers_check_address">检查服务器地址并再试一次。</string>
|
||||
<string name="smp_servers_check_address">检查服务器地址并重试。</string>
|
||||
<string name="clear_verification">清除验证</string>
|
||||
<string name="icon_descr_close_button">关闭按键</string>
|
||||
<string name="configure_ICE_servers">配置 ICE 服务器</string>
|
||||
@@ -251,7 +251,7 @@
|
||||
<string name="notification_contact_connected">已连接</string>
|
||||
<string name="server_connecting">连接中</string>
|
||||
<string name="group_member_status_connecting">连接中</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_periodic_desc">每10分钟检查一次新消息,最长1分钟</string>
|
||||
<string name="notifications_mode_periodic_desc">每10分钟检查一次新消息,最长检查1分钟</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_connected">已连接</string>
|
||||
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">与您的联系人比较安全码。</string>
|
||||
<string name="incoming_audio_call">语音通话来电</string>
|
||||
@@ -333,7 +333,7 @@
|
||||
<string name="notification_preview_somebody">联系人已隐藏:</string>
|
||||
<string name="alert_title_contact_connection_pending">联系人尚未连接!</string>
|
||||
<string name="icon_descr_context">上下文图标</string>
|
||||
<string name="copied">复制到剪贴板</string>
|
||||
<string name="copied">已复制到剪贴板</string>
|
||||
<string name="contact_connection_pending">连接中……</string>
|
||||
<string name="create_group_link">创建群组链接</string>
|
||||
<string name="create_group">创建私密群组</string>
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@
|
||||
<string name="group_member_status_group_deleted">群组已删除</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">将为所有成员删除群组——此操作无法撤消!</string>
|
||||
<string name="conn_level_desc_direct">直接</string>
|
||||
<string name="direct_messages">直接信息</string>
|
||||
<string name="direct_messages">私信</string>
|
||||
<string name="feature_enabled">已启用</string>
|
||||
<string name="group_members_can_send_voice">群组成员可以发送语音消息。</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links">群组链接</string>
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_flip_camera">翻转相机</string>
|
||||
<string name="enable_automatic_deletion_question">启用自动删除消息?</string>
|
||||
<string name="section_title_for_console">用于控制台</string>
|
||||
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">此群中禁止成员之间私聊。</string>
|
||||
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">此群中禁止成员之间私信。</string>
|
||||
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">该组禁止限时消息。</string>
|
||||
<string name="group_members_can_delete">群组成员可以不可撤回地删除已发送的消息。</string>
|
||||
<string name="group_members_can_send_dms">群组成员可以私信。</string>
|
||||
@@ -802,7 +802,7 @@
|
||||
<string name="v4_4_french_interface_descr">感谢用户——通过 Weblate 做出贡献!</string>
|
||||
<string name="v4_5_transport_isolation">传输隔离</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">将您收到的链接粘贴到下面的框中以与您的联系人联系。</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">分享邀请链接</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">分享一次性链接</string>
|
||||
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">此字符串不是连接链接!</string>
|
||||
<string name="send_us_an_email">给我们发电子邮件</string>
|
||||
<string name="smp_servers">SMP 服务器</string>
|
||||
@@ -826,7 +826,7 @@
|
||||
<string name="switch_verb">转变</string>
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice_messages">禁止发送语音消息。</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_send_voice">只有您的联系人可以发送语音消息。</string>
|
||||
<string name="prohibit_direct_messages">禁止直接向成员发送私信。</string>
|
||||
<string name="prohibit_direct_messages">禁止向成员发送私信。</string>
|
||||
<string name="protect_app_screen">保护应用程序屏幕</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_themes">主题</string>
|
||||
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">停止聊天以启用数据库操作。</string>
|
||||
@@ -908,7 +908,7 @@
|
||||
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">您的联系人需要在线才能完成连接。
|
||||
\n您可以取消此连接并删除联系人(稍后尝试使用新链接)。</string>
|
||||
<string name="image_descr_simplex_logo"><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 标志</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">您的 <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 联系地址</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">您的 SimpleX 地址</string>
|
||||
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">为终端安装 <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
<string name="use_simplex_chat_servers__question">使用 <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> 服务器?</string>
|
||||
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">我们不会在服务器上存储您的任何联系人或消息(一旦发送)。</string>
|
||||
@@ -1126,7 +1126,9 @@
|
||||
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">您和您的联系人都可以拨打电话。</string>
|
||||
<string name="only_you_can_make_calls">只有您可以拨打电话。</string>
|
||||
<string name="only_your_contact_can_make_calls">只有您的联系人可以拨打电话。</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_call">允许您的联系人给您打电话。</string>
|
||||
<string name="allow_calls_only_if">仅当您的联系人允许时才允许呼叫。</string>
|
||||
<string name="allow_your_contacts_to_call">允许您的联系人与您进行语音通话。</string>
|
||||
<string name="allow_calls_only_if">仅当您的联系人许可时才允许呼叫。</string>
|
||||
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">禁止音频/视频通话。</string>
|
||||
<string name="send_disappearing_message_1_minute">1分钟</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">一次性链接</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
<string name="about_simplex_chat">關於 <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
<string name="accept_connection_request__question">接受連接請求?</string>
|
||||
<string name="callstatus_accepted">已接受通話</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">要在端口 9050 啟用 SOCKS 代理伺服器嗎?在啟用這個選項之前,必須先啟用代理伺服器。</string>
|
||||
<string name="network_enable_socks_info">要在端口啟用 SOCKS 代理伺服器嗎?在啟用這個選項之前,必須先啟用代理伺服器。</string>
|
||||
<string name="group_member_role_admin">管理員</string>
|
||||
<string name="above_then_preposition_continuation">然後,選按:</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_add">加入預設伺服器</string>
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<string name="allow_voice_messages_question">允許使用語音訊息?</string>
|
||||
<string name="cancel_verb">取消</string>
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_live_message">取消實況訊息</string>
