weblate/translations (#1632)

* mobile: items with feature offers (#1623)

* mobile: items with feature offers

* ios interactive contact/user preference change items

* android: interactive preference items

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 8.1% (68 of 831 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (784 of 784 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 10.4% (87 of 831 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 10.5% (88 of 831 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 14.2% (122 of 855 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 15.9% (137 of 858 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 18.2% (157 of 858 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 36.3% (312 of 858 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 54.0% (464 of 858 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 81.0% (695 of 858 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (785 of 785 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 82.1% (705 of 858 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 85.9% (756 of 880 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* revert changes

Co-authored-by: Ophiushi <ptlfr@pm.me>
This commit is contained in:
Evgeny Poberezkin
2022-12-23 14:11:12 +00:00
committed by GitHub
parent 1251dbc4b0
commit de434b730e
2 changed files with 877 additions and 53 deletions

View File

@@ -8,4 +8,768 @@
<string name="connect_via_link_verb">Se connecter</string>
<string name="connect_via_group_link">Se connecter via le lien du groupe \?</string>
<string name="connect_via_invitation_link">Se connecter via un lien d\'invitation \?</string>
<string name="server_error">erreur</string>
<string name="server_connecting">connexion</string>
<string name="server_connected">connecté</string>
<string name="display_name_connection_established">connexion établie</string>
<string name="display_name_invited_to_connect">invité à se connecter</string>
<string name="simplex_link_invitation">Invitation unique SimpleX</string>
<string name="simplex_link_connection">via <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g></string>
<string name="simplex_link_mode">Liens SimpleX</string>
<string name="simplex_link_mode_description">Description</string>
<string name="error_deleting_contact">Erreur lors de la suppression du contact</string>
<string name="error_joining_group">Erreur lors de la liaison avec le groupe</string>
<string name="sender_cancelled_file_transfer">L\'expéditeur a annulé le transfert de fichiers.</string>
<string name="deleted_description">supprimé</string>
<string name="marked_deleted_description">marquer comme supprimé</string>
<string name="unknown_message_format">format de message inconnu</string>
<string name="display_name_connecting">connexion…</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">vous avez partagé un lien unique en incognito</string>
<string name="description_via_group_link">via le lien de groupe</string>
<string name="description_via_contact_address_link">via le lien d\'adresse du contact</string>
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">mode incognito via le lien d\'adresse du contact</string>
<string name="simplex_link_group">Lien de groupe SimpleX</string>
<string name="simplex_link_mode_browser">Via navigateur</string>
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">Ouvrir le lien dans le navigateur peut réduire la confidentialité et la sécurité de la connexion. Les liens SimpleX non fiables seront en rouge.</string>
<string name="network_error_desc">Vérifiez votre connexion réseau avec <xliff:g id="serverHost" example="smp.simplex.im">%1$s</xliff:g> et réessayez.</string>
<string name="error_receiving_file">Erreur lors de la réception du fichier</string>
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">L\'expéditeur a peut-être supprimé la demande de connexion.</string>
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">Vous êtes connecté·e au serveur utilisé pour recevoir les messages de ce contact.</string>
<string name="sending_files_not_yet_supported">l\'envoi de fichiers n\'est pas encore supporté</string>
<string name="sender_you_pronoun">vous</string>
<string name="description_via_group_link_incognito">mode incognito via le lien de groupe</string>
<string name="simplex_link_contact">Adresse de contact SimpleX</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages">Tentative de connexion au serveur utilisé pour recevoir les messages de ce contact.</string>
<string name="receiving_files_not_yet_supported">la réception de fichiers n\'est pas encore supportée</string>
<string name="connection_local_display_name">connexion <xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g></string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">vous avez partagé un lien unique</string>
<string name="description_via_one_time_link">via un lien unique</string>
<string name="description_via_one_time_link_incognito">mode incognito via un lien unique</string>
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">Assurez-vous que les adresses des serveurs SMP sont au bon format, séparées par des lignes et ne sont pas dupliquées.</string>
<string name="error_setting_network_config">Erreur lors de la mise à jour de la configuration réseau</string>
<string name="error_creating_address">Erreur lors de la création de l\'adresse</string>
<string name="contact_already_exists">Contact déjà existant</string>
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Veuillez vérifier que vous avez utilisé le bon lien ou demandez à votre contact de vous en envoyer un autre.</string>
<string name="connection_error">Erreur de connexion</string>
<string name="error_adding_members">Erreur lors de l\'ajout de membre·s</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">Tentative de connexion au serveur utilisé pour recevoir les messages de ce contact (erreur : <xliff:g id="errorMsg">%1$s</xliff:g>).</string>
<string name="invalid_message_format">format de message invalide</string>
<string name="simplex_link_mode_full">Lien entier</string>
<string name="error_saving_smp_servers">Erreur lors de la sauvegarde des serveurs SMP</string>
<string name="cannot_receive_file">Impossible de recevoir le fichier</string>
<string name="invalid_connection_link">Lien de connection invalide</string>
<string name="connection_timeout">Délai de connexion</string>
<string name="error_sending_message">Erreur lors de l\'envoi du message</string>
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">Vous êtes déjà connecté à <xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s!</xliff:g>.</string>
<string name="connection_error_auth">Erreur de connexion (AUTH)</string>
<string name="connection_error_auth_desc">A moins que votre contact ait supprimé la connexion ou que ce lien ait déjà été utilisé, il peut s\'agir d\'un bug - veuillez le signaler.
\nPour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien de connexion et vérifiez que vous disposez d\'une connexion réseau stable.</string>
<string name="error_accepting_contact_request">Erreur de validation de la demande de contact</string>
<string name="error_deleting_group">Erreur lors de la suppression du groupe</string>
<string name="error_deleting_contact_request">Erreur lors de la suppression du contact</string>
<string name="error_deleting_pending_contact_connection">Erreur lors de la suppression de la connexion en attente</string>
<string name="error_changing_address">Erreur de changement d\'adresse</string>
<string name="error_smp_test_failed_at_step">Échec du test à l\'étape %s.</string>
<string name="error_smp_test_certificate">Il est possible que l\'empreinte du certificat dans l\'adresse du serveur soit incorrecte</string>
<string name="smp_server_test_connect">Se connecter</string>
<string name="smp_server_test_create_queue">Créer une file d\'attente</string>
<string name="smp_server_test_secure_queue">File d\'attente sécurisée</string>
<string name="smp_server_test_delete_queue">Supprimer la file d\'attente</string>
<string name="smp_server_test_disconnect">Se déconnecter</string>
<string name="icon_descr_instant_notifications">Notifications instantanées</string>
<string name="service_notifications">Notifications instantanées !</string>
<string name="service_notifications_disabled">Les notifications instantanées sont désactivées !</string>
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>Il peut être désactivé via les paramètres</b> - les notifications seront toujours affichées lorsque l\'application est en cours d\'exécution.</string>
<string name="turning_off_service_and_periodic">L\'optimisation de la batterie est active et désactive le service de fond et les demandes périodiques de nouveaux messages. Vous pouvez les réactiver via les paramètres.</string>
<string name="periodic_notifications">Notifications périodiques</string>
<string name="periodic_notifications_disabled">Les notifications périodiques sont désactivées !</string>
<string name="enter_passphrase_notification_title">Une phrase secrète est nécessaire</string>
<string name="turn_off_battery_optimization">Pour l\'utiliser, veuillez <b>désactiver l\'optimisation de la batterie</b> pour <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> dans la prochaine fenêtre de dialogue. Sinon, les notifications seront désactivées.</string>
<string name="error_smp_test_server_auth">Le serveur requiert une autorisation pour créer des files d\'attente, vérifiez le mot de passe</string>
<string name="periodic_notifications_desc">L\'application récupère périodiquement les nouveaux messages - elle utilise un peu votre batterie chaque jour. L\'application n\'utilise pas les notifications push - les données de votre appareil ne sont pas envoyées aux serveurs.</string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery">Pour protéger votre vie privée, au lieu des notifications push, l\'application possède un <b><xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> service de fond</b> - il utilise quelques pour cent de la batterie par jour.</string>
<string name="hide_notification">Cacher</string>
<string name="settings_notification_preview_mode_title">Montrer l\'aperçu</string>
<string name="notification_preview_mode_contact">Nom du contact</string>
<string name="notification_preview_somebody">Contact masqué:</string>
<string name="notification_preview_new_message">nouveau message</string>
<string name="notification_new_contact_request">Nouvelle demande de contact</string>
<string name="notification_contact_connected">Connecté</string>
<string name="la_notice_title_simplex_lock">SimpleX Lock</string>
<string name="la_notice_turn_on">Activer</string>
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">SimpleX Lock activé</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">Il vous sera demandé de vous authentifier lorsque vous démarrez ou reprenez l\'application après 30 secondes en arrière-plan.</string>
<string name="auth_unlock">Déverrouiller</string>
<string name="auth_enable_simplex_lock">Activer SimpleX Lock</string>
<string name="auth_disable_simplex_lock">Désactiver SimpleX Lock</string>
<string name="auth_unavailable">Authentification indisponible</string>
<string name="auth_device_authentication_is_disabled_turning_off">L\'authentification de l\'appareil est désactivée. Désactivation de SimpleX Lock.</string>
<string name="auth_open_chat_console">Ouvrir la console du chat</string>
<string name="message_delivery_error_title">Erreur de distribution du message</string>
<string name="message_delivery_error_desc">Il est fort probable que ce contact ait supprimé la connexion avec vous.</string>
<string name="reply_verb">Répondre</string>
<string name="share_verb">Partager</string>
<string name="copy_verb">Copier</string>
<string name="delete_verb">Supprimer</string>
<string name="save_verb">Sauvegarder</string>
<string name="edit_verb">Modifier</string>
<string name="reveal_verb">Révéler</string>
<string name="hide_verb">Cacher</string>
<string name="allow_verb">Autoriser</string>
<string name="delete_message__question">Supprimer le message\?</string>
<string name="for_me_only">Supprimer pour moi</string>
<string name="your_chats">Vos chats</string>
<string name="notification_preview_mode_message">Texte du message</string>
<string name="notification_preview_mode_hidden">Caché</string>
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">Pour protéger vos informations, activez la fonction SimpleX Lock.
