Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 85.2% (2152 of 2525 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/zh_Hant/
This commit is contained in:
hugoalh
2026-03-21 12:17:16 +01:00
committed by Hosted Weblate
parent 2dfec8b234
commit f6bcca6ac7
@@ -1574,7 +1574,7 @@
<string name="desktop_devices">桌面設備</string>
<string name="linked_desktop_options">已連結桌面選項</string>
<string name="linked_desktops">已連結桌面</string>
<string name="rcv_group_event_member_created_contact">直接連線中</string>
<string name="rcv_group_event_member_created_contact">已請求連接</string>
<string name="action_button_add_members">邀請</string>
<string name="create_group_button">建立群組</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_group_member">修復群組成員不支援的問題</string>
@@ -1677,7 +1677,7 @@
<string name="servers_info_sessions_connecting">連接中</string>
<string name="servers_info_sessions_errors">錯誤</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">為群組停用回執?</string>
<string name="past_member_vName">過往的成員 %1$s</string>
<string name="past_member_vName">成員 %1$s</string>
<string name="v5_8_private_routing">私密訊息路由 🚀</string>
<string name="paste_archive_link">貼上封存連結</string>
<string name="open_on_mobile_and_scan_qr_code"><![CDATA[在行動應用中打開<i>從桌面使用</i>並掃描QR code。]]></string>
@@ -1909,7 +1909,7 @@
<string name="non_content_uri_alert_text">你分享了一個無效的檔案路徑。請將此問題報告給應用程式開發者。</string>
<string name="file_not_approved_descr">如果沒有 Tor 或 VPN,你的 IP 位址將對以下 XFTP 中繼可見:\n%1$s。</string>
<string name="app_was_crashed">檢視已崩潰</string>
<string name="add_short_link">新增短連結</string>
<string name="add_short_link">升級地址</string>
<string name="rcv_group_event_member_accepted">接受了 %1$s</string>
<string name="rcv_group_event_user_accepted">接受了你</string>
<string name="button_add_team_members">新增團隊成員</string>
@@ -2128,4 +2128,60 @@
<string name="connect_plan_open_new_chat">開啓新聊天</string>
<string name="accept_contact_request">接受聯絡請求</string>
<string name="chat_banner_accept_contact_request">接受聯絡請求</string>
<string name="chat_banner_bot">機械人</string>
<string name="content_filter_images">圖片</string>
<string name="content_filter_videos">影片</string>
<string name="content_filter_files">檔案</string>
<string name="content_filter_links">連結</string>
<string name="content_filter_menu_item">過濾器</string>
<string name="group_reports_active">%d 個舉報</string>
<string name="deprecated_options_section">已棄用的選項</string>
<string name="server_no_sub">無訂閱</string>
<string name="delete_member_messages_confirmation">刪除訊息</string>
<string name="placeholder_search_images">搜尋圖片</string>
<string name="placeholder_search_videos">搜尋影片</string>
<string name="placeholder_search_files">搜尋檔案</string>
<string name="placeholder_search_links">搜尋連結</string>
<string name="content_filter_voice_messages">語音訊息</string>
<string name="content_filter_all_messages">所有訊息</string>
<string name="connect_plan_repeat_join_request">重複加入請求?</string>
<string name="tap_to_scan">點擊以掃描</string>
<string name="show_internal_errors">顯示內部錯誤</string>
<string name="conn_event_disabled_pq">標準端對端加密</string>
<string name="migrate_from_device_verify_database_passphrase">驗證資料庫密碼</string>
<string name="private_routing_show_message_status">顯示訊息狀態</string>
<string name="chat_theme_set_default_theme">設定預設主題</string>
<string name="v5_8_safe_files">安全地接收檔案</string>
<string name="temporary_file_error">臨時性檔案錯誤</string>
<string name="servers_info_reset_stats">重設所有統計</string>
<string name="servers_info_reset_stats_alert_title">重設所有統計?</string>
<string name="app_check_for_updates_update_available">有更新可用:%s</string>
<string name="app_check_for_updates_button_skip">略過此版本</string>
<string name="app_check_for_updates_canceled">更新下載已取消</string>
<string name="network_options_save_and_reconnect">儲存並重新連接</string>
<string name="reset_all_hints">重設所有提示</string>
<string name="v6_0_upgrade_app">自動升級應用程式</string>
<string name="select_chat_profile">選擇聊天個人檔案</string>
<string name="network_proxy_random_credentials">使用隨機憑證</string>
<string name="network_proxy_incorrect_config_title">儲存代理時發生錯誤</string>
<string name="error_forwarding_messages">轉發訊息時發生錯誤</string>
<string name="forward_alert_title_messages_to_forward">轉發 %1$s 條訊息?</string>
<string name="compose_forward_messages_n">正在轉發 %1$s 條訊息</string>
<string name="compose_save_messages_n">正在儲存 %1$s 條訊息</string>
<string name="failed_to_save_servers">儲存伺服器時發生錯誤</string>
<string name="error_accepting_operator_conditions">接受條款時發生錯誤</string>
<string name="share_address_publicly">公開地分享地址</string>
<string name="for_social_media">用於社交媒體</string>
<string name="operator_use_for_messages">用於訊息</string>
<string name="operator_use_for_messages_private_routing">用於私密路由</string>
<string name="operator_use_for_files">用於檔案</string>
<string name="error_updating_server_title">更新伺服器時發生錯誤</string>
<string name="error_server_operator_changed">伺服器營運者已變更。</string>
<string name="error_adding_server">增加伺服器時發生錯誤</string>
<string name="view_updated_conditions">檢視已更新的條款</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_battery">通知和電量</string>
<string name="invite_to_chat_button">邀請加入聊天</string>
<string name="open_with_app">使用 %s 開啟</string>
<string name="no_unread_chats">沒有未讀聊天</string>
<string name="no_chats_found">找不到聊天</string>
</resources>