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>新增新的聯絡人</b>:新增新的聯絡人可以使用二維碼建立你的一次性二維碼。</string>
|
||||
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>新增新的聯絡人</b>:新的聯絡人可以使用二維碼建立你的一次性二維碼。</string>
|
||||
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>掃描二維碼</b>:連接到向你出示二維碼的聯絡人。</string>
|
||||
<string name="choose_file">選擇檔案</string>
|
||||
<string name="use_camera_button">相機</string>
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">取消連結預覽</string>
|
||||
<string name="clear_chat_menu_action">清除</string>
|
||||
<string name="clear_chat_button">清除對話記錄</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">分享邀請連結</string>
|
||||
<string name="share_invitation_link">分享一次性連結</string>
|
||||
<string name="chat_with_the_founder">傳送問題和想法給開發者</string>
|
||||
<string name="how_to_use_simplex_chat">如何使用</string>
|
||||
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">使用終端機安裝 <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
|
||||
@@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<string name="full_backup">備份應用程式資料</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_icon">應用程式圖示</string>
|
||||
<string name="chat_database_imported">已匯入對話數據庫</string>
|
||||
<string name="keychain_is_storing_securely">Android 金鑰庫是用於安全地儲存密碼 - 確保通知服務的運作。</string>
|
||||
<string name="keychain_is_storing_securely">Android 金鑰庫是用於安全地儲存密碼 - 確保通知推送服務的運作。</string>
|
||||
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><b>請注意</b>:如果你忘記了密碼你將不能再次復原或修改密碼。</string>
|
||||
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">當你重新啟動應用程式或修改密碼後, Android 金鑰庫將用來安全地儲存密碼 - 將允許接收訊息通知。</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped_indication">聊天室已停止運作</string>
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@
|
||||
<string name="v4_2_group_links_desc">管理員可以建立可以加入群組的連結。</string>
|
||||
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">使用二維碼掃描以新增伺服器。</string>
|
||||
<string name="chat_is_running">聊天室運行中</string>
|
||||
<string name="chat_database_section">聊天室數據庫</string>
|
||||
<string name="chat_database_section">對話數據庫</string>
|
||||
<string name="chat_is_stopped">聊天室已停止運作</string>
|
||||
<string name="stop_chat_confirmation">停止</string>
|
||||
<string name="chat_database_deleted">已刪除數據庫的對話內容</string>
|
||||
@@ -129,7 +129,7 @@
|
||||
<string name="leave_group_button">退出</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">無法邀請該聯絡人!</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_connected">已連接</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_left">已離開</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_left">退出</string>
|
||||
<string name="invite_prohibited">無法邀請該聯絡人!</string>
|
||||
<string name="create_secret_group_title">建立私密群組</string>
|
||||
<string name="button_leave_group">退出群組</string>
|
||||
@@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<string name="back">返回</string>
|
||||
<string name="turning_off_service_and_periodic">省電模式運行中,關閉了背景通知服務和定期更新接收訊息。你可以在通知設定內重新啟用。</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_incognito">匿名聊天模式</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_default">預設 (%s)</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_default">預設值 (%s)</string>
|
||||
<string name="group_preferences">群組設定</string>
|
||||
<string name="contact_preferences">聯絡人設定</string>
|
||||
<string name="share_image">分享媒體…</string>
|
||||
@@ -166,11 +166,11 @@
|
||||
<string name="notifications_mode_off_desc">應用程式只會在運行中的時候才會接收訊息通知。</string>
|
||||
<string name="icon_descr_asked_to_receive">要求接收圖片</string>
|
||||
<string name="network_settings">進階網路設定</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">已修改你的地址</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">修改地址中…</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">修改地址中…</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">已修改你的聯絡地址</string>
|
||||
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">修改聯絡地址中…</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">修改聯絡地址中…</string>
|
||||
<string name="v4_4_disappearing_messages">自動銷毀訊息</string>
|
||||
<string name="add_contact_or_create_group">開始新的對話/創建新的群組</string>
|
||||
<string name="add_contact_or_create_group">開啟新的對話</string>
|
||||
<string name="create_group">建立私密群組</string>
|
||||
<string name="share_one_time_link">建立一次性邀請連結</string>
|
||||
<string name="to_share_with_your_contact">(分享給你的聯絡人)</string>
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@
|
||||
<string name="error_joining_group">加入群組時出錯</string>
|
||||
<string name="sender_cancelled_file_transfer">傳送者已取消傳送檔案。</string>
|
||||
<string name="error_receiving_file">接收檔案時出錯</string>
|
||||
<string name="error_creating_address">建立地址時出錯</string>
|
||||
<string name="error_creating_address">建立聯絡地址時出錯</string>
|
||||
<string name="v4_5_private_filenames_descr">為了保護私人檔案,圖片或語音檔案會使用 UTC。</string>
|
||||
<string name="sending_files_not_yet_supported">目前還不支援傳送檔案</string>
|
||||
<string name="receiving_files_not_yet_supported">目前還不支援接收檔案</string>
|
||||
@@ -217,12 +217,12 @@
|
||||
<string name="invalid_data">無效數據</string>
|
||||
<string name="connection_local_display_name">連接 <xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g></string>
|
||||
<string name="display_name_connection_established">已建立連接</string>
|
||||
<string name="display_name_invited_to_connect">邀請連接</string>
|
||||
<string name="display_name_invited_to_connect">已邀請連接</string>
|
||||
<string name="display_name_connecting">連接中…</string>
|
||||
<string name="description_you_shared_one_time_link">你分享了一個一次性連結</string>
|
||||
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">你分享了一個匿名聊天模式的一次性連結</string>
|
||||
<string name="simplex_link_contact">SimpleX 聯絡人地址</string>
|
||||
<string name="simplex_link_invitation">SimpleX 一次性連結</string>
|
||||
<string name="simplex_link_invitation">SimpleX 一次性邀請連結</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode">SimpleX 連結</string>
|
||||
<string name="simplex_link_connection">透過 <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_browser">透過瀏覽器</string>
|
||||
@@ -251,7 +251,7 @@
|
||||
<string name="marked_deleted_description">已標記為刪除</string>
|
||||
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">在瀏覽器中開啟連結可能會有私隱疑慮和不確定性。不受 SimpleX 信任的連結會顯示紅色。</string>
|
||||