\nVous serez invité à confirmer l\'authentification avant que cette fonction ne soit activée.</string>
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">L\'authentification de l\'appareil n\'est pas activée. Vous pouvez activer SimpleX Lock via Paramètres, une fois que vous avez activé l\'authentification de l\'appareil.</string>
<string name="database_initialization_error_desc">La base de données ne fonctionne pas correctement. Appuyez ici pour en savoir plus.</string>
<string name="ntf_channel_calls">Appels SimpleX Chat</string>
<string name="ntf_channel_messages">Messages SimpleX Chat</string>
<string name="settings_notifications_mode_title">Service de notification</string>
<string name="notifications_mode_periodic">Lancer périodiquement</string>
<string name="notifications_mode_off">Exécuter lorsque lapp est ouverte</string>
<string name="notifications_mode_service">Toujours activé</string>
<string name="failed_to_parse_chat_title">Échec du chargement du chat</string>
<string name="failed_to_parse_chats_title">Échec du chargement des chats</string>
<string name="contact_developers">Veuillez mettre à jour lapp et contacter les développeurs.</string>
<string name="simplex_service_notification_text">Récupération des messages…</string>
<string name="settings_notification_preview_title">Aperçu de notification</string>
<string name="database_initialization_error_title">Échec dinitialisation de la base de données</string>
<string name="enter_passphrase_notification_desc">Pour recevoir des notifications, veuillez entrer la phrase secrète de la base de données</string>
<string name="simplex_service_notification_title">service <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
<string name="this_text_is_available_in_settings">Ce texte est disponible dans les paramètres</string>
<string name="group_preview_join_as">rejoindre en tant que %s</string>
<string name="group_preview_you_are_invited">vous êtes invité·e au groupe</string>
<string name="chat_with_developers">Discuter avec les développeurs</string>
<string name="tap_to_start_new_chat">Appuyez pour commencer un nouveau chat</string>
<string name="you_have_no_chats">Vous n\'avez aucune discussion</string>
<string name="images_limit_title">Trop dimages !</string>
<string name="share_file">Partager le fichier…</string>
<string name="attach">Attacher</string>
<string name="icon_descr_cancel_image_preview">Annuler laperçu dimage</string>
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">Annuler laperçu du fichier</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_send_failed">échec denvoi</string>
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">non lu</string>
<string name="welcome">Bienvenue !</string>
<string name="contact_connection_pending">connexion…</string>
<string name="group_connection_pending">connexion…</string>
<string name="share_message">Partager le message…</string>
<string name="share_image">Partager limage…</string>
<string name="images_limit_desc">Envoi de 10 images en même temps maximum</string>
<string name="personal_welcome">Bienvenue <xliff:g>%1$s</xliff:g> !</string>
<string name="notifications_mode_periodic_desc">Vérifie les nouveaux messages toutes les 10 minutes pendant 1 minute au maximum.</string>
<string name="notification_preview_mode_contact_desc">Afficher uniquement le contact</string>
<string name="for_everybody">Pour tous</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_sent">envoyé</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_unauthorized_send">envoi non autorisé</string>
<string name="icon_descr_context">Icône contextuelle</string>
<string name="image_descr">Image</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">L\'image ne peut pas être décodée. Veuillez essayer une autre image ou contacter les développeurs.</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_image">En attente de l\'image</string>
<string name="icon_descr_asked_to_receive">Demandé à recevoir l\'image</string>
<string name="icon_descr_image_snd_complete">Image envoyée</string>
<string name="waiting_for_image">En attente de l\'image</string>
<string name="image_saved">Image enregistrée dans la phototèque</string>
<string name="icon_descr_file">Fichier</string>
<string name="large_file">Fichier trop lourd !</string>
<string name="file_saved">Fichier sauvegardé</string>
<string name="file_not_found">Fichier introuvable</string>
<string name="error_saving_file">Erreur lors de la sauvegarde du fichier</string>
<string name="delete_contact_question">Supprimer le contact \?</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">Le contact et tous les messages seront supprimés - impossible de revenir en arrière !</string>
<string name="button_delete_contact">Supprimer le contact</string>
<string name="icon_descr_server_status_connected">Connecté</string>
<string name="icon_descr_send_message">Envoyer un message</string>
<string name="switch_receiving_address_question">Changement d\'adresse de réception \?</string>
<string name="icon_descr_record_voice_message">Enregistrer un message vocal</string>
<string name="allow_voice_messages_question">Autoriser les messages vocaux \?</string>
<string name="you_need_to_allow_to_send_voice">Vous devez autoriser votre contact à envoyer des messages vocaux pour pouvoir en envoyer.</string>
<string name="voice_messages_prohibited">Messages vocaux interdits !</string>
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">Veuillez demander à votre contact de permettre l\'envoi de messages vocaux.</string>
<string name="cancel_verb">Annuler</string>
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">Seuls les propriétaires de groupes peuvent activer les messages vocaux.</string>
<string name="back">Retour</string>
<string name="no_details">aucun détail</string>
<string name="add_contact">Lien d\'invitation unique</string>
<string name="copied">Copié dans le presse-papiers</string>
<string name="share_one_time_link">Créer un lien d\'invitation unique</string>
<string name="add_contact_or_create_group">Commencer une nouvelle discussion</string>
<string name="connect_via_link_or_qr">Se connecter via un lien / code QR</string>
<string name="scan_QR_code">Scanner un code QR</string>
<string name="to_share_with_your_contact">(à partager avec votre contact)</string>
<string name="create_group">Créer un groupe secret</string>
<string name="from_gallery_button">Depuis la Phototèque</string>
<string name="choose_file">Choisir le fichier</string>
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">Pour démarrer une nouvelle discussion</string>
<string name="chat_help_tap_button">Appuyez sur le bouton</string>
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>Scanner un code QR</b> : pour vous connecter à votre contact qui vous montre un code QR.</string>
<string name="to_connect_via_link_title">Pour se connecter via un lien</string>
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">Si vous avez reçu un lien d\'invitation <xliff:g id="appName">SimpleX Chat</xliff:g>, vous pouvez l\'ouvrir dans votre navigateur :</string>
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code">💻 bureau : scanner le code QR affiché depuis l\'app, via <b>Scanner le code QR</b>.</string>
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app">📱 mobile : appuyez sur <b>Ouvrir dans l\'application</b>, puis appuyez sur <b>se connecter</b> dans l\'app.</string>
<string name="accept_contact_incognito_button">Accepter en incognito</string>
<string name="reject_contact_button">Rejeter</string>
<string name="clear_chat_question">Effacer la conversation \?</string>
<string name="clear_chat_warning">Tous les messages seront supprimés - impossible de revenir en arrière ! Les messages seront supprimés UNIQUEMENT pour vous.</string>
<string name="clear_chat_menu_action">Effacer</string>
<string name="delete_contact_menu_action">Supprimer</string>
<string name="delete_group_menu_action">Supprimer</string>
<string name="mark_read">Marquer comme lu</string>
<string name="mark_unread">Marquer non lu</string>
<string name="set_contact_name">Définir le nom du contact</string>
<string name="you_invited_your_contact">Vous avez invité votre contact</string>
<string name="you_accepted_connection">Vous avez accepté la connexion</string>
<string name="delete_pending_connection__question">Supprimer la connexion en attente \?</string>
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">La connexion que vous avez acceptée sera annulée !</string>
<string name="alert_title_contact_connection_pending">Le contact n\'est pas encore connecté !</string>
<string name="icon_descr_close_button">Bouton fermer</string>
<string name="image_descr_profile_image">image de profil</string>
<string name="image_descr_link_preview">image d\'aperçu du lien</string>
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">annuler l\'aperçu du lien</string>
<string name="icon_descr_settings">Paramètres</string>
<string name="icon_descr_address">Adresse <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
<string name="icon_descr_help">aide</string>
<string name="icon_descr_simplex_team">Équipe <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
<string name="icon_descr_more_button">Plus</string>
<string name="show_QR_code">Afficher le code QR</string>
<string name="invalid_QR_code">Code QR invalide</string>
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">Ce code QR n\'est pas un lien !</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">Vous serez connecté·e lorsque votre demande de connexion sera acceptée, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">Vous serez connecté·e lorsque l\'appareil de votre contact sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</string>
<string name="show_QR_code_for_your_contact_to_scan_from_the_app__multiline">Votre contact peut scanner le code QR depuis l\'app.</string>
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">Votre profil de chat sera envoyé
\nà votre contact</string>
<string name="share_invitation_link">Partager le lien d\'invitation</string>
<string name="your_profile_will_be_sent">Votre profil de chat sera envoyé à votre contact</string>
<string name="paste_button">Coller</string>
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">Cette chaîne n\'est pas un lien de connexion !</string>
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">Vous pouvez aussi vous connecter en cliquant sur le lien. Si il s\'ouvre dans le navigateur, cliquez sur <b>Ouvrir dans l\'app mobile</b>.</string>
<string name="create_one_time_link">Créer un lien d\'invitation unique</string>
<string name="text_field_set_contact_placeholder">Définir le nom du contact…</string>
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">Déconnecté</string>
<string name="icon_descr_server_status_error">Erreur</string>
<string name="icon_descr_server_status_pending">En attente</string>
<string name="accept_connection_request__question">Accepter la demande de connexion \?</string>
<string name="clear_verb">Effacer</string>
<string name="clear_chat_button">Effacer la conversation</string>
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Collez le lien que vous avez reçu dans le cadre ci-dessous pour vous connecter avec votre contact.</string>
<string name="connect_via_link">Se connecter via un lien</string>
<string name="clear_verification">Retirer la vérification</string>
<string name="one_time_link">Lien d\'invitation unique</string>
<string name="your_contact_address">Votre adresse de contact</string>
<string name="scan_code">Scanner le code</string>
<string name="incorrect_code">Code de sécurité incorrect !</string>
<string name="security_code">Code de sécurité</string>
<string name="mark_code_verified">Marquer comme vérifié</string>
<string name="view_security_code">Afficher le code de sécurité</string>
<string name="verify_security_code">Vérifier le code de sécurité</string>
<string name="confirm_verb">Confirmer</string>
<string name="reset_verb">Réinitialisation</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="connect_via_link_or_qr_from_clipboard_or_in_person">(scanner ou coller depuis le presse-papiers)</string>
<string name="only_stored_on_members_devices">(uniquement stocké par les membres du groupe)</string>
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">Votre contact a besoin d\'être en ligne pour completer la connexion.
