Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 93.7% (2664 of 2843 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/uk/
This commit is contained in:
Stonepilot
2026-06-29 15:58:45 +02:00
committed by Hosted Weblate
parent 530a667fc9
commit 9a633a4ac2
@@ -2572,7 +2572,7 @@
<string name="why_built_p7">Тому що ми знищили здатність дізнатися, хто ти є. Щоб твою силу ніколи не можна було відібрати.</string>
<string name="onboarding_be_free">Будь вільним\nв твоій мережі</string>
<string name="why_built_tagline">Будь вільним у твоїй мережі.</string>
<string name="block_subscriber_for_all_question">Заблокувати підписникв для усіх?</string>
<string name="block_subscriber_for_all_question">Заблокувати підписника для усіх?</string>
<string name="one_hand_ui_bottom_bar">Нижня панель</string>
<string name="compose_view_broadcast">Трансляція</string>
<string name="test_relay_to_retrieve_name"><![CDATA[<b>Тестування перемикача</b> щоб дізнатися його назву.]]></string>
@@ -2647,4 +2647,53 @@
<string name="error_opening_channel">Помилка відкриття каналу</string>
<string name="rcv_msg_error_parse">помилка: %s</string>
<string name="error_saving_channel_profile">Помилка збереження профілю каналу</string>
<string name="delete_relay">Видалити реле</string>
<string name="direct_messages_are_prohibited_channel">Прямі повідомлення між підписниками заборонені.</string>
<string name="link_previews_alert_disable">Вимкнути</string>
<string name="disable_sending_recent_history_channel">Не надсилати історію новим підписникам.</string>
<string name="num_relays_selected">%d реле обрано</string>
<string name="rcv_msg_error_dropped">не доставлено (після %1$d спроб)</string>
<string name="v6_5_invite_friends">Простіше запросити друзів 👋</string>
<string name="button_edit_channel_profile">Редагувати профіль каналу</string>
<string name="link_previews_alert_enable">Увімкнути</string>
<string name="enable_chats_with_admins">Увімкнути</string>
<string name="enable_at_least_one_chat_relay">Увімкніть хоча б одне реле чату для створення каналу.</string>
<string name="enable_chats_with_admins_question">Увімкнути чати з адміністраторами?</string>
<string name="link_previews_alert_title">Увімкнути попередній перегляд посилань?</string>
<string name="enter_profile_name">Введіть назву профілю…</string>
<string name="enter_relay_name">Введіть назву реле…</string>
<string name="error_adding_relay">Помилка додавання реле</string>
<string name="error_adding_relays">Помилка додавання реле</string>
<string name="error_creating_channel">Помилка створення каналу</string>
<string name="error_sharing_channel">Помилка поширення каналу</string>
<string name="member_info_member_failed">помилка</string>
<string name="relay_conn_status_failed">помилка</string>
<string name="relay_status_failed">помилка</string>
<string name="content_filter_files">Файли</string>
<string name="content_filter_menu_item">Фільтр</string>
<string name="proxy_destination_error_unknown_ca">Відбиток в адресі цільового сервера не збігається із сертифікатом: %1$s.</string>
<string name="for_anyone_to_reach_you">Щоб будь-хто міг з вами зв’язатися</string>
<string name="from_history">З історії</string>
<string name="chat_link_from_owner">(від власника)</string>
<string name="relay_test_step_get_link">Отримати посилання</string>
<string name="get_started">Початок роботи</string>
<string name="chat_link_group">Посилання групи</string>
<string name="group_webpage">Вебсторінка групи</string>
<string name="help_and_support">Підтримка та допомога</string>
<string name="recent_history_is_not_sent_to_new_members_channel">Історію не буде надіслано новим підписникам.</string>
<string name="web_page_url_placeholder">https://</string>
<string name="close_behavior_dialog_text">Якщо ви оберете «Закрити», повідомлення не будуть отримані.\nВи зможете змінити це згодом у Налаштуваннях зовнішнього вигляду.</string>
<string name="down_migration_warning_chat_relays">Якщо ви доєднувалися до каналів або створювали канали, вони остаточно припинять працювати.</string>
<string name="content_filter_images">Зображення</string>
<string name="relay_status_inactive">неактивний</string>
<string name="invalid_relay_address">Невірна адреса реле!</string>
<string name="invalid_relay_name">Невірна назва реле!</string>
<string name="relay_status_invited">запрошено</string>
<string name="invite_someone_privately">Запросіть когось приватно</string>
<string name="webpage_url_footer">Воно буде показано підписникам і використано для надання дозволу на завантаження попереднього перегляду.</string>
<string name="compose_view_join_channel">Приєднатися до каналу</string>
<string name="button_leave_channel">Залишити канал</string>
<string name="leave_channel_question">Залишити канал?</string>
<string name="let_someone_connect_to_you">Дозволити іншим зв’язуватися з вами</string>
<string name="action_button_channel_link">Посилання</string>
</resources>