<string name="error_saving_smp_servers">儲存 SMP 伺服器時出錯</string>
|
||||
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">請確保 SMP 伺服器連結格式正確,隔行顯示且不重複。</string>
|
||||
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">請確保 SMP 伺服器連結是正確的格式,每行也分隔且不重複。</string>
|
||||
<string name="error_setting_network_config">更新網路配置時出錯</string>
|
||||
<string name="failed_to_parse_chat_title">聯絡人載入失敗</string>
|
||||
<string name="failed_to_parse_chats_title">多個聯絡人載入失敗</string>
|
||||
@@ -304,16 +304,16 @@
|
||||
<string name="this_text_is_available_in_settings">在設定中可用這文字</string>
|
||||
<string name="contact_connection_pending">連接中…</string>
|
||||
<string name="group_preview_you_are_invited">你被邀請加入至群組</string>
|
||||
<string name="group_preview_join_as">加入為 %s</string>
|
||||
<string name="group_preview_join_as">以 %s 身份加入</string>
|
||||
<string name="group_connection_pending">連接中…</string>
|
||||
<string name="tap_to_start_new_chat">點擊開始新的對話</string>
|
||||
<string name="tap_to_start_new_chat">點擊以開啟新的對話</string>
|
||||
<string name="file_not_found">找不到檔案</string>
|
||||
<string name="voice_message_with_duration">語音訊息 (<xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g>)</string>
|
||||
<string name="voice_message_send_text">語音訊息…</string>
|
||||
<string name="icon_descr_record_voice_message">錄製語音訊息</string>
|
||||
<string name="you_need_to_allow_to_send_voice">你需要在設定上開放權限允許你的聯絡人傳送語音訊息。</string>
|
||||
<string name="voice_messages_prohibited">禁用語音訊息!</string>
|
||||
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">請你的聯絡人開放權限允許你傳送語音訊息。</string>
|
||||
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">請你的聯絡人開放權限以允許你傳送語音訊息。</string>
|
||||
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">只有群組的負責人才能啟用語音訊息。</string>
|
||||
<string name="send_verb">傳送</string>
|
||||
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">請你確認使用的是正確的連結,或者請你的聯絡人傳送一個新的連結給你。</string>
|
||||
@@ -322,7 +322,7 @@
|
||||
\n要連接,請詢問你的聯絡人建立新的連結和確保你的網路是穩定的。</string>
|
||||
<string name="error_accepting_contact_request">接受聯絡人的連接請求時出錯</string>
|
||||
<string name="error_deleting_pending_contact_connection">刪除待處理的聊絡人連接時出錯</string>
|
||||
<string name="error_changing_address">修改地址時出錯</string>
|
||||
<string name="error_changing_address">修改聯絡地址時出錯</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_create_queue">建立佇列</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_secure_queue">安全佇列</string>
|
||||
<string name="smp_server_test_delete_queue">刪除佇列</string>
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@
|
||||
<string name="la_notice_title_simplex_lock">SimpleX 鎖定</string>
|
||||
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">為了保護你的個人訊息,開啟 SimpleX 鎖定。
|
||||
\n在啟用此功能之前,系統將提示你完成螢幕鎖定的功能。</string>
|
||||
<string name="la_notice_turn_on">打開</string>
|
||||
<string name="la_notice_turn_on">開啟</string>
|
||||
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">已開啟SimpleX 鎖定</string>
|
||||
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">你的裝置沒有啟用螢幕鎖定。你可以通過設定內啟用螢幕鎖定,當你啟用後就可以使用 SimpleX 鎖定。</string>
|
||||
<string name="edit_verb">修改</string>
|
||||
@@ -354,9 +354,9 @@
|
||||
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">訊息會刪除 - 並且不能還原!</string>
|
||||
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">訊息將被標記為刪除。 接收訊息的人(多個) 能夠展露此訊息。</string>
|
||||
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">未讀</string>
|
||||
<string name="you_have_no_chats">你沒有聯絡人</string>
|
||||
<string name="you_have_no_chats">你沒有對話記錄</string>
|
||||
<string name="image_decoding_exception_title">解碼錯誤</string>
|
||||
<string name="contact_sent_large_file">你的聯絡人傳送的檔案大於目前支援的最大上限 (<xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>).</string>
|
||||
<string name="contact_sent_large_file">你的聯絡人傳送的檔案大於目前支援的最大上限 (<xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>)。</string>
|
||||
<string name="images_limit_desc">只能同一時間傳送十張圖片</string>
|
||||
<string name="maximum_supported_file_size">目前支援的最大檔案大小為 <xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>。</string>
|
||||
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">下載檔案需要傳送者上線的時候才能下載檔案,請等待對方上線!</string>
|
||||
@@ -373,22 +373,22 @@
|
||||
<string name="notification_preview_mode_contact">聯絡人名稱</string>
|
||||
<string name="notification_preview_mode_hidden">隱藏</string>
|
||||
<string name="image_descr">圖片</string>
|
||||
<string name="icon_descr_waiting_for_image">等待圖片</string>
|
||||
<string name="icon_descr_waiting_for_image">等待圖片中</string>
|
||||
<string name="icon_descr_image_snd_complete">已傳送圖片</string>
|
||||
<string name="waiting_for_image">等待圖片</string>
|
||||
<string name="waiting_for_image">等待圖片中</string>
|
||||
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">下載圖片需要傳送者上線的時候才能下載圖片,請等待對方上線!</string>
|
||||
<string name="image_saved">圖片已儲存至圖片庫</string>
|
||||
<string name="notifications">通知</string>
|
||||
<string name="delete_contact_question">刪除聯絡人?</string>
|
||||
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">此聯絡人和此聯絡人的訊息會全部刪除 - 這不能還原!</string>
|
||||
<string name="button_delete_contact">刪除聯絡人</string>
|
||||
<string name="text_field_set_contact_placeholder">設置聯絡人名稱…</string>
|
||||
<string name="text_field_set_contact_placeholder">設定聯絡人名稱…</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_connected">已連接</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">已斷開連接</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_error">錯誤</string>
|
||||
<string name="icon_descr_server_status_pending">待處理</string>
|
||||
<string name="switch_receiving_address_question">切換接收地址?</string>
|
||||
<string name="switch_receiving_address_desc">此功能目前還是實驗階段!對方需要使用 4.2 版本或更高的版本才能成功生效。地址修改後,你會在對話中看到新的訊息 - 請你於修改地址後,測試是否仍然能夠接收來自這聯絡人(或群組內的成員)的訊息。</string>
|
||||
<string name="switch_receiving_address_question">切換接收的聯絡地址?</string>
|
||||
<string name="switch_receiving_address_desc">此功能目前還是實驗階段!對方需要使用 4.2 版本或更高的版本才能成功生效。地址修改後,你會在對話中看到新的訊息 - 請你於修改聯絡地址後,測試是否仍然能夠接收來自這聯絡人(或群組內的成員)的訊息。</string>
|
||||
<string name="view_security_code">查看安全碼</string>
|
||||
<string name="verify_security_code">驗證安全碼</string>
|
||||
<string name="icon_descr_send_message">傳送訊息</string>
|
||||
@@ -411,16 +411,16 @@
|
||||