\nVous pouvez annuler la connexion et supprimer le contact (et réessayer plus tard avec un autre lien).</string>
<string name="contact_wants_to_connect_with_you">veut établir une connexion !</string>
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">image de profil (placeholder)</string>
<string name="image_descr_qr_code">Code QR</string>
<string name="image_descr_simplex_logo">Logo <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
<string name="icon_descr_email">E-mail</string>
<string name="connect_button">Se connecter</string>
<string name="notifications_mode_off_desc">L\'application peut recevoir des notifications uniquement lorsqu\'elle est en cours d\'exécution, aucun service d\'arrière-plan ne sera lancé.</string>
<string name="notifications_mode_service_desc">Le service d\'arrière-plan fonctionne en permanence. Les notifications s\'affichent dès que les messages sont disponibles.</string>
<string name="notification_preview_mode_message_desc">Afficher le contact et le message</string>
<string name="notification_display_mode_hidden_desc">Masquer le contact et le message</string>
<string name="auth_log_in_using_credential">Connectez-vous en utilisant votre identifiant</string>
<string name="auth_confirm_credential">Confirmez vos identifiants</string>
<string name="auth_stop_chat">Arrêter le chat</string>
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">Le message sera supprimé - impossible de revenir en arrière !</string>
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">Le message sera marqué comme supprimé. Le·s destinataire·s pourrai·ent révéler ce message.</string>
<string name="icon_descr_edited">modifié</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">L\'image sera reçue quand votre contact sera en ligne, merci d\'attendre ou de revenir plus tard!</string>
<string name="image_decoding_exception_title">Erreur de décodage</string>
<string name="contact_sent_large_file">Votre contact a envoyé un fichier dont la taille est supérieure à la taille maximale actuellement prise en charge (<xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>).</string>
<string name="waiting_for_file">En attente du fichier</string>
<string name="voice_message">Message vocal</string>
<string name="toast_permission_denied">Autorisation refusée !</string>
<string name="use_camera_button">Utiliser l\'Appareil photo</string>
<string name="thank_you_for_installing_simplex">Merci d\'avoir installé <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> !</string>
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">Vous pouvez <font color="#0088ff">vous connecter aux développeurs de <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> pour leur poser toutes vos questions et pour recevoir des informations sur les mises à jour</font>.</string>
<string name="above_then_preposition_continuation">ci-dessus, puis :</string>
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>Ajouter un nouveau contact</b> : afin de créer un code QR à usage unique pour votre contact.</string>
<string name="if_you_choose_to_reject_the_sender_will_not_be_notified">Si vous choisissez de la rejeter, l\'expéditeur·rice NE sera PAS notifié·e.</string>
<string name="accept_contact_button">Accepter</string>
<string name="mute_chat">Muet</string>
<string name="unmute_chat">Démute</string>
<string name="contact_you_shared_link_with_wont_be_able_to_connect">Le contact avec lequel vous avez partagé ce lien NE pourra PAS se connecter !</string>
<string name="invalid_contact_link">Lien invalide !</string>
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">Ce lien n\'est pas un lien de connexion valide !</string>
<string name="connection_request_sent">Demande de connexion envoyée !</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">Le fichier sera reçu quand votre contact sera en ligne, merci d\'attendre ou de revenir plus tard!</string>
<string name="voice_message_send_text">Message vocal…</string>
<string name="maximum_supported_file_size">La taille maximale supportés des fichiers actuellement est de <xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="voice_message_with_duration">Message vocal (<xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g>)</string>
<string name="notifications">Notifications</string>
<string name="switch_receiving_address_desc">Cette fonctionnalité est expérimentale ! Elle ne fonctionnera que si l\'autre client a la version 4.2 installée. Vous devriez voir le message dans la conversation une fois le changement d\'adresse effectué. Vérifiez que vous pouvez toujours recevoir des messages de ce contact (ou membre du groupe).</string>
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Vous serez connecté·e au groupe lorsque l\'appareil de l\'hôte sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</string>
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">Si vous ne pouvez pas vous rencontrer en personne, <b>montrez le code QR lors d\'un appel vidéo</b>, ou partagez le lien.</string>
<string name="scan_code_from_contacts_app">Scannez le code de sécurité depuis l\'application de votre contact.</string>
<string name="to_verify_compare">Pour vérifier le chiffrement de bout en bout avec votre contact, comparez (ou scannez) le code sur vos appareils.</string>
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_scan_QR_in_video_call_or_ask_for_invitation_link">Si vous ne pouvez pas vous rencontrer en personne, vous pouvez <b>scanner un code QR lors d\'un appel vidéo</b>, ou votre contact peut partager un lien d\'invitation.</string>
<string name="smp_servers_add">Ajouter un serveur…</string>
<string name="markdown_in_messages">Markdown dans les messages</string>
<string name="smp_servers_preset_add">Ajouter des serveurs prédéfinis</string>
<string name="use_simplex_chat_servers__question">Utiliser les serveurs <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> \?</string>
<string name="smp_servers_delete_server">Supprimer le serveur</string>
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">Assurez-vous que les adresses des serveurs WebRTC ICE sont au bon format et ne sont pas dupliquées, un par ligne.</string>
<string name="network_enable_socks_info">Accéder aux serveurs via un proxy SOCKS sur le port 9050 \? Le proxy doit être démarré avant d\'activer cette option.</string>
<string name="network_use_onion_hosts">Utiliser les hôtes .onions</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">Les hôtes .onion seront utilisés lorsqu\'ils sont disponibles.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">Les hôtes .onion seront nécessaires pour la connexion.</string>
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send">Vous contrôlez par quel·s serveur·s vous pouvez <b>transmettre</b> ainsi que par quel·s serveur·s vous pouvez <b>recevoir</b> des messages de vos contacts.</string>
<string name="your_settings">Vos paramètres</string>
<string name="chat_lock">SimpleX Lock</string>
<string name="chat_console">Console du chat</string>
<string name="smp_servers">Serveurs SMP</string>
<string name="smp_servers_test_servers">Tester les serveurs</string>
<string name="smp_servers_save">Sauvegarder les serveurs</string>
<string name="smp_servers_scan_qr">Scanner le code QR du serveur</string>
<string name="smp_servers_use_server">Utiliser ce serveur</string>
<string name="smp_servers_use_server_for_new_conn">Utiliser pour les nouvelles connexions</string>
<string name="smp_servers_add_to_another_device">Ajouter à un autre appareil</string>
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">Installer <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> pour terminal</string>
<string name="star_on_github">Star sur GitHub</string>
<string name="contribute">Contribuer</string>
<string name="rate_the_app">Évaluer l\'app</string>
<string name="your_SMP_servers">Vos serveurs SMP</string>
<string name="how_to_use_your_servers">Comment utiliser vos serveurs</string>
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">Les serveurs WebRTC ICE sauvegardés seront supprimés.</string>
<string name="your_ICE_servers">Vos serveurs ICE</string>
<string name="configure_ICE_servers">Configurer les serveurs ICE</string>
<string name="network_settings">Paramètres réseau avancés</string>
<string name="network_settings_title">Paramètres réseau</string>
<string name="network_socks_toggle">Utiliser un proxy SOCKS (port 9050)</string>
<string name="network_enable_socks">Utiliser un proxy SOCKS \?</string>
<string name="network_disable_socks">Utiliser une connexion Internet directe \?</string>
<string name="network_disable_socks_info">Si vous confirmez, les serveurs de messagerie seront en mesure de voir votre adresse IP, votre fournisseur ainsi que les serveurs auxquels vous vous connectez.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_no">Non</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required">Requis</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">Les hôtes .onion seront utilisés lorsqu\'ils sont disponibles.</string>
<string name="appearance_settings">Apparence</string>
<string name="create_address">Créer une adresse</string>
<string name="you_can_share_your_address_anybody_will_be_able_to_connect">Vous pouvez partager votre adresse sous forme de lien ou de code QR - n\'importe qui pourra se connecter à vous. Vous ne perdrez pas vos contacts si vous les supprimez par la suite.</string>
<string name="your_chat_profile">Votre profil de chat</string>
<string name="edit_image">Modifier l\'image</string>
<string name="save_and_notify_contacts">Sauvegarder et notifier les contacts</string>
