mirror of
https://github.com/simplex-chat/simplex-chat.git
synced 2026-04-14 16:06:13 +00:00
* Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 12.4% (32 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 12.8% (33 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 13.2% (34 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 21.0% (54 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 12.4% (32 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 12.8% (33 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 13.2% (34 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 21.0% (54 of 257 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ro/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/it/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/pt_BR/ * Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/hu/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 27.7% (72 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/id/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 33.5% (87 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/id/ * Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fa/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 42.4% (110 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/id/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 46.7% (121 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/id/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 55.5% (144 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/id/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/cs/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ru/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/id/ * update strings --------- Co-authored-by: Nicolae Fericitu <cni@disroot.org> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Sarah Camila Lima <sarahnxjlima@gmail.com> Co-authored-by: summoner001 <summoner@disroot.org> Co-authored-by: Rafi <rafimuhmad90@protonmail.com> Co-authored-by: No name <usiraset@dnmx.org> Co-authored-by: webamooz <translator24@atomicmail.io> Co-authored-by: mlanp <github@lang.xyz> Co-authored-by: Martin Frandel <martin.frandel@protonmail.com> Co-authored-by: Skyward Copied <shinigamiizmajnkrafta@gmail.com>
57 lines
4.3 KiB
JSON
57 lines
4.3 KiB
JSON
{
|
||
"home": "Acasă",
|
||
"developers": "Dezvoltatori",
|
||
"reference": "Referință",
|
||
"features": "Funcționalități",
|
||
"why-simplex": "De ce SimpleX",
|
||
"simplex-privacy": "Confidențialitatea SimpleX",
|
||
"simplex-network": "Rețeaua SimpleX",
|
||
"simplex-explained": "SimpleX, explicat",
|
||
"simplex-explained-tab-1-text": "1. Ce experimentează utilizatorii",
|
||
"simplex-explained-tab-2-text": "2. Cum funcționează",
|
||
"simplex-explained-tab-3-text": "3. Ce văd serverele",
|
||
"simplex-explained-tab-1-p-1": "Poți crea contacte și grupuri, și poți avea conversații bidirecționale, ca în oricare altă aplicație de mesagerie.",
|
||
"simplex-explained-tab-1-p-2": "Cum poate funcționa cu liste de așteptare unidirecționale și fără identificatori de profil ai utilizatorului?",
|
||
"simplex-explained-tab-2-p-1": "Pentru fiecare conexiune, folosești două cozi de mesaje separate pentru a trimite și a primi mesaje prin servere diferite.",
|
||
"simplex-explained-tab-2-p-2": "Serverele doar transmit mesaje într-un singur sens, fără a deține imaginea de ansamblu a conversațiilor sau a conexiunilor utilizatorului.",
|
||
"simplex-explained-tab-3-p-1": "Serverele au credențiale anonime separate pentru fiecare coadă și nu știu cui aparțin acestea.",
|
||
"simplex-explained-tab-3-p-2": "Utilizatorii pot îmbunătăți și mai mult confidențialitatea metadatelor folosind Tor pentru a accesa serverele, prevenind astfel corelarea prin adresa IP.",
|
||
"chat-bot-example": "Exemplu de bot de chat",
|
||
"smp-protocol": "Protocolul SMP",
|
||
"chat-protocol": "Protocol de chat",
|
||
"donate": "Donează",
|
||
"copyright-label": "© 2020-2025 SimpleX | Proiect Open-Source",
|
||
"simplex-chat-protocol": "Protocolul SimpleX Chat",
|
||
"terminal-cli": "Terminal CLI",
|
||
"terms-and-privacy-policy": "Politică de confidențialitate",
|
||
"hero-header": "Confidențialitate redefinită",
|
||
"hero-subheader": "Primul serviciu de mesagerie<br>fără identificatori de utilizator",
|
||
"hero-p-1": "Alte aplicații au identificatori de utilizator: Signal, Matrix, Session, Briar, Jami, Cwtch, etc.<br> SimpleX nu are, <strong>nici măcar numere aleatorii</strong>.<br> Acest lucru îți îmbunătățește radical confidențialitatea.",
|
||
"hero-overlay-1-textlink": "De ce ID-urile de utilizator compromit confidențialitatea?",
|
||
"hero-overlay-2-textlink": "Cum funcționează SimpleX?",
|
||
"hero-overlay-3-textlink": "Evaluări de securitate",
|
||
"hero-2-header": "Creează o conexiune privată",
|
||
"hero-2-header-desc": "Videoclipul arată cum te conectezi cu prietenul tău cu ajutorul codului QR de unică folosință al acestuia, fie față în față, fie printr-un link video. De asemenea, te poți conecta prin partajarea unui link de invitație.",
|
||
"invitation-hero-header": "Ai primit un link de unică folosință pentru a te conecta pe SimpleX Chat",
|
||
"hero-overlay-1-title": "Cum funcționează SimpleX?",
|
||
"hero-overlay-2-title": "De ce ID-urile de utilizator compromit confidențialitatea?",
|
||
"hero-overlay-3-title": "Evaluări de securitate",
|
||
"feature-1-title": "Mesaje criptate E2E, cu formatare Markdown și editare",
|
||
"feature-2-title": "Imagini, videoclipuri și fișiere<br>criptate E2E",
|
||
"feature-3-title": "Grupuri descentralizate criptate E2E — doar utilizatorii știu că există",
|
||
"feature-4-title": "Mesaje vocale criptate E2E",
|
||
"feature-5-title": "Mesaje care dispar",
|
||
"feature-6-title": "Apeluri audio și video<br>criptate E2E",
|
||
"feature-7-title": "Stocare portabilă criptată a aplicației — mută profilul pe alt dispozitiv",
|
||
"feature-8-title": "Mod incognito —<br>unic în SimpleX Chat",
|
||
"simplex-network-overlay-1-title": "Comparație cu protocoalele de mesagerie P2P",
|
||
"simplex-private-1-title": "2 straturi de<br>criptare end-to-end",
|
||
"simplex-private-2-title": "Strat adițional de<br>criptare pe server",
|
||
"simplex-private-3-title": "Transport TLS<br>securizat și autentificat",
|
||
"simplex-private-4-title": "Acces opțional<br>prin Tor",
|
||
"simplex-private-5-title": "Straturi multiple de<br>padding al conținutului",
|
||
"simplex-private-6-title": "Schimb de chei<br>în afara benzii",
|
||
"simplex-private-7-title": "Verificarea integrității<br>mesajului",
|
||
"simplex-private-8-title": "Amestecare mesaje<br>pentru a reduce corelația"
|
||
}
|