<string name="image_descr_simplex_logo"><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 徽標</string>
|
||||
<string name="connect_via_link">透過連結連接</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_server">預設伺服器</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server_address">你的伺服器位址</string>
|
||||
<string name="smp_servers_your_server_address">你的伺服器地址</string>
|
||||
<string name="smp_servers_delete_server">刪除伺服器</string>
|
||||
<string name="your_ICE_servers">你的 ICE 伺服器</string>
|
||||
<string name="enter_one_ICE_server_per_line">ICE 伺服器(每行一個)</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts">使用 .onion 主機</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">Onion 主機不會啟用</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">當有的時候 Onion 將啟用。</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">Onion 主機不會被啟用。</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">Onion 主機不會啟用。</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">Onion 主機會在可用時啟用。</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">Onion 主機不會啟用。</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_entity">連接</string>
|
||||
<string name="delete_address">刪除地址</string>
|
||||
<string name="delete_address">刪除聯絡地址</string>
|
||||
<string name="colored">顏色</string>
|
||||
<string name="how_to_use_your_servers">如何使用你的伺服器</string>
|
||||
<string name="to_connect_via_link_title">使用連結連接</string>
|
||||
@@ -428,10 +428,10 @@
|
||||
<string name="icon_descr_settings">設定</string>
|
||||
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">這個二維碼不是一個連結!</string>
|
||||
<string name="create_one_time_link">建立一次性邀請連結</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">當有</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">當可行的時候</string>
|
||||
<string name="core_version">核心版本:v%s</string>
|
||||
<string name="core_simplexmq_version">simplexmq: v%s (%2s)</string>
|
||||
<string name="create_address">建立地址</string>
|
||||
<string name="create_address">建立聯絡地址</string>
|
||||
<string name="edit_image">編輯圖片</string>
|
||||
<string name="italic">斜體</string>
|
||||
<string name="callstatus_rejected">已拒絕通話</string>
|
||||
@@ -476,16 +476,16 @@
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">如果你不能面對面接觸此聯絡人,<b>可於視訊通話中出示你的二維碼</b>,或者分享連結。</string>
|
||||
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">你的個人檔案會傳送給
|
||||
\n你的聯絡人</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">將你接收到的連結貼上至下面的框內以開始你與你的聯絡人對話。</string>
|
||||
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">將你接收到的連結貼上至下面的框內,以開啟你與你的聯絡人對話。</string>
|
||||
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_scan_QR_in_video_call_or_ask_for_invitation_link">如果你不能面對面接觸此聯絡人,你可以於 <b>視訊通話中掃描二維碼</b> ,或者你可以分享一個邀請連結給此聯絡人。</string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">你的個人檔案會傳送給你的聯絡人。</string>
|
||||
<string name="your_profile_will_be_sent">你的個人檔案會傳送給你的聯絡人</string>
|
||||
<string name="paste_button">貼上</string>
|
||||
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">這些字串不是連接連結!</string>
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">你也可以點擊連結連接。如果在瀏覧器中開啟,點擊 <b>程式內的開啟</b> 按鈕。</string>
|
||||
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">你也可以點擊連結連接。如果在瀏覧器中開啟,點擊 <b>在電話應用程式內的開啟</b> 按鈕。</string>
|
||||
<string name="one_time_link">一次性邀請連結</string>
|
||||
<string name="scan_code">掃描二碼碼</string>
|
||||
<string name="scan_code">掃描二維碼</string>
|
||||
<string name="incorrect_code">錯誤的安全碼!</string>
|
||||
<string name="scan_code_from_contacts_app">在你聯絡人的程式內掃描安全碼</string>
|
||||
<string name="scan_code_from_contacts_app">在你聯絡人的應用程式內掃描安全碼。</string>
|
||||
<string name="security_code">安全碼</string>
|
||||
<string name="markdown_help">Markdown 幫助</string>
|
||||
<string name="markdown_in_messages">在訊息中使用 Markdown 語法</string>
|
||||
@@ -505,15 +505,15 @@
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required">需要</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">Onion 主機會在可用時啟用。</string>
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">連接時將需要使用 Onion 主機。</string>
|
||||
<string name="delete_address__question">刪除地址?</string>
|
||||
<string name="delete_address__question">刪除聯絡地址?</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">你的個人檔案只會儲存於你的裝置和只會分享給你的聯絡人。 <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 伺服器並不會看到你的個人檔案。</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contact">儲存並通知你的聯絡人</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contacts">儲存並通知你的多個聯絡人</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">你的個人檔案,聯絡人和傳送的訊息只會儲存於你的個人裝置內。</string>
|
||||
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">你的個人檔案只會和你的聯絡人分享</string>
|
||||
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">你的個人檔案只會和你的聯絡人分享。</string>
|
||||
<string name="create_profile_button">建立</string>
|
||||
<string name="how_to_use_markdown">如何使用 Markdown 語法</string>
|
||||
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">你可以使用 Markdown 語法以更清楚標明你的訊息:</string>
|
||||
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">你可以使用 Markdown 語法以更清楚標明訊息:</string>
|
||||
<string name="strikethrough">刪除線</string>
|
||||
<string name="callstatus_missed">你錯過了電話</string>
|
||||
<string name="callstate_received_answer">接收到回應…</string>
|
||||
@@ -531,7 +531,7 @@
|
||||
<string name="create_profile">建立個人檔案</string>
|
||||
<string name="callstate_received_confirmation">已確認回應…</string>
|
||||
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">你可以透過 <font color="#0088ff">連接到 <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> 開發人員提出任何問題並同意更新</font>。</string>
|
||||
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">開始新的對話</string>
|
||||
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">開啟新的對話</string>
|
||||
<string name="set_contact_name">設定聯絡人名稱</string>
|
||||
<string name="you_invited_your_contact">你已邀請了你的聯絡人</string>
|
||||
<string name="you_accepted_connection">你接受了連接</string>
|
||||
@@ -542,15 +542,15 @@
|
||||
<string name="icon_descr_close_button">關閉按鈕</string>
|
||||
<string name="mark_code_verified">標記為已驗證</string>
|
||||
<string name="clear_verification">清除驗證</string>
|
||||
<string name="to_verify_compare">如果要和你的聯絡人驗認端對端加密,在對方的程式內掃描二維碼。</string>
|
||||
<string name="to_verify_compare">為了和你的聯絡人驗認端對端加密,請比較(或掃描)你本機上的代碼。</string>
|
||||