<string name="save_and_notify_group_members">Sauvegarder et en informer les membres du groupe</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Votre profil, vos contacts et les messages reçus sont stockés sur votre appareil.</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">Le profil n\'est partagé qu\'avec vos contacts.</string>
<string name="display_name_cannot_contain_whitespace">Le nom d\'affichage ne peut pas contenir d\'espace.</string>
<string name="full_name_optional__prompt">Nom complet (optionnel)</string>
<string name="create_profile_button">Créer</string>
<string name="about_simplex">À propos de SimpleX</string>
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">Vous pouvez utiliser le format markdown pour mettre en forme les messages :</string>
<string name="bold">gras</string>
<string name="italic">italique</string>
<string name="strikethrough">barré</string>
<string name="callstatus_accepted">appel accepté</string>
<string name="callstatus_connecting">connexion à l\'appel…</string>
<string name="callstatus_error">erreur d\'appel</string>
<string name="callstate_received_answer">réponse reçu…</string>
<string name="callstate_received_confirmation">confimation reçu…</string>
<string name="callstate_connecting">connexion…</string>
<string name="opensource_protocol_and_code_anybody_can_run_servers">Protocole et code open-source tout le monde peut faire fonctionner les serveurs.</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">Pour protéger la vie privée, au lieu d\'ID d\'utilisateur utilisés par toutes les autres plateformes, <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> possède des identifiants pour les files d\'attente de messages, distincts pour chacun de vos contacts.</string>
<string name="read_more_in_github">Plus d\'informations sur notre GitHub.</string>
<string name="paste_the_link_you_received">Coller le lien reçu</string>
<string name="use_chat">Utiliser le chat</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_title">Notifications privées</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">Peut être modifié ultérieurement via les paramètres.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off">Quand l\'application fonctionne</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">Périodique</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service">Instantanée</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b>Économie de batterie</b>. Vous recevrez des notifications uniquement lorsque l\'application est en cours d\'exécution, le service de fond ne sera PAS utilisé.</string>
<string name="about_simplex_chat">À propos de <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g></string>
<string name="how_to_use_simplex_chat">Comment l\'utiliser</string>
<string name="markdown_help">Aide Markdown</string>
<string name="save_servers_button">Sauvegarder</string>
<string name="network_and_servers">Réseau et serveurs</string>
<string name="save_and_notify_contact">Sauvegarder et en informer les contacts</string>
<string name="exit_without_saving">Quitter sans sauvegarder</string>
<string name="callstatus_rejected">appel rejeté</string>
<string name="callstatus_in_progress">appel en cours</string>
<string name="callstatus_ended">appel terminé <xliff:g id="duration" example="01:15">%1$s</xliff:g></string>
<string name="callstate_starting">lancement…</string>
<string name="is_verified">%s est vérifié·e</string>
<string name="is_not_verified">%s n\'est pas vérifié·e</string>
<string name="your_simplex_contact_address">Votre adresse de contact <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g></string>
<string name="database_passphrase_and_export">Phrase secrète et exportation de la base de données</string>
<string name="chat_with_the_founder">Envoyez vos questions et idées</string>
<string name="send_us_an_email">Envoyez nous un e-mail</string>
<string name="smp_servers_preset_address">Adresse du serveur prédéfinie</string>
<string name="smp_servers_test_server">Tester le serveur</string>
<string name="smp_servers_test_failed">Échec du test du serveur !</string>
<string name="smp_servers_test_some_failed">Certains serveurs n\'ont pas réussi le test :</string>
<string name="smp_servers_enter_manually">Entrer un serveur manuellement</string>
<string name="smp_servers_preset_server">Serveur prédéfini</string>
<string name="smp_servers_your_server">Votre serveur</string>
<string name="smp_servers_your_server_address">Votre adresse de serveur</string>
<string name="smp_servers_invalid_address">Adresse de serveur invalide !</string>
<string name="smp_servers_check_address">Vérifiez l\'adresse du serveur et réessayez.</string>
<string name="using_simplex_chat_servers">Utilise les serveurs <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g>.</string>
<string name="how_to">Comment faire</string>
<string name="enter_one_ICE_server_per_line">Serveurs ICE (un par ligne)</string>
<string name="error_saving_ICE_servers">Erreur lors de la sauvegarde des serveurs ICE</string>
<string name="update_onion_hosts_settings_question">Mettre à jour le paramètre des hôtes .onion \?</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Quand disponible</string>
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">Les hôtes .onion ne seront pas utilisés.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc">Les hôtes .onion seront nécessaires pour la connexion.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">Les hôtes .onion ne seront pas utilisés.</string>
<string name="delete_address__question">Supprimer l\'adresse \?</string>
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">Tous vos contacts resteront connectés.</string>
<string name="share_link">Partager le lien</string>
<string name="delete_address">Supprimer l\'adresse</string>
<string name="contact_requests">Demandes de contact</string>
<string name="accept_requests">Accepter les demandes</string>
<string name="accept_automatically">Automatiquement</string>
<string name="section_title_welcome_message">MESSAGE DE BIENVENUE</string>
<string name="display_name__field">Nom affiché :</string>
<string name="full_name__field">Nom complet :</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Votre profil est stocké sur votre appareil et partagé uniquement avec vos contacts.
\n
\nLes serveurs <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> ne peuvent pas voir votre profil.</string>
<string name="delete_image">Supprimer l\'image</string>
<string name="save_preferences_question">Sauvegarder les préférences \?</string>
<string name="you_control_your_chat">Vous maîtrisez vos discussions !</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">La plateforme de messagerie et d\'applications qui protège votre vie privée et votre sécurité.</string>
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">Nous ne stockons aucun de vos contacts ou messages (une fois délivrés) sur les serveurs.</string>
<string name="create_profile">Créer le profil</string>
<string name="display_name">Nom affiché</string>
<string name="how_to_use_markdown">Comment utiliser markdown</string>
<string name="a_plus_b">a + b</string>
<string name="colored">coloré</string>
<string name="secret">secret</string>
<string name="callstatus_calling">appel…</string>
<string name="callstatus_missed">appel manqué</string>
<string name="callstate_waiting_for_answer">en attente de réponse…</string>
<string name="callstate_waiting_for_confirmation">en attente de confirmation…</string>
<string name="callstate_connected">connecté</string>
<string name="callstate_ended">terminé</string>
<string name="next_generation_of_private_messaging">La nouvelle génération de messagerie privée</string>
<string name="privacy_redefined">La vie privée redéfinie</string>
<string name="first_platform_without_user_ids">La 1ère plateforme sans aucun identifiant d\'utilisateur privée par design.</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Protégé du spam et des abus</string>
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">Les gens peuvent se connecter à vous uniquement via les liens que vous partagez.</string>
<string name="decentralized">Décentralisé</string>
<string name="create_your_profile">Créez votre profil</string>
<string name="make_private_connection">Établir une connexion privée</string>
<string name="how_it_works">Comment ça fonctionne</string>
<string name="how_simplex_works">Comment <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> fonctionne</string>
<string name="many_people_asked_how_can_it_deliver">Beaucoup se demande : <i>si <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> n\'a pas d\'identifiant d\'utilisateur, comment peut-il transmettre des messages \?</i></string>
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">Seuls les appareils clients stockent les profils des utilisateurs, les contacts, les groupes et les messages envoyés avec un <b>chiffrement de bout en bout à deux couches</b>.</string>
<string name="read_more_in_github_with_link">Pour en savoir plus, consultez notre <font color="#0088ff">GitHub repository</font>.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b>Batterie peu utilisée</b>. Le service de fond vérifie les nouveaux messages toutes les 10 minutes. Vous risquez de manquer des appels et des messages urgents.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>Batterie plus utilisée </b> ! Le service de fond est toujours en cours d\'exécution - les notifications s\'afficheront dès que les messages seront disponibles.</string>
<string name="integrity_msg_skipped"><xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g> message⸱s manqué⸱s</string>
<string name="integrity_msg_bad_id">ID de message incorrecte</string>
<string name="settings_section_title_settings">PARAMÈTRES</string>
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">C\'est possible quand :
\n1. Les messages expirent du serveur (après 30 jours si ils ne sont pas reçu).
\n2. Le serveur que vous utilisez pour recevoir les messages de ce contact a été mise à jour ou redémarré.
\n3. La connection est compromise.
\nVeuillez vous connecter aux développeurs via les Paramètres pour recevoir les mises à jour concernant les serveurs.
\nNous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de messages.</string>
<string name="icon_descr_call_rejected">Appel rejeté</string>
<string name="rcv_group_event_member_deleted">a retiré <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
<string name="snd_group_event_member_deleted">vous avez retiré <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)"/></string>
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">invité par votre lien de groupe</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">vous avez changé d\'adresse</string>
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">Arrêtez le chat pour exporter, importer ou supprimer la base de données du chat. Vous ne pourrez pas recevoir et envoyer de messages pendant que le chat est arrêté.</string>
<string name="enable_automatic_deletion_message">Cette action ne peut être annulée - les messages envoyés et reçus avant la date sélectionnée seront supprimés. Cela peut prendre plusieurs minutes.</string>
<string name="encrypted_with_random_passphrase">La base de données est chiffrée à l\'aide d\'une phrase secrète aléatoire, que vous pouvez modifier.</string>
<string name="restore_database">Restaurer la sauvegarde de la base de données</string>
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">La phrase secrète n\'a pas été trouvée dans le Keystore, veuillez la saisir manuellement. Cela a pu se produire si vous avez restauré les données de l\'app à l\'aide d\'un outil de sauvegarde. Si ce n\'est pas le cas, veuillez contacter les développeurs.</string>
<string name="restore_database_alert_desc">Veuillez entrer le mot de passe précédent après avoir restauré la sauvegarde de la base de données. Cette action ne peut pas être annulée.</string>
<string name="database_restore_error">Erreur de restauration de la base de données</string>
<string name="archive_created_on_ts">Créé le <xliff:g id="archive_ts">%1$s</xliff:g></string>
<string name="encrypted_video_call">appel vidéo (chiffrement de bout en bout)</string>
<string name="audio_call_no_encryption">appel audio (sans chiffrement)</string>
<string name="encrypted_audio_call">appel audio (chiffrement de bout en bout)</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="reject">Rejeter</string>
<string name="icon_descr_video_call">appel vidéo</string>
<string name="icon_descr_audio_call">appel audio</string>
<string name="accept_call_on_lock_screen">Accepter</string>
<string name="allow_accepting_calls_from_lock_screen">Activer les appels depuis l\'écran verrouillé via les Paramètres.</string>
<string name="open_verb">Ouvrir</string>
<string name="call_connection_via_relay">via relais</string>
<string name="icon_descr_hang_up">Raccrocher</string>
<string name="icon_descr_video_on">Vidéo ON</string>
<string name="icon_descr_video_off">Vidéo OFF</string>
<string name="icon_descr_call_progress">Appel en cours</string>
<string name="icon_descr_call_ended">Appel terminé</string>
<string name="your_privacy">Votre vie privée</string>
<string name="settings_section_title_device">APPAREIL</string>
<string name="settings_section_title_chats">CHATS</string>
<string name="settings_developer_tools">Outils du développeur</string>
<string name="settings_section_title_icon">ICONE DE L\'APP</string>
<string name="your_chat_database">Votre base de données de chat</string>
<string name="run_chat_section">LANCER LE CHAT</string>
<string name="stop_chat_question">Arrêter le chat \?</string>
<string name="restart_the_app_to_use_imported_chat_database">Redémarrez l\'application pour utiliser la base de données de chat importée.</string>
<string name="data_section">DONNÉES</string>
<string name="chat_item_ttl_day">1 jour</string>
<string name="delete_messages">Supprimer les messages</string>
<string name="save_passphrase_in_keychain">Sauvegarder la phrase secrète dans le Keystore</string>
<string name="database_encrypted">Base de données chiffrée !</string>
<string name="error_encrypting_database">Erreur lors du chiffrement de la base de données</string>
<string name="update_database">Mise à jour</string>
<string name="encrypt_database">Chiffrer</string>
<string name="enter_correct_current_passphrase">Veuillez entrer la phrase secrète actuelle correcte.</string>
<string name="database_is_not_encrypted">Votre base de données de chat n\'est pas chiffrée - définissez une phrase secrète pour la protéger.</string>
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><b>Veuillez noter</b> : vous NE pourrez PAS récupérer ou modifier la phrase secrète si vous la perdez.</string>
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Le Keystore d\'Android sera utilisé pour stocker en toute sécurité la phrase secrète après sa modification ou redémarrage de l\'app - cela permettra de recevoir les notifications.</string>
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">Veuillez conserver votre phrase secrète en lieu sûr, vous NE pourrez PAS accéder au chat si vous la perdez.</string>
<string name="passphrase_is_different">La phrase secrète de la base de données est différente de celle enregistrée dans le Keystore.</string>
<string name="unknown_error">Erreur inconnue</string>
<string name="enter_correct_passphrase">Entrez la phrase secrète correcte.</string>
<string name="alert_message_no_group">Ce groupe n\'existe plus.</string>
<string name="you_joined_this_group">Vous avez rejoint ce groupe</string>
<string name="you_rejected_group_invitation">Vous avez rejeté l\'invitation du groupe</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">vous avez changé d\'adresse pour %s</string>
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">changement d\'adresse…</string>
<string name="incoming_video_call">Appel vidéo entrant</string>
<string name="video_call_no_encryption">appel vidéo (sans chiffrement)</string>
<string name="ignore">Ignorer</string>
<string name="call_already_ended">Appel déjà terminé !</string>
<string name="settings_audio_video_calls">Appels audio et vidéo</string>
<string name="status_e2e_encrypted">chiffré de bout en bout</string>
<string name="settings_section_title_develop">DEVELOPPER</string>
<string name="settings_experimental_features">Fonctionnalités expérimentales</string>
<string name="settings_section_title_socks">SOCKS PROXY</string>
<string name="settings_section_title_themes">THEMES</string>
<string name="settings_section_title_messages">MESSAGES</string>
<string name="settings_section_title_calls">APPELS</string>
<string name="import_database">Importer la base de données</string>
<string name="new_database_archive">Nouvelle archive de base de données</string>
<string name="old_database_archive">Archives de l\'ancienne base de données</string>
<string name="delete_database">Supprimer la base de données</string>
<string name="error_starting_chat">Erreur lors du démarrage du chat</string>
<string name="import_database_confirmation">Importer</string>
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">Cette action ne peut être annulée - votre profil, vos contacts, vos messages et vos fichiers seront irréversiblement perdus.</string>
<string name="chat_database_deleted">Base de données du chat supprimée</string>
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">Redémarrez l\'application pour créer un nouveau profil de chat.</string>
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">Vous devez utiliser la version la plus récente de votre base de données de chat sur un seul appareil UNIQUEMENT, sinon vous risquez de ne plus recevoir les messages de certains contacts.</string>
<string name="total_files_count_and_size">%d fichier·s avec une taille totale de %s</string>
<string name="chat_item_ttl_none">jamais</string>
<string name="chat_item_ttl_week">1 semaine</string>
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">La base de données sera chiffrée et la phrase secrète sera stockée dans le Keystore.</string>
<string name="database_encryption_will_be_updated">La phrase secrète de la base de données sera mise à jour et stockée dans le Keystore.</string>
<string name="database_passphrase_will_be_updated">La phrase secrète de la base de données sera mise à jour.</string>
<string name="store_passphrase_securely">Veuillez conserver votre phrase secrète en lieu sûr, vous NE pourrez PAS la changer si vous la perdez.</string>
<string name="wrong_passphrase">Mauvaise phrase secrète pour la base de données</string>
<string name="encrypted_database">Base de données chiffrée</string>
<string name="database_error">Erreur de base de données</string>
<string name="error_with_info">Erreur : %s</string>
<string name="cannot_access_keychain">Impossible d\'accéder au Keystore pour enregistrer le mot de passe de la base de données</string>
<string name="unknown_database_error_with_info">Erreur de base de données inconnue : %s</string>
<string name="wrong_passphrase_title">Mauvaise phrase secrète !</string>
<string name="leave_group_question">Quitter le groupe \?</string>
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">Vous ne recevrez plus de messages de ce groupe. L\'historique du chat sera conservé.</string>
<string name="icon_descr_add_members">Inviter des membres</string>
<string name="icon_descr_group_inactive">Groupe inactif</string>
<string name="alert_title_group_invitation_expired">Invitation expirée !</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">L\'invitation du groupe n\'est plus valide, elle a été supprimé par l\'expéditeur.</string>
<string name="alert_title_no_group">Groupe introuvable !</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">Impossible d\'inviter les contacts !</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Vous utilisez un profil incognito pour ce groupe - pour éviter de partager votre profil principal ; inviter des contacts n\'est pas possible</string>
<string name="you_sent_group_invitation">Vous avez envoyé une invitation de groupe</string>
<string name="rcv_group_event_member_left">a quitté</string>
<string name="icon_descr_speaker_on">Haut-parleur ON</string>
<string name="send_link_previews">Envoi d\'aperçus de liens</string>
<string name="error_deleting_database">Erreur lors de la suppression de la base de données du chat</string>
<string name="error_stopping_chat">Erreur lors de l\'arrêt du chat</string>
<string name="error_exporting_chat_database">Erreur lors de l\'exportation de la base de données du chat</string>
<string name="import_database_question">Importer la base de données du chat \?</string>
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Votre base de données de chat actuelle sera SUPPRIMÉE et REMPLACÉE par celle qui a été importée.