<string name="is_verified">%s 已驗證</string>
|
||||
<string name="is_not_verified">%s 並未驗證</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">你的 <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 聯絡地址</string>
|
||||
<string name="your_simplex_contact_address">你的 SimpleX 聯絡地址</string>
|
||||
<string name="your_chat_profiles">你的個人檔案</string>
|
||||
<string name="database_passphrase_and_export">數據庫密碼及匯出</string>
|
||||
<string name="send_us_an_email">傳送電郵</string>
|
||||
<string name="chat_lock">SimpleX 鎖定</string>
|
||||
<string name="smp_servers">SMP 服務</string>
|
||||
<string name="smp_servers">SMP 伺服器</string>
|
||||
<string name="smp_servers_preset_address">預設伺服器地址</string>
|
||||
<string name="smp_servers_test_server">測試伺服器</string>
|
||||
<string name="smp_servers_test_servers">測試多個伺服器</string>
|
||||
@@ -563,13 +563,13 @@
|
||||
<string name="network_session_mode_user">對話檔案</string>
|
||||
<string name="description_via_group_link">透過群組連結</string>
|
||||
<string name="description_via_group_link_incognito">透過群組連結使用匿名聊天模式</string>
|
||||
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">一個使用了匿名聊天模式的人透過連結加入了群組。</string>
|
||||
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">一個使用了匿名聊天模式的人透過連結加入了群組</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link_incognito">透過使用一次性連結匿名聊天模式連接</string>
|
||||
<string name="many_people_asked_how_can_it_deliver">有很多人問:<i>如果 <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 沒有任何的用戶標識符,它如何傳送訊息?</i></string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_service">即時</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">定期的</string>
|
||||
<string name="no_call_on_lock_screen">關閉</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_missed">你錯過此通話</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_missed">你錯過了通話</string>
|
||||
<string name="open_verb">開啟</string>
|
||||
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">開啟
|
||||
\n<xliff:g id="appNameFull">
|
||||
@@ -578,9 +578,9 @@
|
||||
<string name="show_call_on_lock_screen">顯示</string>
|
||||
<string name="icon_descr_call_connecting">連接通話中</string>
|
||||
<string name="files_and_media_section">檔案及媒體檔案</string>
|
||||
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">重新啟動應用程式以建立新的個人檔案。</string>
|
||||
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">重新啟動應用程式以建立新的對話檔案。</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_question">刪除所有檔案及媒體檔案?</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">刪除所有你的個人對話檔案</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">刪除所有你的個人對話資料的檔案</string>
|
||||
<string name="total_files_count_and_size">%d 檔案(s) 的總共大小為 %s</string>
|
||||
<string name="messages_section_title">訊息</string>
|
||||
<string name="chat_item_ttl_none">永不</string>
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@
|
||||
<string name="remove_passphrase_from_keychain">要從金鑰庫移除密碼?</string>
|
||||
<string name="confirm_new_passphrase">確認新的密碼…</string>
|
||||
<string name="new_passphrase">新的密碼…</string>
|
||||
<string name="group_invitation_tap_to_join">點擊加入</string>
|
||||
<string name="group_invitation_tap_to_join">點擊以加入</string>
|
||||
<string name="group_invitation_tap_to_join_incognito">點擊以使用匿名聊天模式加入</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_changed_member_role">%s 的身份已修改為 %s</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_member_added">已經邀請 <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
@@ -620,7 +620,7 @@
|
||||
<string name="theme_dark">黑暗</string>
|
||||
<string name="full_deletion">為所有人刪除</string>
|
||||
<string name="voice_messages">語音訊息</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item_with_param">提供 %s: %2s</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item_with_param">已提供 %s: %2s</string>
|
||||
<string name="v4_2_security_assessment">安全性評估</string>
|
||||
<string name="v4_2_security_assessment_desc">SimpleX Chat 的安全性由 Trail of Bits 審核。</string>
|
||||
<string name="v4_2_group_links">群組連結</string>
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@
|
||||
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">群組會為所有成員刪除 - 這不能還原!</string>
|
||||
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">群組只會為你刪除 - 這不能還原!</string>
|
||||
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">你可以分享連結或二維碼 - 任何人也可以加入至此群組內。直到你刪除群組前,你也不會遺失群組。</string>
|
||||
<string name="group_main_profile_sent">你的個人檔案會傳送給群組內的成員。</string>
|
||||
<string name="group_main_profile_sent">你的個人檔案會傳送給群組內的成員</string>
|
||||
<string name="save_group_profile">儲存群組檔案</string>
|
||||
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">語音訊息於這個聊天窒是禁用的。</string>
|
||||
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion_desc">允許你的聯絡人可以完全刪除訊息。</string>
|
||||
@@ -696,7 +696,7 @@
|
||||
<string name="enable_automatic_deletion_question">啟用自動銷毀訊息?</string>
|
||||
<string name="delete_messages">刪除訊息</string>
|
||||
<string name="delete_messages_after">在多久後刪除訊息</string>
|
||||
<string name="enter_correct_current_passphrase">請輸入正確的密碼。</string>
|
||||
<string name="enter_correct_current_passphrase">請輸入正確的目前密碼。</string>
|
||||
<string name="encrypted_with_random_passphrase">已受加密的數據庫密碼是使用隨機性的文字,你可以修改它。</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted">數據庫將加密。</string>
|
||||
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">數據庫將加密並且密碼會儲存於金鑰庫。</string>
|
||||
@@ -755,7 +755,7 @@
|
||||
<string name="update_network_settings_confirmation">更新</string>
|
||||
<string name="updating_settings_will_reconnect_client_to_all_servers">更新設定會將客戶端重新連接到所有的伺服器。</string>
|
||||
<string name="users_delete_question">刪除對話資料?</string>
|
||||
<string name="users_delete_profile_for">刪除對話資訊給</string>
|
||||
<string name="users_delete_profile_for">刪除對話資料給</string>
|
||||
<string name="users_delete_with_connections">檔案和伺服器連接</string>
|
||||
<string name="users_delete_data_only">只有本機檔案</string>
|
||||
<string name="incognito_random_profile">你的隨機個人檔案</string>
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@
|
||||
<string name="new_database_archive">新的數據庫存檔</string>
|
||||
<string name="old_database_archive">舊的數據庫存檔</string>
|
||||
<string name="delete_database">刪除數據庫</string>
|
||||
<string name="error_starting_chat">開始新的對話時出錯</string>
|
||||
<string name="error_starting_chat">開啟對話時出錯</string>
|
||||
<string name="stop_chat_question">停止對話?</string>
|
||||
<string name="set_password_to_export">設定密碼以匯出</string>
|
||||
<string name="error_stopping_chat">停止對話時出錯</string>
|
||||
@@ -801,13 +801,13 @@
|
||||
\n<xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_group_deleted">已刪除群組</string>
|
||||
<string name="group_member_status_group_deleted">群組已經刪除</string>
|
||||
<string name="group_member_status_invited">已經邀請</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">已經透過連結邀請了你進群組</string>
|
||||
<string name="group_member_status_invited">已邀請</string>
|
||||
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">已透過連結邀請了你進群組</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_contact_allows">聯絡人允許</string>
|
||||
<string name="ttl_s">%ds</string>
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_title">私人通知</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github_with_link">於 <font color="#0088ff">GitHub</font>內查看更多。</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github">於 GitHub 內查看更多。</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github_with_link">可在 <font color="#0088ff">GitHub</font>內查看更多。</string>
|
||||
<string name="read_more_in_github">於 GitHub 儲存庫內查看更多。</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">視訊通話來電</string>
|
||||
<string name="icon_descr_hang_up">掛斷電話來電</string>
|
||||
<string name="call_connection_peer_to_peer">點對點</string>
|
||||
@@ -837,7 +837,7 @@
|
||||
<string name="prohibit_sending_voice">禁止傳送語音訊息。</string>
|
||||
<string name="group_members_can_send_disappearing">群組內的成員可以傳送自動銷毀的訊息。</string>
|
||||
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">自動銷毀訊息於這個群組內是禁用的。</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item">提供 %s</string>
|
||||
<string name="feature_offered_item">已提供 %s</string>
|
||||
<string name="error_saving_group_profile">儲存群組檔案時出錯</string>
|
||||
<string name="network_options_revert">恢復</string>
|
||||
<string name="theme">主題</string>
|
||||
@@ -875,24 +875,24 @@
|
||||
<string name="v4_4_verify_connection_security">驗證連接安全性。</string>
|
||||
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">驗證你與聯絡人的安全碼。</string>
|
||||
<string name="v4_4_french_interface_descr">感謝用戶 - 使用 Weblate 的翻譯貢獻!</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">正在修改地址為 %s …</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">正在修改聯絡地址為 %s …</string>
|
||||
<string name="database_encryption_will_be_updated">受加密的數據庫密碼會再次更新和儲存於金鑰庫。</string>
|
||||
<string name="how_simplex_works"><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 是怎樣運作</string>
|
||||
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">當發生:
|
||||
\n1. 訊息將在發送客戶端後兩天或在伺服器內三十天時過時。
|
||||
\n1. 訊息將在傳送至客戶端後兩天或在伺服器內三十天時過時。
|
||||
\n2. 訊息解密失敗,因為你或你的聯絡人用了舊的數據庫備份
|
||||
\n3. 連接被破壞。</string>
|
||||
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">只有對方的裝置才會儲存你的個人檔案、聯絡人,群組,所有訊息都會經過<b>兩層的端對端加密<b>。</string>
|
||||
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">只有客戶端裝置才會儲存你的個人檔案、聯絡人,群組,所有訊息都會經過<b>兩層的端對端加密<b>。</string>
|
||||
<string name="store_passphrase_securely">請放置你的密碼於安全的地方,如果你遺失了密碼,將不可能修改你的密碼。</string>
|
||||
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">停止聊天室以匯出對話,匯入或刪除對話存檔。當聊天室停止後你將不能接收或傳送訊息。</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">你正在使用匿名聊天模式進入此群組,為了避免分享你的真實個人檔案,邀請聯絡人是不允許的。</string>
|
||||
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">停止聊天室以匯出對話,匯入或刪除對話數據庫。當聊天室停止後你將不能接收或傳送訊息。</string>
|
||||
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">你正在使用匿名聊天模式進入此群組 - 為了避免分享你的真實個人檔案,邀請聯絡人是不允許的。</string>
|
||||
<string name="you_sent_group_invitation">你傳送了一個群組連結</string>
|
||||
<string name="snd_group_event_member_deleted">你移除了 <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="snd_group_event_user_left">你退出了群組</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">你修改了地址為 %s</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">你修改了聯絡地址為 %s</string>
|
||||
<string name="group_member_status_intro_invitation">連接中(邀請介紹階段)</string>
|
||||
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">你目前的對話數據庫會刪除並且以你匯入的對話數據庫頂替上。
|
||||
\n這操作不能還原 - 你現有的個人檔案,聯絡人,訊息和檔案將不可逆地遺失。</string>
|
||||
\n這操作不能還原 - 你目前的個人檔案,聯絡人,訊息和檔案將不可逆地遺失。</string>
|
||||
<string name="description_via_contact_address_link">透過聯絡人的邀請連結連接</string>
|
||||
<string name="description_via_one_time_link">透過一次性連結連接</string>
|
||||
<string name="network_session_mode_transport_isolation">傳輸隔離</string>
|
||||
@@ -901,14 +901,14 @@
|
||||
<string name="onboarding_notifications_mode_off">當應用程式是運行中</string>
|
||||
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send">你可以控制通過哪一個伺服器 <b>來接收</b> 你的聯絡人訊息 – 這些伺服器用來接收他們傳送給你的訊息。</string>
|
||||
<string name="allow_accepting_calls_from_lock_screen">透過設定啟用於上鎖畫面顯示來電通知。</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">這操作不能還原 - 你現有的個人檔案,聯絡人,訊息和檔案將不可逆地遺失。</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">這操作不能還原 - 你目前的個人檔案,聯絡人,訊息和檔案將不可逆地遺失。</string>
|
||||
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">你必須在裝置上使用最新版本的對話數據庫,否則你可能會停止接收某些聯絡人的訊息。</string>
|
||||
<string name="delete_files_and_media_desc">這操作不能還原 - 所有已經接收和傳送的檔案和媒體檔案將刪除。低解析度圖片將保留。</string>
|
||||
<string name="messages_section_description">這設置適用於你目前的個人檔案</string>
|
||||
<string name="enable_automatic_deletion_message">這操作無法撤銷 - 早於所選擇的時間發送和接收的訊息將被刪除。這可能需要幾分鐘的時間。</string>
|
||||
<string name="update_database_passphrase">更新數據庫密碼</string>
|
||||
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">當每次啟動應用程式後你會需要輸入密碼 - 這不是儲存於你的個人裝置上。</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group">你已經被邀請至群組</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group">你被邀請加入至群組</string>
|
||||
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">你將停止接收來自此群組的訊息。群組內的記錄會保留。</string>
|
||||
<string name="you_rejected_group_invitation">你已拒絕加入群組</string>
|
||||
<string name="group_member_status_announced">連接中(宣布階段)</string>
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@
|
||||
<string name="update_database">更新</string>
|
||||
<string name="icon_descr_expand_role">添加更多身份選項</string>
|
||||
<string name="icon_descr_context">聯絡人頭像</string>
|
||||
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">個人資料頭像占位符</string>