\nCette action ne peut être annulée - votre profil, vos contacts, vos messages et vos fichiers seront irrémédiablement perdus.</string>
<string name="enter_passphrase">Entrez la phrase secrète…</string>
<string name="incoming_audio_call">Appel audio entrant</string>
<string name="contact_wants_to_connect_via_call"><xliff:g id="contactName" example="Alice">%1$s</xliff:g> veut se connecter à vous via</string>
<string name="your_calls">Vos appels</string>
<string name="connect_calls_via_relay">Se connecter via relais</string>
<string name="call_on_lock_screen">Appels en écran verrouillé :</string>
<string name="show_call_on_lock_screen">Montrer</string>
<string name="no_call_on_lock_screen">Désactiver</string>
<string name="your_ice_servers">Vos serveurs ICE</string>
<string name="webrtc_ice_servers">Serveurs WebRTC ICE</string>
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">Ouvrez <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> pour décrocher</string>
<string name="status_no_e2e_encryption">sans chiffrement de bout en bout</string>
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">Ce contact a le chiffrement de bout en bout</string>
<string name="status_contact_has_no_e2e_encryption">Ce contact n\'a pas le chiffrement de bout en bout</string>
<string name="call_connection_peer_to_peer">pair-à-pair</string>
<string name="icon_descr_audio_off">Audio OFF</string>
<string name="icon_descr_audio_on">Audio ON</string>
<string name="icon_descr_speaker_off">Haut-parleur OFF</string>
<string name="icon_descr_flip_camera">Retourner la caméra</string>
<string name="icon_descr_call_pending_sent">Appel en suspend</string>
<string name="icon_descr_call_missed">Appel manqué</string>
<string name="icon_descr_call_connecting">Appel en connexion</string>
<string name="answer_call">Répondre à l\'appel</string>
<string name="integrity_msg_bad_hash">hash de message incorrect</string>
<string name="integrity_msg_duplicate">message dupliqué</string>
<string name="alert_title_skipped_messages">Messages manqués</string>
<string name="privacy_and_security">Vie privée et sécurité</string>
<string name="protect_app_screen">Protéger l\'écran de l\'app</string>
<string name="auto_accept_images">Images auto-acceptées</string>
<string name="transfer_images_faster">Transfert d\'images plus rapide</string>
<string name="full_backup">Sauvegarde des données de l\'app</string>
<string name="settings_section_title_you">VOUS</string>
<string name="settings_section_title_help">AIDE</string>
<string name="settings_section_title_support">SOUTENEZ SIMPLEX CHAT</string>
<string name="settings_section_title_incognito">Mode Incognito</string>
<string name="chat_is_running">Le chat est en cours d\'exécution</string>
<string name="chat_is_stopped">Le chat est arrêté</string>
<string name="chat_database_section">BASE DE DONNÉES DU CHAT</string>
<string name="database_passphrase">Phrase secrète de la base de données</string>
<string name="export_database">Exporter la base de données</string>
<string name="stop_chat_confirmation">Arrêter</string>
<string name="set_password_to_export">Définir la phrase secrète pour l\'export</string>
<string name="set_password_to_export_desc">La base de données est chiffrée à l\'aide d\'une phrase secrète aléatoire. Veuillez la changer avant d\'exporter.</string>
<string name="error_importing_database">Erreur lors de l\'importation de la base de données du chat</string>
<string name="chat_database_imported">Base de données du chat importée</string>
<string name="delete_chat_profile_question">Supprimer le profil du chat \?</string>
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">Arrêter le chat pour agir sur la base de données.</string>
<string name="delete_files_and_media_question">Supprimer les fichiers et médias \?</string>
<string name="delete_files_and_media">"Supprimer les fichiers médias"</string>
<string name="delete_files_and_media_desc">Cette action ne peut être annulée - tous les fichiers et médias reçus et envoyés seront supprimés. Les photos à faible résolution seront conservées.</string>
<string name="no_received_app_files">Aucun fichier reçu ou envoyé</string>
<string name="chat_item_ttl_month">1 mois</string>
<string name="chat_item_ttl_seconds">%s seconde·s</string>
<string name="delete_messages_after">Supprimer les messages après</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">Activer la suppression automatique des messages \?</string>
<string name="error_changing_message_deletion">Erreur de changement de paramètre</string>
<string name="remove_passphrase_from_keychain">Retirer la phrase secrète du Keystore \?</string>
<string name="notifications_will_be_hidden">Les notifications seront délivrées jusqu\'à ce que l\'application s\'arrête !</string>
<string name="remove_passphrase">Supprimer</string>
<string name="current_passphrase">Phrase secrète actuelle…</string>
<string name="new_passphrase">Nouvelle phrase secrète…</string>
<string name="confirm_new_passphrase">Confirmer la nouvelle phrase secrète…</string>
<string name="update_database_passphrase">Mise à jour de la phrase secrète de la base de données</string>
<string name="keychain_is_storing_securely">Le Keystore d\'Android est utilisé pour stocker en toute sécurité la phrase secrète - elle permet au service de notification de fonctionner.</string>
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">Vous devez saisir la phrase secrète à chaque fois que l\'application démarre - elle n\'est pas stockée sur l\'appareil.</string>
<string name="encrypt_database_question">Chiffrer la base de données \?</string>
<string name="change_database_passphrase_question">Changer la phrase secrète de la base de données \?</string>
<string name="database_will_be_encrypted">La base de données sera chiffrée.</string>
<string name="keychain_error">Erreur de la keychain</string>
<string name="file_with_path">Fichier : %s</string>
<string name="database_passphrase_is_required">La phrase secrète de la base de données est nécessaire pour ouvrir le chat.</string>
<string name="save_passphrase_and_open_chat">Sauvegarder la phrase secrète et ouvrir le chat</string>
<string name="open_chat">Ouvrir le chat</string>
<string name="database_backup_can_be_restored">La tentative de modification de la phrase secrète de la base de données n\'a pas abouti.</string>
<string name="restore_database_alert_title">Restaurer la sauvegarde de la base de données \?</string>
<string name="restore_database_alert_confirm">Restaurer</string>
<string name="chat_is_stopped_indication">Le chat est arrêté</string>
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">Vous pouvez lancer le chat via les Paramètres / la Base de données de l\'app ou en la redémarrant.</string>
<string name="chat_archive_header">Archives du chat</string>
<string name="chat_archive_section">ARCHIVE DU CHAT</string>
<string name="save_archive">Sauvegarder l\'archive</string>
<string name="delete_archive">Supprimer l\'archive</string>
<string name="delete_chat_archive_question">Supprimer l\'archive du chat \?</string>
<string name="group_invitation_item_description">Invitation au groupe <xliff:g id="group_name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="join_group_question">Rejoindre le groupe \?</string>
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">Vous êtes invité·e dans un groupe. Rejoignez le pour vous connecter avec ses membres.</string>
<string name="join_group_button">Rejoindre</string>
<string name="join_group_incognito_button">Rejoindre en incognito</string>
<string name="joining_group">Entrain de rejoindre le groupe</string>
<string name="youve_accepted_group_invitation_connecting_to_inviting_group_member">Vous avez rejoint ce groupe. Connexion à l\'invitation d\'un membre du groupe.</string>
<string name="leave_group_button">Quitter</string>
<string name="you_are_invited_to_group">Vous êtes invité·e au groupe</string>
<string name="group_invitation_tap_to_join">Appuyez pour rejoindre</string>
<string name="group_invitation_tap_to_join_incognito">Appuyez pour rejoindre incognito</string>
<string name="group_invitation_expired">Invitation au groupe expirée</string>
<string name="rcv_group_event_member_added">a invité <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
<string name="rcv_group_event_member_connected">est connecté·e</string>
<string name="rcv_group_event_changed_member_role">a modifié le rôle de %s pour %s</string>
<string name="rcv_group_event_changed_your_role">a modifié votre rôle pour %s</string>
<string name="rcv_group_event_user_deleted">vous a retiré</string>
<string name="rcv_group_event_group_deleted">a supprimé le groupe</string>
<string name="rcv_group_event_updated_group_profile">mise à jour du profil de groupe</string>
<string name="snd_group_event_changed_member_role">vous avez modifié le rôle de %s pour %s</string>
<string name="snd_group_event_changed_role_for_yourself">vous avez modifié votre rôle pour %s</string>
<string name="snd_group_event_user_left">vous avez quitté</string>
<string name="snd_group_event_group_profile_updated">mise à jour du profil de groupe</string>
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">adresse modifiée pour vous</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">changement d\'adresse pour %s…</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">changement d\'adresse…</string>
<string name="group_member_role_member">membre</string>
<string name="group_member_role_admin">admin</string>
<string name="group_member_role_owner">propriétaire</string>
<string name="group_member_status_removed">supprimé</string>
<string name="group_member_status_left">a quitté</string>
<string name="group_member_status_group_deleted">groupe supprimé</string>
<string name="group_member_status_invited">invité·e</string>
<string name="group_member_status_introduced">connexion (introduite)</string>
<string name="group_member_status_intro_invitation">connexion (introduite par invitation)</string>
<string name="group_member_status_accepted">connexion (acceptée)</string>
<string name="group_member_status_announced">connexion (annoncée)</string>
<string name="group_member_status_connected">connecté</string>
<string name="group_member_status_complete">complet</string>
<string name="group_member_status_creator">créateur</string>
<string name="group_member_status_connecting">connexion</string>
<string name="no_contacts_to_add">Aucun contact à ajouter</string>
<string name="new_member_role">Nouveau rôle</string>
<string name="delete_group_question">Supprimer le groupe\?</string>
<string name="group_link">Lien du groupe</string>
<string name="button_create_group_link">Créer un lien</string>
<string name="button_edit_group_profile">Modifier le profil du groupe</string>
<string name="remove_member_confirmation">Supprimer</string>
<string name="member_info_section_title_member">MEMBRE</string>
<string name="live_message">Message dynamique !</string>
<string name="send_live_message">Envoyer un message dynamique</string>
<string name="send_live_message_desc">Envoyez un message dynamique - il sera mis à jour pour le⸱s destinataire⸱s au fur et à mesure que vous le tapez</string>
<string name="send_verb">Envoyer</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">Le rôle sera changé pour «%s». Le membre va recevoir une nouvelle invitation.</string>
<string name="live">DYNAMIQUE</string>
<string name="button_add_members">Inviter des membres</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Vous pouvez partager un lien ou un code QR - n\'importe qui pourra rejoindre le groupe. Vous ne perdrez pas les membres du groupe si vous le supprimez par la suite.</string>
<string name="info_row_local_name">Nom local</string>
<string name="create_group_link">Créer un lien de groupe</string>
<string name="error_deleting_link_for_group">Erreur lors de la suppression du lien du groupe</string>
<string name="error_creating_link_for_group">Erreur lors de la création du lien du groupe</string>
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">Seuls les propriétaires du groupe peuvent modifier les préférences du groupe.</string>
<string name="section_title_for_console">POUR TERMINAL</string>
<string name="change_member_role_question">Changer le rôle du groupe \?</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">Le rôle sera changé pour «%s». Les membres du groupe seront notifiés.</string>
<string name="icon_descr_contact_checked">Contact vérifié⸱e</string>
<string name="clear_contacts_selection_button">Effacer</string>
<string name="num_contacts_selected"><xliff:g id="num_contacts">%1$s</xliff:g> contact·s sélectionné·e·s</string>
<string name="skip_inviting_button">Passer linvitation de membres</string>
<string name="select_contacts">Sélectionnez des contacts</string>
<string name="no_contacts_selected">Aucun contact sélectionné</string>
<string name="group_info_section_title_num_members"><xliff:g id="num_members">%1$s</xliff:g> MEMBRES</string>