|
||||
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">個人檔案頭像占位符</string>
|
||||
<string name="immune_to_spam_and_abuse">不受垃圾郵件和濫用行為影響</string>
|
||||
<string name="contact_wants_to_connect_via_call"><xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s</xliff:g> 希望透過以下方式聯絡你</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_on">開啟視訊</string>
|
||||
@@ -935,9 +935,9 @@
|
||||
<string name="settings_experimental_features">實驗性功能</string>
|
||||
<string name="database_is_not_encrypted">你的對話數據庫並未加密 - 設置密碼保護它。</string>
|
||||
<string name="passphrase_is_different">數據庫密碼與儲存在金鑰庫中的密碼不同。</string>
|
||||
<string name="unknown_error">不明的錯誤</string>
|
||||
<string name="unknown_error">未知的錯誤</string>
|
||||
<string name="restore_database_alert_desc">還原數據庫備份後請輸入舊密碼。這個操作是不能撤銷的!</string>
|
||||
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">你可以透過 應用程式的設定或透過數據庫 去重新啟動應用程式來開始新的對話。</string>
|
||||
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">你可以透過 應用程式的設定或透過數據庫 去重新啟動應用程式來開啟對話。</string>
|
||||
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">你已經被邀请加入至群組。加入後可與群組內的成員對話。</string>
|
||||
<string name="you_joined_this_group">你已加入至群組</string>
|
||||
<string name="icon_descr_contact_checked">已確認聯絡人</string>
|
||||
@@ -955,7 +955,7 @@
|
||||
<string name="call_connection_via_relay">透過轉送</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_off">關閉視訊</string>
|
||||
<string name="snd_group_event_changed_role_for_yourself">你修改了自己的身份為 %s</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">你修改了地址</string>
|
||||
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">你修改了聯絡地址</string>
|
||||
<string name="moderated_item_description">由 %s 管理</string>
|
||||
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">將為所有成員刪除該訊息。</string>
|
||||
<string name="delete_member_message__question">刪除成員訊息?</string>
|
||||
@@ -965,21 +965,21 @@
|
||||
<string name="you_are_observer">你是觀察者</string>
|
||||
<string name="group_member_role_observer">觀察者</string>
|
||||
<string name="error_updating_link_for_group">更新群組連接時出錯</string>
|
||||
<string name="observer_cant_send_message_desc">請聯繫群管理員。</string>
|
||||
<string name="observer_cant_send_message_desc">請聯絡群組管理員。</string>
|
||||
<string name="initial_member_role">初始角色</string>
|
||||
<string name="language_system">系統</string>
|
||||
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">你可以隱藏或靜音用戶檔案 - 按住它以顯示菜單。</string>
|
||||
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">你可以隱藏或靜音用戶檔案 - 按住它以顯示功能表。</string>
|
||||
<string name="smp_save_servers_question">儲存伺服器?</string>
|
||||
<string name="confirm_password">確認密碼</string>
|
||||
<string name="hidden_profile_password">隱藏的個人資料密碼</string>
|
||||
<string name="hide_profile">隱藏個人資料</string>
|
||||
<string name="password_to_show">顯示密碼</string>
|
||||
<string name="save_profile_password">儲存個人資料密碼</string>
|
||||
<string name="to_reveal_profile_enter_password">要顯示你的隱藏個人資料,請在你的聊天個人資料頁面的搜索字段中輸入完整密碼。</string>
|
||||
<string name="save_profile_password">儲存個人檔案密碼</string>
|
||||
<string name="to_reveal_profile_enter_password">要展露你已隱藏的個人檔案,請在你的聊天個人資料頁面的搜尋字段中輸入完整密碼。</string>
|
||||
<string name="button_welcome_message">歡迎訊息</string>
|
||||
<string name="save_and_update_group_profile">儲存和更新群組配置檔案</string>
|
||||
<string name="save_welcome_message_question">儲存歡迎訊息?</string>
|
||||
<string name="cant_delete_user_profile">無法刪除用戶個人資料!</string>
|
||||
<string name="cant_delete_user_profile">無法刪除個人檔案!</string>
|
||||
<string name="user_hide">隱藏</string>
|
||||
<string name="make_profile_private">將個人資料設為私密!</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls">語音和視訊通話</string>
|
||||
@@ -1002,14 +1002,14 @@
|
||||
<string name="dont_show_again">不再顯示</string>
|
||||
<string name="user_mute">靜音</string>
|
||||
<string name="muted_when_inactive">在不活躍狀態時靜音!</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">設置向新成員顯示的訊息!</string>
|
||||
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">設定向新成員顯示的訊息!</string>
|
||||
<string name="tap_to_activate_profile">點擊以激活配置檔案。</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">支援藍牙和其他改進。</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">至少要有一個可見的用戶配置檔案。</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">至少要有一個可見的個人檔案。</string>
|
||||
<string name="group_welcome_title">歡迎訊息</string>
|
||||
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface_descr">感謝用戶-透過 Weblate 做出貢獻!</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_profile">應該至少有一個用戶配置檔案。</string>
|
||||
<string name="user_unmute">取消靜音</string>
|
||||
<string name="should_be_at_least_one_profile">應該至少有一個個人檔案。</string>
|
||||
<string name="user_unmute">解除靜音</string>
|
||||
<string name="you_will_still_receive_calls_and_ntfs">當靜音配置檔案處於活動狀態時,你仍會接收來自靜音配置檔案的通話和通知。</string>
|
||||
<string name="user_unhide">取消隱藏</string>
|
||||
<string name="video_will_be_received_when_contact_is_online">影片將在你的聯絡人在線時接收,請你等等或者稍後再檢查!</string>
|
||||
@@ -1025,15 +1025,15 @@
|
||||
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">圖片將在你的聯絡人完成上傳後接收。</string>
|
||||
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">檔案將在你的聯絡人完成上傳後接收。</string>
|
||||
<string name="settings_section_title_experimenta">實驗性</string>
|
||||
<string name="upgrade_and_open_chat">升級和開始對話</string>
|
||||
<string name="upgrade_and_open_chat">升級和開啟對話</string>
|
||||
<string name="show_developer_options">顯示開發者選項</string>
|
||||
<string name="delete_profile">刪除資料</string>
|
||||
<string name="unhide_chat_profile">取消隱藏聊天資料</string>
|
||||
<string name="unhide_profile">取消隱藏個人資料</string>
|
||||
<string name="unhide_profile">取消隱藏個人檔案</string>
|
||||
<string name="delete_chat_profile">刪除對話資料</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_asked_to_receive">詢問以接收影片</string>
|
||||
<string name="videos_limit_desc">同一時間只能傳送十段影片</string>
|
||||
<string name="videos_limit_title">過量影片!</string>
|
||||
<string name="videos_limit_title">太多影片!</string>
|
||||
<string name="video_descr">影片</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_snd_complete">已傳送影片</string>
|
||||
<string name="icon_descr_waiting_for_video">等待影片中</string>
|
||||
@@ -1043,7 +1043,7 @@
|
||||
<string name="show_dev_options">顯示:</string>
|
||||
<string name="developer_options">數據庫 IDs 和傳輸隔離選項。</string>
|
||||
<string name="downgrade_and_open_chat">降級和開啟對話</string>
|
||||
<string name="profile_password">個人資料密碼</string>
|
||||
<string name="profile_password">個人檔案密碼</string>
|
||||
<string name="error_saving_xftp_servers">儲存 XFTP 伺服器時出錯</string>
|
||||
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">請確保 XFTP 伺服器連結格式正確,隔行顯示且不重複。</string>
|
||||
<string name="error_loading_smp_servers">加載 SMP 伺服器時失敗</string>
|
||||
@@ -1076,7 +1076,7 @@
|
||||
<string name="la_authenticate">認證</string>
|
||||
<string name="la_change_app_passcode">修改密碼</string>
|
||||
<string name="la_immediately">立刻</string>
|
||||
<string name="la_please_remember_to_store_password">請銘記或將密碼私密地儲存-無法復原已遺失的密碼!</string>
|
||||
<string name="la_please_remember_to_store_password">請銘記或將密碼私密地儲存 - 無法復原已遺失的密碼!</string>
|
||||
<string name="network_proxy_port">端口 %d</string>
|
||||
<string name="network_socks_proxy_settings">SOCKS 代理伺服器設定</string>
|
||||
<string name="alert_title_msg_bad_hash">錯誤的訊息雜湊值</string>
|
||||
@@ -1132,4 +1132,77 @@
|
||||
<string name="v5_0_large_files_support">影片和檔案和最大上限為1gb</string>
|
||||
<string name="gallery_video_button">影片</string>
|
||||
<string name="submit_passcode">呈交</string>
|
||||
<string name="opening_database">開啟數據庫中…</string>
|
||||
<string name="learn_more">查看更多</string>
|
||||
<string name="simplex_address">SimpleX 聯絡地址</string>
|
||||
<string name="one_time_link_short">一次性連結</string>
|
||||
<string name="theme_colors_section_title">主題顏色</string>
|
||||
<string name="create_simplex_address">建立 SimpleX 的聯絡地址</string>
|
||||
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">更新了的個人檔案將傳送給你的聯絡人。</string>
|
||||
<string name="share_address_with_contacts_question">與你的聯絡人分享聯絡地址?</string>
|
||||
<string name="share_with_contacts">與你的聯絡人分享</string>
|
||||
<string name="stop_sharing">停止分享</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_address">停止分享聯絡地址?</string>
|
||||
<string name="auto_accept_contact">自動接受</string>
|
||||
<string name="continue_to_next_step">繼續</string>
|
||||
<string name="dont_create_address">不用建立聯絡地址</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message_optional">輸入歡迎訊息…
|
||||
\n(可選擇的)</string>
|
||||
<string name="email_invite_body">你好!
|
||||
\n透過 SimpleX Chat 來和我連接吧:%s</string>
|
||||
<string name="save_auto_accept_settings">儲存自動接受的設定</string>
|
||||
<string name="save_settings_question">儲存設定?</string>
|
||||
<string name="invite_friends">邀請朋友</string>
|
||||
<string name="share_address">分享聯絡地址</string>
|
||||
<string name="enter_welcome_message">輸入歡迎訊息…</string>
|
||||
<string name="group_welcome_preview">預覽</string>
|
||||
<string name="import_theme">匯入主題</string>
|
||||
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
|
||||
<string name="export_theme">匯出主題</string>
|
||||
<string name="import_theme_error">匯入主題時出錯</string>
|
||||
<string name="color_secondary">輔助</string>
|
||||
<string name="color_surface">功能表和提醒</string>
|
||||
<string name="color_received_message">已接收訊息</string>
|
||||
<string name="color_sent_message">已傳送訊息</string>
|
||||
<string name="color_title">標題</string>
|
||||
<string name="learn_more_about_address">關於 SimpleX 的聯絡地址</string>
|
||||
<string name="color_primary_variant">其他顏色</string>
|
||||
<string name="color_secondary_variant">其他輔助</string>
|
||||
<string name="address_section_title">聯絡地址</string>
|
||||
<string name="color_background">背景</string>
|
||||
<string name="create_address_and_let_people_connect">建立一個聯絡地址讓其他用戶與你連接。</string>
|
||||
<string name="customize_theme_title">自定義主題</string>
|
||||
<string name="dark_theme">黑暗主題</string>
|
||||
<string name="error_setting_address">設定聯絡地址時出錯</string>
|
||||
<string name="auth_open_chat_profiles">開啟多個個人檔案</string>
|
||||
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">可在 <font color="#0088ff"> 內查看更多關於用戶指南的資料</font>。</string>
|
||||
<string name="self_destruct">自毁</string>
|
||||
<string name="enabled_self_destruct_passcode">啟用自毀密碼</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_passcode">修改自毀密碼</string>
|
||||
<string name="change_self_destruct_mode">修改自毁模式</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_enabled">已啟用自毀密碼!</string>
|
||||
<string name="self_destruct_new_display_name">新的顯示名稱:</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode">自毀密碼</string>
|
||||
<string name="self_destruct_passcode_changed">已修改自毀密碼!</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">如果你在開啟應用程式時輸入自毀密碼:</string>
|
||||
<string name="if_you_enter_passcode_data_removed">如果你在開啟應用程式時輸入此密碼,所有應用程式資料將被不可逆轉地刪除!</string>
|
||||
<string name="enable_self_destruct">啟用自毀</string>
|
||||
<string name="app_passcode_replaced_with_self_destruct">應用程式密碼已替換為自毀密碼。</string>
|
||||
<string name="empty_chat_profile_is_created">已建立一個具有所提供名稱的空白對話檔案,而應用程式將照常開啟。</string>
|
||||
<string name="all_app_data_will_be_cleared">已刪除所有的應用程式數據。</string>
|
||||
<string name="set_passcode">設定密碼</string>
|
||||
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">你可以與聯絡人分享此地址,讓他們使用 %s 進行連接。</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_see_it">在 SimpeleX ,你的聯絡人會看到此。
|
||||
\n你可以在設定中修改。</string>
|
||||
<string name="you_can_create_it_later">你可以在稍後建立它</string>
|
||||
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">為了連接,你的聯絡人可以掃描二維碼或使用此應用程式的連結。</string>
|
||||
<string name="if_you_cant_meet_in_person">如果你不能面對面接觸此聯絡人,可於視訊通話中出示你的二維碼,或者分享連結。</string>
|
||||
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">當你在稍後刪除你的聯絡地址時,你並不會遺失你的聯絡人。</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address">你可以將你的地址作為連接或二維碼以分享 - 任何人都可以連接到你。</string>
|
||||
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">當有人向你發出連接請求,你可以接受或拒絕請求。</string>
|
||||
<string name="your_contacts_will_remain_connected">你的聯絡人會保持連接。</string>
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">你的所有聯絡人會保持連接。更新了的個人檔案將傳送給你的聯絡人。</string>
|
||||
<string name="add_address_to_your_profile">將聯絡地址加入到你的個人檔案中,以便你的聯絡人與其他人分享你的聯絡地址。更新了的個人檔案將傳送給你的聯絡人。</string>
|
||||
<string name="email_invite_subject">讓我們在 SimpleX Chat中聊天</string>
|
||||
<string name="import_theme_error_desc">確保檔案具有正確的 YAML 語法。匯出主題以獲得主題檔案結構的範例。</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user