<string name="group_info_member_you">vous : <xliff:g id="group_info_you">%1$s</xliff:g></string>
<string name="button_delete_group">Supprimer le groupe</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Le groupe va être supprimé pour tout les membres - impossible de revenir en arrière!</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Le groupe va être supprimé pour vous - impossible de revenir en arrière!</string>
<string name="button_leave_group">Quitter le groupe</string>
<string name="delete_link_question">Supprimer le lien\?</string>
<string name="delete_link">Supprimer le lien</string>
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Tous les membres du groupe resteront connectés.</string>
<string name="icon_descr_expand_role">Étendre la sélection de rôle</string>
<string name="invite_to_group_button">Inviter au groupe</string>
<string name="invite_prohibited">Impossible d\'inviter le contact!</string>
<string name="invite_prohibited_description">Vous essayez d\'inviter un contact avec lequel vous avez partagé un profil incognito à rejoindre le groupe dans lequel vous utilisez votre profil principal</string>
<string name="info_row_database_id">ID de base de données</string>
<string name="button_remove_member">Retirer le membre</string>
<string name="button_send_direct_message">Envoi de message direct</string>
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">Ce membre sera retiré du groupe - impossible de revenir en arrière!</string>
<string name="role_in_group">Rôle</string>
<string name="change_role">Changer le rôle</string>
<string name="change_verb">Changer</string>
<string name="switch_verb">Échanger</string>
<string name="error_removing_member">Erreur lors de la suppression d\'un membre</string>
<string name="error_changing_role">Erreur lors du changement de rôle</string>
</resources>

View File

@@ -54,7 +54,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is connected!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is connected!</source>
<target state="translated">%@ est connecté!</target>
<target state="translated">%@ est connecté·e !</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ wants to connect!" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -229,7 +229,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Accent color" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Accent color</source>
<target state="needs-translation">Couleur de l'accent</target>
<target state="translated">Couleur secondaire</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -380,7 +380,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto-accept images" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Auto-accept images</source>
<target state="translated">Auto-acceptation des images</target>
<target state="translated">Images auto-acceptées</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Automatically" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -405,7 +405,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Call already ended!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Call already ended!</source>
<target state="translated">Appel déjà terminé!</target>
<target state="translated">Appel déjà terminé !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Calls" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -420,7 +420,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Can't invite contacts!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Can't invite contacts!</source>
<target state="translated">Impossible d'inviter les contacts!</target>
<target state="translated">Impossible d'inviter les contacts !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -445,7 +445,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Change database passphrase?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Change database passphrase?</source>
<target state="translated">Changer la phrase secrète de la base de données?</target>
<target state="translated">Changer la phrase secrète de la base de données ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Change member role?" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -575,7 +575,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via group link?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Connect via group link?</source>
<target state="translated">Se connecter via le lien du groupe?</target>
<target state="translated">Se connecter via le lien du groupe ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via link" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -625,7 +625,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Connection request sent!</source>
<target state="translated">Demande de connexion envoyée!</target>
<target state="translated">Demande de connexion envoyée !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection timeout" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -640,7 +640,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact and all messages will be deleted - this cannot be undone!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Contact and all messages will be deleted - this cannot be undone!</source>
<target state="translated">Le contact et tous les messages seront supprimés - impossible de revenir en arrière!</target>
<target state="translated">Le contact et tous les messages seront supprimés - impossible de revenir en arrière !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact hidden:" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -655,7 +655,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact is not connected yet!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Contact is not connected yet!</source>
<target state="translated">Le contact n'est pas encore connecté!</target>
<target state="translated">Le contact n'est pas encore connecté !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact name" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -745,7 +745,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encrypted!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Database encrypted!</source>
<target state="translated">Base de données chiffrée!</target>
<target state="translated">Base de données chiffrée !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain.&#10;" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -838,7 +838,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete address?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete address?</source>
<target state="translated">Supprimer l'adresse?</target>
<target state="translated">Supprimer l'adresse ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete archive" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -848,12 +848,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete chat archive?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete chat archive?</source>
<target state="translated">Supprimer l'archive du chat?</target>
<target state="translated">Supprimer l'archive du chat ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete chat profile?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete chat profile?</source>
<target state="translated">Supprimer le profil du chat?</target>
<target state="translated">Supprimer le profil du chat ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete connection" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -868,7 +868,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete contact?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete contact?</source>
<target state="translated">Supprimer le contact?</target>
<target state="translated">Supprimer le contact ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete database" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -883,7 +883,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete files and media?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete files and media?</source>
<target state="translated">Supprimer les fichiers et médias?</target>
<target state="translated">Supprimer les fichiers et médias ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete for everyone" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -953,7 +953,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete pending connection?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete pending connection?</source>
<target state="translated">Supprimer la connexion en attente?</target>
<target state="translated">Supprimer la connexion en attente ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete queue" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1018,7 +1018,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Display name:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Display name:</source>
<target state="translated">Nom affiché:</target>
<target state="translated">Nom affiché :</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do NOT use SimpleX for emergency calls." xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1058,7 +1058,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable automatic message deletion?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Enable automatic message deletion?</source>
<target state="translated">Activer la suppression automatique des messages?</target>
<target state="translated">Activer la suppression automatique des messages ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable instant notifications?" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1083,7 +1083,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypt database?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Encrypt database?</source>
<target state="translated">Chiffrer la base de données?</target>
<target state="translated">Chiffrer la base de données ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Encrypted database" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1148,7 +1148,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Error adding member(s)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Error adding member(s)</source>
<target state="translated">Erreur d'ajout de membre·s</target>
<target state="translated">Erreur lors de l'ajout de membre·s</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error changing address" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1368,7 +1368,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Full name:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Full name:</source>
<target state="translated">Nom complet:</target>
<target state="translated">Nom complet :</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group display name" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1393,7 +1393,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Group invitation expired" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Group invitation expired</source>
<target state="translated">Invitation du groupe expiré</target>
<target state="translated">Invitation au groupe expirée</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group invitation is no longer valid, it was removed by sender." xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1543,7 +1543,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Import chat database?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Import chat database?</source>
<target state="translated">Importer la base de données du chat?</target>
<target state="translated">Importer la base de données du chat ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Import database" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1610,12 +1610,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid server address!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Invalid server address!</source>
<target state="translated">Adresse de serveur invalide!</target>
<target state="translated">Adresse de serveur invalide !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Invitation expired!</source>
<target state="translated">Invitation expirée!</target>
<target state="translated">Invitation expirée !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invite members" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1690,7 +1690,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Large file!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Large file!</source>
<target state="translated">Fichier trop lourd!</target>
<target state="translated">Fichier trop lourd !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1705,7 +1705,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave group?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Leave group?</source>
<target state="translated">Quitter le groupe?</target>
<target state="translated">Quitter le groupe ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Light" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1740,12 +1740,12 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark deleted for everyone" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Mark deleted for everyone</source>
<target state="translated">Marquer comme lu</target>
<target state="translated">Marquer comme supprimé pour tout le monde</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark read" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Mark read</source>
<target state="translated">Note de lecture</target>
<target state="translated">Marquer comme lu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Markdown in messages" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="No group!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Group not found!</source>
<target state="translated">Groupe introuvable!</target>
<target state="translated">Groupe introuvable !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No permission to record voice message" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2165,7 +2165,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in our GitHub repository." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Read more in our GitHub repository.</source>
<target state="translated">Plus d'informations dans notre GitHub.</target>
<target state="translated">Plus d'informations sur notre GitHub.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme)." xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2275,7 +2275,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Restore database backup?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Restore database backup?</source>
<target state="translated">Restaurer la sauvegarde de la base de données?</target>
<target state="translated">Restaurer la sauvegarde de la base de données ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Restore database error" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2345,7 +2345,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Save preferences?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Save preferences?</source>
<target state="translated">Sauvegarder les préférences?</target>
<target state="translated">Sauvegarder les préférences ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save servers" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2430,7 +2430,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Server test failed!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Server test failed!</source>
<target state="translated">Échec du test du serveur!</target>
<target state="translated">Échec du test du serveur !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Servers" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2485,7 +2485,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Show QR code" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Show QR code</source>
<target state="translated">Montrer le code QR</target>
<target state="translated">Afficher le code QR</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show preview" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2535,7 +2535,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Skipped messages" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Skipped messages</source>
<target state="translated">Messages sautés</target>
<target state="translated">Messages manqués</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Somebody" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2580,7 +2580,7 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop chat?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Stop chat?</source>
<target state="translated">Arrêter le chat?</target>
<target state="translated">Arrêter le chat ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Support SimpleX Chat" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2680,12 +2680,12 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message
</trans-unit>
<trans-unit id="The connection you accepted will be cancelled!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>The connection you accepted will be cancelled!</source>
<target state="translated">La connexion que vous avez acceptée sera annulée!</target>
<target state="translated">La connexion que vous avez acceptée sera annulée !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The contact you shared this link with will NOT be able to connect!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>The contact you shared this link with will NOT be able to connect!</source>
<target state="translated">Le contact avec lequel vous avez partagé ce lien NE pourra PAS se connecter!</target>
<target state="translated">Le contact avec lequel vous avez partagé ce lien NE pourra PAS se connecter !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The created archive is available via app Settings / Database / Old database archive." xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2879,7 +2879,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="Update .onion hosts setting?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Update .onion hosts setting?</source>
<target state="translated">Mettre à jour le paramètre des hôtes .onion?</target>
<target state="translated">Mettre à jour le paramètre des hôtes .onion ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update database passphrase" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -2964,7 +2964,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice messages prohibited!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Voice messages prohibited!</source>
<target state="translated">Messages vocaux interdits!</target>
<target state="translated">Messages vocaux interdits !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Voice message…" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3014,7 +3014,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="Wrong passphrase!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Wrong passphrase!</source>
<target state="translated">Mauvaise phrase secrète!</target>
<target state="translated">Mauvaise phrase secrète !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3079,7 +3079,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="You can use markdown to format messages:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>You can use markdown to format messages:</source>
<target state="translated">Vous pouvez utiliser le format markdown pour mettre en forme les messages:</target>
<target state="translated">Vous pouvez utiliser le format markdown pour mettre en forme les messages :</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You control through which server(s) **to receive** the messages, your contacts the servers you use to message them." xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3139,17 +3139,17 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!</source>
<target state="translated">Vous serez connecté.e au groupe lorsque l'appareil de l'hôte du groupe sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard!</target>
<target state="translated">Vous serez connecté·e au groupe lorsque l'appareil de l'hôte sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!</source>
<target state="translated">Vous serez connecté·e lorsque votre demande de connexion sera acceptée, veuillez attendre ou vérifier plus tard!</target>
<target state="translated">Vous serez connecté·e lorsque votre demande de connexion sera acceptée, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!</source>
<target state="translated">Vous serez connecté·e lorsque l'appareil de votre contact sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard!</target>
<target state="translated">Vous serez connecté·e lorsque l'appareil de votre contact sera en ligne, veuillez attendre ou vérifier plus tard !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background." xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3174,7 +3174,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed" xml:space="preserve" approved="no">
<source>You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed</source>
<target state="translated">Vous utilisez un profil incognito pour ce groupe - pour éviter de partager votre profil principal; inviter des contacts n'est pas possible</target>
<target state="translated">Vous utilisez un profil incognito pour ce groupe - pour éviter de partager votre profil principal ; inviter des contacts n'est pas possible</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your ICE servers" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3224,7 +3224,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chats" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Your chats</source>
<target state="translated">Vos discussions</target>
<target state="translated">Vos chats</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your contact address" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3588,7 +3588,7 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited" xml:space="preserve" approved="no">
<source>invited</source>
<target state="translated">invité</target>
<target state="translated">invité·e</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited %@" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3623,7 +3623,7 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="marked deleted" xml:space="preserve" approved="no">
<source>marked deleted</source>
<target state="translated">noté supprimé</target>
<target state="translated">marquer comme supprimé</target>
<note>marked deleted chat item preview text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="member" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3799,7 +3799,7 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wants to connect to you!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>wants to connect to you!</source>
<target state="translated">veut établir une connexion!</target>
<target state="translated">veut établir une connexion !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="yes" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3809,7 +3809,7 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="you are invited to group" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you are invited to group</source>
<target state="translated">Vous êtes invité·e au groupe</target>
<target state="translated">vous êtes invité·e au groupe</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address" xml:space="preserve" approved="no">
@@ -3862,6 +3862,66 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
<target state="translated">\~barré~</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear verification" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Clear verification</source>
<target state="translated">Retirer la vérification</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incorrect security code!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Incorrect security code!</source>
<target state="translated">Code de sécurité incorrect !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Mark verified</source>
<target state="translated">Marquer comme vérifié</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan code" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Scan code</source>
<target state="translated">Scanner le code</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Security code" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Security code</source>
<target state="translated">Code de sécurité</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is verified</source>
<target state="translated">%@ est vérifié·e</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan security code from your contact's app." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Scan security code from your contact's app.</source>
<target state="translated">Scannez le code de sécurité depuis l'application de votre contact.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is not verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is not verified</source>
<target state="translated">%@ n'est pas vérifié·e</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices." xml:space="preserve" approved="no">
<source>To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices.</source>
<target state="translated">Pour vérifier le chiffrement de bout en bout avec votre contact, comparez (ou scannez) le code sur vos appareils.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="View security code" xml:space="preserve" approved="no">
<source>View security code</source>
<target state="translated">Afficher le code de sécurité</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify security code" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Verify security code</source>
<target state="translated">Vérifier le code de sécurité</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create group link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Create group link</source>
<target state="translated">Créer un lien de groupe</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="fr" datatype="plaintext">